這首和歌是在《日本的詩歌―其骨骼和肌膚》翻到的。
「就是為了遊戲而生的吧!
就是為了玩樂而生的吧!
聽到嬉戲孩童的喧鬧,
連我的身子也不停顫抖!」
出自《梁塵秘抄》。
根據解釋,這首歌,雖然從字面來讀的話,
可以看成是大人見到小孩子在玩,也覺得開心,而不自覺地搖擺起身子。
但根據小西甚一教授的解釋,這應該是一首妓女的作品;
她要說的是:
妓女看著嬉鬧的女孩們,想到她們最終的命運,
也會和自己一樣淪落風塵,
想到這裡,不禁悲從中來,身體不由自主地顫抖不已。
這樣看的時候,確實,這首歌,讓人覺得無比心痛啊。
但是,我想,更擴大來看的話,這也可以是整個人生的譬喻。
當我看見小孩子天真無邪的嬉鬧,
想到他們終究也會像我一樣,踏上人生的痛苦之路,
不禁覺得心痛、心寒。
「就是為了遊戲而生的吧!
就是為了玩樂而生的吧!」
但是,
人不是為了遊戲而生的嗎?
不是為了玩樂而生的嗎?
不,並不是。
荊棘之路,這才是人生要走的路。
這樣的恐怖與無情,讓我的身體,也不由自主地顫抖不已。
這就是人生啊。
××××××
這就是人生啊。
一再的失敗、再失敗。我剛才也再次失敗啦。
雖然久了就漸漸不那麼痛了,
就像是疤痕會越來越厚一樣。
××××××
正好,不是我要強調這種共時性…
前幾天,
我找到19歲,應該是大一後期的照片,給小朋友看。
×汘表示:
「人生啊⋯(🍵
好不容易 怎麼會變這樣」
於是覺得這樣可以勸世,就發出來給大家看。
我順便引用《正法念處經》來勸化世人:
「一切眾生命,如水沫不異,如河流波動,少年亦如是。」
真的,看著年輕時的自己,
怎麼會忍心跟他說,將來的路會是這樣呢?
所以,真的是除了顫抖不已之外,
也沒什麼能做的了。
是說,《追隨直覺之路》這本書,真的很好看!
他說:
「正如一則佛教格言的極佳陳述:
『這個世界,如其之可怕、黑暗、殘酷,正是那完美的金色蓮華世界。』
……
你只能看著他,去認識自己的完美,
也就是說,你在自己身上,就能達到那種比痛苦、悲哀還要深刻的深度。
印度有個神祇就叫『懼怖的狂喜』。
而這就是生命的本相,一個極其恐怖的嚴峻考驗。」
這樣看的話,
當我看著年輕時的自己,「我的身子也不停顫抖!」
這也許就是一種「比痛苦、悲哀還要深刻的深度」了。
所以啊,看到小朋友們現在還很開心,真的是天真無邪,
我也一樣於心不忍。
這就是慈悲之心嗎?
「就是為了遊戲而生的吧!
就是為了玩樂而生的吧!
聽到嬉戲孩童的喧鬧,
連我的身子也不停顫抖!」