叮叮噹叮叮噹~泰語的「當...的時候」要怎麼用?

更新 發佈閱讀 2 分鐘
เมื่อ、เวลา和ตอน,在泰語都有「…的時候」、「當…」的意思,用法相似,根據語境變換會更自然!

首先是เมื่อ和ตอน大多時候兩者用法相同,替換了意思也不變,除非在特定語境下會選擇更合適的來使用。

  • เมื่อ相較於ตอน更常使用在過去"當時"。

舉例:เมื่อ(ตอน)ฉันเป็นเด็กชอบขี่จักรยาน 當我還小的時候喜歡騎腳踏車。

  • ตอน可以想像成英文的at。在泰語中很常會省略掉,直接說時間。

舉例:ปกติเขาตื่นนอน(ตอน)เก้าโมง 他通常在早上九點起床。

  • เวลา則多用在闡述某事件發生的那段時間。

舉例:เวลากินข้าวอย่าพูด 吃飯的時候不要講話。

額外補充—ถ้า

另外如果是想表達「啤酒冰的時候好喝,不冰的時候不好喝。」這種情況就要用ถ้า(如果)。

ถ้าเบียร์เย็นดีถ้าเบียร์ไม่เย็นไม่อร่อย

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Yun的趴灑泰筆記的沙龍
12會員
11內容數
2023/08/04
這次為了能夠早早到機場,前一天就搬到清邁機場附近的旅館。主要需求一晚預算不超過500泰銖,最重要的是交通便利和整潔且盡量不要太老舊看起來很可怕,那要是有電梯和獨立衛浴就更棒了。 最終我找到了一間還蠻新的旅館—98Tower(查看位置)。只是網路上的評價非常之少,抱著期待又忐忑的心,就姑且住住看。
Thumbnail
2023/08/04
這次為了能夠早早到機場,前一天就搬到清邁機場附近的旅館。主要需求一晚預算不超過500泰銖,最重要的是交通便利和整潔且盡量不要太老舊看起來很可怕,那要是有電梯和獨立衛浴就更棒了。 最終我找到了一間還蠻新的旅館—98Tower(查看位置)。只是網路上的評價非常之少,抱著期待又忐忑的心,就姑且住住看。
Thumbnail
2023/07/20
1.在這裡、在那裡 泰語按距離遠近可分為,在這裡ที่นี่、在那裡ที่นั่น和更遠的那裡ที่โน่น。 น้องสาวยืนอยู่ที่นั่น 妹妹站在那裡。 2.泰語方位詞前綴用法 泰語方位詞會在前面加上"ข้าง、ด้าน、ทาง、ทิศ、ภาค",如同中文的~邊、~面、~部
Thumbnail
2023/07/20
1.在這裡、在那裡 泰語按距離遠近可分為,在這裡ที่นี่、在那裡ที่นั่น和更遠的那裡ที่โน่น。 น้องสาวยืนอยู่ที่นั่น 妹妹站在那裡。 2.泰語方位詞前綴用法 泰語方位詞會在前面加上"ข้าง、ด้าน、ทาง、ทิศ、ภาค",如同中文的~邊、~面、~部
Thumbnail
2023/07/11
熱騰騰的下集來了!泰語的疑問語氣詞,還有口語常用句,快來看看怎麼說吧! ไหม 嗎? → 回答(是)/不(是) คุณแน่ใจไหม 你確定嗎? แน่ใจ 確定/ไม่แน่ใจ 不確定 ยังมีอีกไหม 還有嗎? มี 有/ไม่มี 沒有 額外補充—當你覺得普普
Thumbnail
2023/07/11
熱騰騰的下集來了!泰語的疑問語氣詞,還有口語常用句,快來看看怎麼說吧! ไหม 嗎? → 回答(是)/不(是) คุณแน่ใจไหม 你確定嗎? แน่ใจ 確定/ไม่แน่ใจ 不確定 ยังมีอีกไหม 還有嗎? มี 有/ไม่มี 沒有 額外補充—當你覺得普普
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
