【我的第38堂韓語課】「然後呢」怎麼說?

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘
除了前面說時態要交代清楚以外,韓語裡還有個特徵:不喜歡說太多話,總之韓國人有時「邊想邊說話」的時候,可能還沒想好後面要做什麼事,只想好了第一件事,這時候說出來的句子就會像是:숙제하「고」...
最近是學生族群暑假頭幾天,許多人暑假開始時總有很多事想做,像是:「我想學畫畫、想出國旅行、想去環島、想去考駕照...」,想做的事太多,就只能好好排隊一個一個來,你知道有個韓語文法就是在講這個觀念嗎?
前2堂課複習了「現在式」的用法,如果想要「連續用」現在式,就可以使用這一個簡單的初級文法:고 (go),首先把暑假想做的事情都列出來看看吧!我先列我的:
  • 비빔밥 먹다 吃韓式拌飯 bi-bim-bab meog-da
  • 버블티 마시다 喝珍珠奶茶 beo-beul-ti ma-si-da
  • 머리 자르다 剪頭髮 meo-li ja-leu-da
  • 머리 염색하다 染頭髮 meo-li yeom-saeg-ha-da
  • 꽃 사다 買花 chaeg sa-da
  • 쇼핑하다 逛街 syo-ping-ha-da
假如你也找到自己想做的事是什麼了,那我們就可以一起來動手練習看看!

表示先後順序

首先,把這些詞的「原型」在字典裡找好,也就是找到單字裡다結尾的型態,這就是原型動詞,然後把다 去掉,加上一個字「고」就完成了!(夠簡單吧!)。所謂的「表示先後順序」,你可以想像現在自己眼前有一個時鐘,看著時鐘想著「(中午)我要先吃拌飯,然後(下午)喝珍奶...」,這個畫面就是先後順序,有時間點前後的分別。-고的文法翻成中文是「之後、然後」,你也可以翻成是「先做...再做...」。
비빔밥 먹다(吃拌飯) 加上 버블티 마시다(喝珍奶),去除第一個單字的다,接上고 ,會變成 비빔밥 먹고 버블티 마시다(吃拌飯,然後喝珍奶),這樣一個表達先後順序的句子就完成囉!
但假如你想要把這句話說出來,記得我說過韓語裡「時態」的觀念比中文強很多嗎?這句話的尾巴還需要修改一下,你可以簡單改成「現在式」,把 마시다改成 마셔요.就ok了!完整的一句話是:비빔밥 먹고 버블티 마셔요.(我先吃拌飯,然後喝珍奶),這樣說就很標準了!

韓語的特徵

除了前面說時態要交代清楚以外,韓語裡還有個特徵:不喜歡說太多話(🤭),說是懶嗎?還是口吃嗎?還是委婉嗎?...都可以,總之韓國人有時「邊想邊說話」的時候,她可能還沒想好後面要做什麼事,只想好了第一件事,這時候說出來的句子就會像是:숙제하「고」...(我先寫作業,然後...),或是「밥 먹고...」(我們先吃飯,然後再...),也就是說話時會停在「고」這個字,看起來挺可愛的。

列清單寫下想做的事吧

這個文法很適合「寫計畫」的時候用,例如像我上面說的,我想早上先剪頭髮,下午染頭髮,晚上買花和逛街,-고不只可以用在兩件事情上,也可以連接無限多動作,只要你有那麼多事做😆 換成韓文,我可以這樣描述:
  • 머리 자르고 머리 염색하고 꽃을 사고 쇼핑하다
(先剪頭髮、染頭髮、買花,再逛街)
這裡仍然要修改時態,變成這樣:
  • 머리 자르고 머리 염색하고 꽃을 사고 쇼핑해요.
先剪頭髮、染頭髮、買花,再逛街。
(meo-li ja-leu-go meo-li yeom-saeg-ha-go kkoch-eul sa-go syo-ping-hae-yo.)
這兩句話中文翻譯都一樣,導致很多學韓文的初學者容易漏掉「時態」的環節,句子說得好就差那麼一點點,有把這篇仔細看完的你就不會失手(실수)啦~
希望你這個夏天過得開心又充實~👍
------------------------------------------------------------------------------------
👉用簡單的單字和文法馬上就能和韓國人自由暢談,如果沒時間看韓劇,那一定要訂閱我的免費學習專題:每天十分鐘學基礎韓語
👉如果想了解韓國更深層的文化、歷史人物,又苦於找不到相關書籍、影片資料,那歡迎訂閱我的免費故事專題:古事韓流
👉住韓國到底是怎樣的體驗?想打破對於韓國的各種疑團、幻想、刻板觀念, 歡迎訂閱我的免費生活專題:意想不到的韓知識
🌱歡迎加入「🌸花時間學韓文」粉絲團,跟著我一起成長茁壯!
------------------------------------------------------------------------------------


















































































































































































































