《尋找一個屬於我們的島》不貳偶劇-KSAF春藝小劇場

2023/06/10閱讀時間約 4 分鐘

地點:正港小劇場
時間:2023-5-13 14:30
推薦度:★★★

(圖片來源:https://www.facebook.com/uniquepuppet)
既是偶戲,也是物件劇場,還有默劇與唸歌。只是,這裡沒有我們,也沒有島。
戲還沒開演,幾位演員已上場準備:唸歌表演者曾伯豪攀上高臺調整月琴,默劇演員李仲偉從舞臺正中央的回收車上拖出黑色大垃圾袋,將紙屑、塑膠袋撒滿舞臺,操偶師郭建甫與盧侑典隨手拾起報紙揉成一團便成了吱吱叫的大老鼠。
兩位操偶師操偶技巧靈動,任何東西落到二位手中,都可以變成老鼠--小鼠公仔是老鼠,大鼠布偶是老鼠,報紙揉成長橢圓狀也是老鼠,他們帶著戲偶與物件同觀眾互動,所到之處充滿驚呼與笑聲。
隨著月琴錚錚彈奏,唸歌聲高昂響起,《尋找一個屬於我們的島》正式開場。開場前觀眾戲偶互動頻繁有趣,《尋找一個屬於我們的島》應該也是一場饒富趣味的作品吧?
演員開始拋撒紙屑前,舞臺看起來整齊而空曠。(圖片來源:https://www.facebook.com/uniquepuppet)
默劇演員飾演一位能聽不能說的身障人士,推著滿滿一車回收物四處遊走。在拾荒的過程中,陸續認識藏身回收物之間的老鼠。4隻主角老鼠與其他配角老鼠透過手偶呈現,由2位偶師操偶,拾荒者的回收車即為偶戲戲臺,唸歌表演則負有開場、承先啟後及慨歎收尾等轉場與教化功能。
第一隻來到車上的老鼠,操臺語口音,之所以逃出原來的島,除了外來老鼠鳩占雀巢,也因為太陽一直不落下,第二隻來到車上的老鼠,操客語音,之所以逃離家鄉,因為雲蓋住了太陽,植物都不生長,第三隻號稱懂法術的老鼠,操中國方言口音,企圖誘騙其他老鼠不再離開、留在他身邊,他自覺風最有威力,卻只是玩弄電風扇與變魔術,第四隻老鼠,操北京口音,騙大家知道傳說中幸福之地--七彩雲之地,卻領著大家來到一堵打不破的鋼筋水泥高牆前,宣稱七彩雲之地在牆的另一頭。
最終出現一陣類似地震的混亂狀態,高牆垮了,落在老鼠與人類的身上,所有老鼠手偶都與操偶師的手分離,成為4具空殼。牆的另一側,根本沒有七彩雲之地。或許也沒有老鼠,這只是口不能言拾荒人類的一場南柯夢。
相信風是最強最有力的老鼠,以豐盛的食物引誘其他老鼠,企圖讓其他老鼠留在自己身邊。
(圖片來源:https://www.facebook.com/uniquepuppet)
故事梗概看得出明顯是寓言體,寓意卻模糊不清。分操不同口音的老鼠,代表不同族群嗎?與其置入中國方言口音與北京口音,不如置入原住民或是外國移工口音,更貼近臺灣的現況。
本戲名稱叫作「尋找一個屬於我們的島」,戲中卻只有兩隻老鼠積極尋找「七彩雲之地」,另外兩隻老鼠明顯興緻缺缺、甚至刻意阻撓,劇中沒有任何人或老鼠尋找「島嶼」。且「七彩雲之地」是屬於老鼠的傳說,是否願意接納人類猶未可知。自始至終只有目標各異的老鼠與口不能言的人類,自然也沒有「我們」。
倘若導演郭建甫與編劇陳昶旭自認《尋找一個屬於我們的島》是一部寓言體作品,顯然還有很大的進步空間,該好好思考怎麼透過表演與劇情把寓意傳達入觀眾心中。
由各式回收物組成的偶戲戲臺空間豐富多變化,卻也遮蔽後方投影影像。
(圖片來源:https://www.facebook.com/uniquepuppet)
《尋找一個屬於我們的島》的手偶操偶方式大約等同傳統布袋戲偶,單手操偶。兩位偶師4隻手,最多竟能同時操控6隻手偶--有些手偶直接放置戲臺上,或是掛在橫線上,演繹睡著、暈倒或死亡,有些則透過桿子支撐及輕輕晃動,演繹群眾老鼠驚嚇、看熱鬧的模樣。
拾荒著的回收車上,塑膠袋抽絲為經、麻繩為緯、紙箱砌出景深、破衣為幕,方車四面堆疊方式皆不相同,構成複雜的表演空間。只需順時針旋轉拾荒車,即可快速換景。
若要說回收車戲臺有什麼缺點,那就是它的高度設計得太高了,偏偏投影螢幕竟設置在回收車後方,前幾排的觀眾完全看不到投影的內容,只能在轉動回收車換景時,偶爾瞥見播放唸歌歌詞字幕。
略過寓意不明,單純將《尋找一個屬於我們的島》視作一場結合手偶、默劇及唸唱的綜合表演,倒是饒富趣味。
----------
團長:郭建甫
戲劇顧問:傅裕惠
導演:陳昶旭
編劇:郭建甫
偶師:郭建甫、盧侑典
演員:李仲偉
音樂設計/現場唸歌:曾伯豪
燈光設計:蘇懷恩
舞台設計:潘姵君
影像設計:范球
服裝設計:游中新
舞台監督:賴炳宏
音響技術指導:劉曲恩
舞台技術指導:劉冠佑
舞台燈光技術:張紹承
製作人:張永姍
執行製作:曾祥富
----------
為什麼會看到廣告
103會員
182內容數
最近看了哪些戲?參觀了哪些展覽?分享你的想法吧!
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!