《兩大步驟輕鬆分辨insist及persist兩個TOEIC易混淆生字》

閱讀時間約 5 分鐘
raw-image



 

TOEIC(多益)考生欲達到藍色(730-855分)或金色(860-990分)證照考生

可以 用下面兩大步驟輕鬆辨識insist及persist兩個易混淆生字

 

步驟一:insist及persist後方介係詞不同

例:She insisted on attending the video-conference. (她堅持參加視訊會議。)

例:In spite of adversity, she persisted in fulfilling her promises.(縱使在逆境中,她堅持履行諾言。)

 

步驟二:insist及persist是兩種不同的「堅持」動作

insist是說話者「堅持」某人或某事物應該是某種狀態

例:I insist that everybody (should) be on time.(我堅持每個人應該要準時。)

例:My direct supervisor insisted that I (should) meet the deadline。(我的直屬上司當時堅持我應該在期限內完成。)

 

persist是「縱使遇到困難」仍「堅持」做某事。

例:She persisted in completing her assignments on her own even though there was a blizzard. (她堅持獨力完成工作項目,縱使有暴風雪。)

 

insist及persist也是Cambridge IELTS(劍橋雅思)官方試題閱讀測驗高頻率生字。

insist  [ɪnˋsɪst]

v.堅持;堅決主張;堅決要求

字源in裡面+sist站立

口訣:「在心裡面一直堅持」→v.堅決主張

考題:(IELTS15,T1,R1) The Banda Islands were ruled by local sultans who insisted on maintaining a neutral trading policy towards foreign powers. (Banda群島由當地蘇丹王統治,他們堅持維持對外國勢力的中立貿易政策。)

考題:(IELTS17,T3,R2) The RSPO insists upon no virgin forest clearing, transparency and regular assessment of carbon stocks, among other criteria.

 

persist [pɚˋsɪst]

v.①堅持,固執;②持續

字源per從頭到尾,始終+sist站立

口訣:「始終站立」→v.持續

考題:(IELTS17,T1,R1) However, Pearson and his partners persisted. (然而,Pearson及其夥伴們堅持不懈。)

persistence [pɚˋsɪstəns] n.堅持不懈

考題:(IELTS15,T2,R3) The students then completed a task requiring persistence in which they were asked to guess the potential performance of employees based on provided profiles, and where told that making 10 correct assessments in a row would lead to a win.然後學生們完成了一項需要堅持不懈的任務,在該任務中根據提供的資料,他們被要求猜測員工的可能的表現,並被告知連續做出10次正確評估會獲勝。)

persistent [pɚˋsɪstənt] = tenacious = dogged

adj.①堅持的,堅持不懈的;固執的;②持續的

字源per從頭到尾,始終+sist站立+ent做…動作的

口訣:「始終屹立的」→adj.堅持不懈的

考題:(IELTS12,T6,R3) Having to deal with this persistent linguistic competition can result in difficulties, however. (然而,必須處理這種持續的語言競賽可能會導致困難。)

 

並且persist在Cambridge IELTS考試中還出現某事物「持續」狀態的第二種用法。

persist [pɚˋsɪst]

v.①堅持,固執;②持續

字源per從頭到尾,始終+sist站立

口訣:「始終站立」→v.持續

考題:(IELTS17,T3,L4) The theory that some birds hibernate persisted until experiments were done on caged birds in the 1940s which demonstrated that birds have no hibernation instinct.(某些鳥類冬眠的理論持續到1940年代,當時對籠中鳥做的實驗證明鳥類無冬眠的本能。)

 

總結:insist及persist因中文翻譯極為相似,建議TOEIC或IELTS考生用後方介係詞及用自行造句練習兩種不同「堅持」動詞的用法。

219會員
174內容數
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!