緣訂九七 第四章

2022/08/12閱讀時間約 1 分鐘
(1996 香港)
待何楚再回到香港 , 已是三個星期以後的事。
在此期間黛媚又學會了許多東西。 Internet 與 Email已經勝任愉快 , 讓黛媚放心不少 ; 黛媚也不時幫著派克整理許多採訪的資料 ; 而關於新聞界的規範 , 也從希爾先生那兒聽來不少心得。忙的時候 , 黛媚甚至幫著派克打英文報告給倫敦或隨著他加點班。 派克一忙起來 , 往往丟三落四的 ; 黛媚這時就得擺出大姐姐的姿態 , 有時詳加叮嚀提醒 , 有時校對或修正派克的文稿。派克樂得有個「私人」 秘書 , 而這些事看在希爾先生眼裡更是滿心歡喜 ; 心想 , 可要讓他這接班的徒弟好好謝謝他這位恩師前輩才行。
大概是年紀大了 , 體力果真不行了 , 希爾先生不久便請了三天病假。銷假之後便告訴黛媚 , 何楚不久會來接替他的位子 , 他可是要告老退休 , 享清福去了 !
「您打算回英國去 ?」
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 0 字、0 則留言,僅發佈於異國情緣你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
27會員
256內容數
譯鳴金人不是口譯教科書 ──本書強調的是實戰經驗。 本書強調口譯實戰訓練,口譯事業發展,並配合國內外實際案例,協助讀者深入瞭解真實的口譯工作,提昇口譯專業能力及專業精神,讓讀者在接受專業訓練後,直接進入真實戰場,享受口譯工作的成就感與使命感。 以下文字將節錄書中精華: 逐步,同步及口譯危機處理三篇章
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!