avatar-img
266會員
209內容數
不論你是熱愛學韓文,還是喜歡韓國旅遊、韓國文化,都歡迎到這裡喝杯咖啡閒聊喔!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
韓知識 的其他內容
韓語還有很多可以表達時間概念的單字,最常見的是「年、月、週、日」的說法,這些詞語令人頭痛的原因是:常和數字結合,到底應該接韓文數字還是漢字數字?今天教你怎樣說出各種精準的相似詞語!為了方便你記憶單字,你可以先看過這一篇
벌써 和이미 都是「已經」的意思,但兩者使用差別比較大,雖然都是口語的用法,但是벌써 通常用在「比意料中更快進行時」 大家在學韓文的時候,有沒有發現自己容易記住某些關鍵字?這些字常常會單獨使用,也常用在句子開頭的地方,如果你是看韓劇,一定會聽過今天要介紹的這組出現頻率極高的單字!它們叫做:時間相關詞
你現在也許單一個句子可以說得溜,但持續說話覺得尷尬的原因在於:缺乏連接詞。好的連接詞會讓口語表達更精確有力,讓韓國人聽到你說的話不需要猜測意思或重新思考,表達能力也就跟著上升!
韓國人稱呼人的時候,首先會需要以兩種方式區分:「尊敬/謙虛稱呼」和「一般稱呼」,像是對長輩或上司說話時,韓國人習慣貶低自己,用的是저 jeo這個詞,意思是「在下」(沒錯,現代的韓國人通常這樣稱呼自己!),另外稱呼對方時,眉眉角角就更多了,韓語裡不太會稱呼對方:「你」,因為這個詞給人「過於直接」的感覺
韓語的「酸甜苦辣」怎麼說? 第28堂課我們提到「形容詞現在式」的變化方法我的第二十八堂韓語課 。今天可以來試著變化成一個完整的句子來玩玩看😄 這個句子是有結構的,長相是:名詞+이/가+形容詞,如果你覺得這種公式看得頭痛,可以換成這樣:🍎가😋.
韓文數字有它龜毛的地方,一般我們數數字的時候,用的是下面圖表的數字沒錯,但是如果韓文數字後面,還加上了量詞,那1,2,3,4這四個字需要改成簡化的寫法:한(han) ,두(tu) ,세(se) ,네(ne)
韓語還有很多可以表達時間概念的單字,最常見的是「年、月、週、日」的說法,這些詞語令人頭痛的原因是:常和數字結合,到底應該接韓文數字還是漢字數字?今天教你怎樣說出各種精準的相似詞語!為了方便你記憶單字,你可以先看過這一篇
벌써 和이미 都是「已經」的意思,但兩者使用差別比較大,雖然都是口語的用法,但是벌써 通常用在「比意料中更快進行時」 大家在學韓文的時候,有沒有發現自己容易記住某些關鍵字?這些字常常會單獨使用,也常用在句子開頭的地方,如果你是看韓劇,一定會聽過今天要介紹的這組出現頻率極高的單字!它們叫做:時間相關詞
你現在也許單一個句子可以說得溜,但持續說話覺得尷尬的原因在於:缺乏連接詞。好的連接詞會讓口語表達更精確有力,讓韓國人聽到你說的話不需要猜測意思或重新思考,表達能力也就跟著上升!
韓國人稱呼人的時候,首先會需要以兩種方式區分:「尊敬/謙虛稱呼」和「一般稱呼」,像是對長輩或上司說話時,韓國人習慣貶低自己,用的是저 jeo這個詞,意思是「在下」(沒錯,現代的韓國人通常這樣稱呼自己!),另外稱呼對方時,眉眉角角就更多了,韓語裡不太會稱呼對方:「你」,因為這個詞給人「過於直接」的感覺
韓語的「酸甜苦辣」怎麼說? 第28堂課我們提到「形容詞現在式」的變化方法我的第二十八堂韓語課 。今天可以來試著變化成一個完整的句子來玩玩看😄 這個句子是有結構的,長相是:名詞+이/가+形容詞,如果你覺得這種公式看得頭痛,可以換成這樣:🍎가😋.
韓文數字有它龜毛的地方,一般我們數數字的時候,用的是下面圖表的數字沒錯,但是如果韓文數字後面,還加上了量詞,那1,2,3,4這四個字需要改成簡化的寫法:한(han) ,두(tu) ,세(se) ,네(ne)
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
Kiyo 最近在學韓文,從以前就聽很多人說日文跟韓文很像,不過究竟哪裡像呢? 原來日韓文在首(くび)上有相同的造字概念 今天除了介紹日韓文くび的造字邏輯外,同時也會介紹「首」相關的字和慣用語。 手腕的日文為「手首」(てくび),「手」(て)+「首」(くび)。 字面上就是手的.....
原來人是會為了加入話題而去做某件事的啊,我現在做事都是我想做、想嘗試,或者是這時間沒有是去做這件事感覺也不錯才去做的
Thumbnail
「輕重緩急」講不明白輕且急、重且緩怎麼訂先後。成語就是欺人:描繪力強到讓人以為自己懂了;資訊量弱到沒有執行參考價值。
Thumbnail
