兌澤英雄兵 應該是兌澤引雄兵 但我保留師父傳的手抄本上的 英雄兵 各位有否發現 如這咒原是以台語誦念 英雄兵 跟 引雄兵 其實念法是一樣的... 在此順便一提...有許多手抄本上留者很多的失誤...並且有些失誤看得出是故意的...而網路上也看到了許多手抄本失誤的結果.. 至於 咒經的錯字與唸法 有差嗎? 請看 唵、嘛、呢、叭、咪、"牛" 的故事後自己去體會!