在小小的租屋房間裡,透過蝦皮購物平臺採購各種黏土、模型、美甲材料等創作素材,打造專屬黏土小宇宙的療癒過程。文中分享多個蝦皮挖寶地圖,並推薦蝦皮分潤計畫。
Thumbnail
在小小的租屋房間裡,透過蝦皮購物平臺採購各種黏土、模型、美甲材料等創作素材,打造專屬黏土小宇宙的療癒過程。文中分享多個蝦皮挖寶地圖,並推薦蝦皮分潤計畫。
Thumbnail
小蝸和小豬因購物習慣不同常起衝突,直到發現蝦皮分潤計畫,讓小豬的購物愛好產生價值,也讓小蝸開始欣賞另一半的興趣。想增加收入或改善伴侶間的購物觀念差異?讓蝦皮分潤計畫成為你們的神隊友吧!
Thumbnail
小蝸和小豬因購物習慣不同常起衝突,直到發現蝦皮分潤計畫,讓小豬的購物愛好產生價值,也讓小蝸開始欣賞另一半的興趣。想增加收入或改善伴侶間的購物觀念差異?讓蝦皮分潤計畫成為你們的神隊友吧!
Thumbnail
熱騰騰的下集來了!泰語的疑問語氣詞,還有口語常用句,快來看看怎麼說吧! ไหม 嗎? → 回答(是)/不(是) คุณแน่ใจไหม 你確定嗎? แน่ใจ 確定/ไม่แน่ใจ 不確定 ยังมีอีกไหม 還有嗎? มี 有/ไม่มี 沒有 額外補充—當你覺得普普
Thumbnail
熱騰騰的下集來了!泰語的疑問語氣詞,還有口語常用句,快來看看怎麼說吧! ไหม 嗎? → 回答(是)/不(是) คุณแน่ใจไหม 你確定嗎? แน่ใจ 確定/ไม่แน่ใจ 不確定 ยังมีอีกไหม 還有嗎? มี 有/ไม่มี 沒有 額外補充—當你覺得普普
Thumbnail
除了前面說時態要交代清楚以外,韓語裡還有個特徵:不喜歡說太多話,總之韓國人有時「邊想邊說話」的時候,可能還沒想好後面要做什麼事,只想好了第一件事,這時候說出來的句子就會像是:숙제하「고」...
Thumbnail
除了前面說時態要交代清楚以外,韓語裡還有個特徵:不喜歡說太多話,總之韓國人有時「邊想邊說話」的時候,可能還沒想好後面要做什麼事,只想好了第一件事,這時候說出來的句子就會像是:숙제하「고」...
Thumbnail
這篇以泰語的5W1H為基礎再延伸,歸納所有泰語的疑問代詞(請參考目錄)。疑問語氣詞之後再另外整理。 อะไร 什麼 → 問事、物 คุณชื่ออะไร 你叫什麼名字? วันนี้วันอะไร 今天星期幾?或今天什麼節日? ที่ไหน 哪裡(口語常會省略ที่) → 問位置 ห้องน้ำอย
Thumbnail
這篇以泰語的5W1H為基礎再延伸,歸納所有泰語的疑問代詞(請參考目錄)。疑問語氣詞之後再另外整理。 อะไร 什麼 → 問事、物 คุณชื่ออะไร 你叫什麼名字? วันนี้วันอะไร 今天星期幾?或今天什麼節日? ที่ไหน 哪裡(口語常會省略ที่) → 問位置 ห้องน้ำอย
Thumbnail
สวัสดีค่ะ/ครับ除了是你好,道別時用作掰掰也是非常普遍的喔! 所以一天下來會發現泰國人打招呼時說สวัสดีค่ะ/ครับ,要道別時也是สวัสดีค่ะ/ครับ,超級方便好用的是不是~ 另外一個用於對熟識的人可以說เจอกัน(但還是สวัสดี更有禮貌)。不過如果要針對某個時間點
Thumbnail
สวัสดีค่ะ/ครับ除了是你好,道別時用作掰掰也是非常普遍的喔! 所以一天下來會發現泰國人打招呼時說สวัสดีค่ะ/ครับ,要道別時也是สวัสดีค่ะ/ครับ,超級方便好用的是不是~ 另外一個用於對熟識的人可以說เจอกัน(但還是สวัสดี更有禮貌)。不過如果要針對某個時間點
Thumbnail
เมื่อ、เวลา和ตอน,在泰語都有「…的時候」、「當…」的意思,用法相似,根據語境變換會更自然! 首先是เมื่อ和ตอน大多時候可以替換使用,意思不變,除非在特定語境下會選擇更合適的來使用。 เมื่อ相較於ตอน更常使用在過去"當時"。 舉例:เมื่อ(ตอน)ฉันเป็นเด็กชอ