大多的韓國語學堂,都是半天的課程,剩下的半天要如何運用呢? 如果是白天的課程 9-13上課,下課後~真的會多出很多時間! (有完整下午到晚上的時間可以運用) 想努力學習的同學可以去圖書館! 想社交的同學可以參加學校的社團! 想運動的同學可以報名校內的瑜伽課程! 其實做啥都行啦~~~
Thumbnail
韓語中,「앞으로」、「나중에」和「이따가」這三個詞,在字典都有「以後、之後」的意思,但在實際應用上,三者卻是有差別的,正確使用可以幫助提高韓文寫作和口語表達的流暢度。
Thumbnail
韓國語言中獨特的半語, 반말(banmal)和敬語, 존댓말(jondaetmal)文化,不僅僅是語言結構上的差異,更是深植於韓國社會結構和人際關係中的重要元素。當出國旅遊時想要秀一下韓文卻沒講好可就尷尬了,今天小編就來告訴大家敬語和半語要注意....
Thumbnail
最近工作之餘也積極準備韓檢。因為我個人無法長時間唸書,所以我都把備考期拉長到半年到一年。而時間充裕下,每天的負擔也不會太重,且排讀書計畫時也可以有空間調整。當然語言這東西也不是一蹴可幾,要長年累月的累積。檢定考過了更不是代表自己多強,只是一個開始,同時也當成學習衡量的方式跟目標。身為已經會日語的人來
Thumbnail
韓文課時,談到韓國對於稱謂要求很嚴謹這件事,差一歲就要嚴守上下關係。 如果沒有認識韓國人,我應該很難想像這件事,畢竟在台灣,在基本的禮貌下,人人都可以有忘年之交,都可以成為互相稱呼名字或小名的〔朋友〕。 〔那如果一個是前一年的12月,一個是後一年的1月,也要叫哥哥姐姐嗎?〕 老師說這種情況的話
Thumbnail
今年三月開始,韓文課一改之前上課模式,改用首爾大學韓國語的課本來上課。主要是之前如果用影片、歌詞或其他內容上課時,同學們太容易走偏主題,亂聊起來。老師可能深感這樣不行,對不起他收錢教學而不該是狂聊天的目的,所以三月開始改使用課本上課。 我對用課本上課這件事,覺得很好! 雖然中間也偶而會走偏聊到別
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
Kiyo 最近在學韓文,從以前就聽很多人說日文跟韓文很像,不過究竟哪裡像呢? 原來日韓文在首(くび)上有相同的造字概念 今天除了介紹日韓文くび的造字邏輯外,同時也會介紹「首」相關的字和慣用語。 手腕的日文為「手首」(てくび),「手」(て)+「首」(くび)。 字面上就是手的.....
原來人是會為了加入話題而去做某件事的啊,我現在做事都是我想做、想嘗試,或者是這時間沒有是去做這件事感覺也不錯才去做的
Thumbnail
「輕重緩急」講不明白輕且急、重且緩怎麼訂先後。成語就是欺人:描繪力強到讓人以為自己懂了;資訊量弱到沒有執行參考價值。
Thumbnail
大多的韓國語學堂,都是半天的課程,剩下的半天要如何運用呢? 如果是白天的課程 9-13上課,下課後~真的會多出很多時間! (有完整下午到晚上的時間可以運用) 想努力學習的同學可以去圖書館! 想社交的同學可以參加學校的社團! 想運動的同學可以報名校內的瑜伽課程! 其實做啥都行啦~~~
Thumbnail
韓語中,「앞으로」、「나중에」和「이따가」這三個詞,在字典都有「以後、之後」的意思,但在實際應用上,三者卻是有差別的,正確使用可以幫助提高韓文寫作和口語表達的流暢度。
Thumbnail
韓國語言中獨特的半語, 반말(banmal)和敬語, 존댓말(jondaetmal)文化,不僅僅是語言結構上的差異,更是深植於韓國社會結構和人際關係中的重要元素。當出國旅遊時想要秀一下韓文卻沒講好可就尷尬了,今天小編就來告訴大家敬語和半語要注意....
Thumbnail
最近工作之餘也積極準備韓檢。因為我個人無法長時間唸書,所以我都把備考期拉長到半年到一年。而時間充裕下,每天的負擔也不會太重,且排讀書計畫時也可以有空間調整。當然語言這東西也不是一蹴可幾,要長年累月的累積。檢定考過了更不是代表自己多強,只是一個開始,同時也當成學習衡量的方式跟目標。身為已經會日語的人來
Thumbnail
韓文課時,談到韓國對於稱謂要求很嚴謹這件事,差一歲就要嚴守上下關係。 如果沒有認識韓國人,我應該很難想像這件事,畢竟在台灣,在基本的禮貌下,人人都可以有忘年之交,都可以成為互相稱呼名字或小名的〔朋友〕。 〔那如果一個是前一年的12月,一個是後一年的1月,也要叫哥哥姐姐嗎?〕 老師說這種情況的話
Thumbnail
今年三月開始,韓文課一改之前上課模式,改用首爾大學韓國語的課本來上課。主要是之前如果用影片、歌詞或其他內容上課時,同學們太容易走偏主題,亂聊起來。老師可能深感這樣不行,對不起他收錢教學而不該是狂聊天的目的,所以三月開始改使用課本上課。 我對用課本上課這件事,覺得很好! 雖然中間也偶而會走偏聊到別