Thumbnail
เมื่อ、เวลา和ตอน,在泰語都有「…的時候」、「當…」的意思,用法相似,根據語境變換會更自然! 首先是เมื่อ和ตอน大多時候可以替換使用,意思不變,除非在特定語境下會選擇更合適的來使用。 เมื่อ相較於ตอน更常使用在過去"當時"。 舉例:เมื่อ(ตอน)ฉันเป็นเด็กชอ
Thumbnail
อยาก是動詞「想…」的意思,而最一目瞭然的用法就是— อยาก做什麼事情 舉例:ฉันอยากไปเที่ยวเมืองไทย我想去泰國玩。 那อยากไห้、อยากได้跟อยากมี這3種又該怎麼使用呢?其實非常簡單,只需要記得, 想要他人做什麼事的時候用อยากไห้ 舉例:ฉันอยาก
Thumbnail
อยาก是動詞「想…」的意思,而最一目瞭然的用法就是— อยาก做什麼事情 舉例:ฉันอยากไปเที่ยวเมืองไทย我想去泰國玩。 那อยากไห้、อยากได้跟อยากมี這3種又該怎麼使用呢?其實非常簡單,只需要記得, 想要他人做什麼事的時候用อยากไห้ 舉例:ฉันอยาก
Thumbnail
妳問我一天當中最喜歡哪一個時刻 我望著妳久久無法言語 時間的走馬燈正快速且努力回顧我的一天 最終我笑笑的對妳說 哇!我說不出一個時刻耶! 撇除家務、公務、正常的作息 只要是自己獨處的時候我都喜歡 這些時間太零散了 零散到格外喜愛並珍惜 品嘗一杯咖啡 整理那一小片植物天地 著墨喜歡的文字 聆聽一首舒
Thumbnail
妳問我一天當中最喜歡哪一個時刻 我望著妳久久無法言語 時間的走馬燈正快速且努力回顧我的一天 最終我笑笑的對妳說 哇!我說不出一個時刻耶! 撇除家務、公務、正常的作息 只要是自己獨處的時候我都喜歡 這些時間太零散了 零散到格外喜愛並珍惜 品嘗一杯咖啡 整理那一小片植物天地 著墨喜歡的文字 聆聽一首舒
Thumbnail
每個語言對於句子裡的詞彙通常有個習慣的擺放順序,另一方面生活中卻也有各種不遵守這種順序的用法,像是「夠了喔你」「死定了我」「這個議題,我們將審慎檢討」等等充斥其中。倒裝句的使用究竟沒有什麼原則?倒裝句究竟有什麼效果,什麼時適合用,什麼時候又不該濫用?我們透過一些中英日文當中的例子一起來看看。
Thumbnail
每個語言對於句子裡的詞彙通常有個習慣的擺放順序,另一方面生活中卻也有各種不遵守這種順序的用法,像是「夠了喔你」「死定了我」「這個議題,我們將審慎檢討」等等充斥其中。倒裝句的使用究竟沒有什麼原則?倒裝句究竟有什麼效果,什麼時適合用,什麼時候又不該濫用?我們透過一些中英日文當中的例子一起來看看。
Thumbnail
時間的用法,是學習外語時很基礎卻又容易混亂得不知所云的一部分。英文使用介係詞in、at、on來區分各種時間單位,日文倒是簡單點......
Thumbnail
時間的用法,是學習外語時很基礎卻又容易混亂得不知所云的一部分。英文使用介係詞in、at、on來區分各種時間單位,日文倒是簡單點......
Thumbnail
學日文一段時間後,建議大家盡量在日常生活中使用日文,比如可以試著用日文紀錄每天的行程,3點跟小薰約見面,晚上看電影,明天要去剪頭髮;「3時に薫さんに会います。」「夜7時に、映画を見ます。」「あした、……」嗯?這裡要加「に」嗎?
Thumbnail
學日文一段時間後,建議大家盡量在日常生活中使用日文,比如可以試著用日文紀錄每天的行程,3點跟小薰約見面,晚上看電影,明天要去剪頭髮;「3時に薫さんに会います。」「夜7時に、映画を見ます。」「あした、……」嗯?這裡要加「に」嗎?
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News