每日英語 #001: family 稱呼

更新於 發佈於 閱讀時間約 7 分鐘

資料來源: https://tv.eslpod.com/


Family members

It’s easy to know what to call your “immediate family” (family closely related to you, such as father, mother, and sister/brother) and even “extended family (family not as closely related, such as uncles/aunts, cousins, and grandparents).

很容易知道如何稱呼你的「直系親屬」(與你關係密切的家庭成員,例如父親、母親和兄弟姐妹)和「旁系親屬」(與你關係不那麼密切的家庭成員,例如叔叔/姑姑、堂兄弟姐妹和祖父母)。

But what do you call your “ancestors” (family members who lived many years before you were born)?

但你如何稱呼你的「祖先」(在你出生前許多年生活過的家庭成員)呢?


The father of your father is your grandfather.

你父親的父親是你的祖父。


Logically, you would think that your grandfather’s father would be your “grand-grandfather,” but that is not what Americans would say.

從邏輯上講,你會認為你祖父的父親應該叫做「grand-grandfather」,但美國人不這樣說。


Instead, after your grandfather, you add the word “great,” so my grandfather’s father is your great-grandfather.

相反,在祖父之後,你需要加上「great」這個詞,因此你祖父的父親是你的曾祖父(great-grandfather)。


What do we call your great-grandfather’s father?

那麼我們如何稱呼你的曾祖父的父親呢?


He is your great-great-grandfather.

他是你的高祖父(great-great-grandfather)。


You continue to add “great” for every additional generation you want, so you could talk about your great-great-great-great-great-great-grandfather (or grandmother, of course).

每增加一代,你就繼續加上「great」,所以你可以說你的六世祖父(或祖母,當然)。


A similar system is used in talking about your children and your children’s children.

類似的系統也用於討論你的孩子和你的孩子的孩子。


Your child’s child is called your grandchild, and his child would be your great-grandchild, and so forth.

你的孩子的孩子叫做你的孫子/孫女,他的孩子是你的曾孫/曾孫女,依此類推。


If you have a niece (your brother’s or sister’s daughter) or nephew (your brother’s or sister’s son), what do I call them?

如果你有姪女(你兄弟或姐妹的女兒)或外甥(你兄弟或姐妹的兒子),我該怎麼稱呼他們呢?


Here things get a little confusing, because it is possible to call them your grandnieces and grandnephews, or your great-nieces and great-nephews.

這裡有些混淆,因為可以稱他們為「grandnieces」和「grandnephews」,或「great-nieces」和「great-nephews」。


They would call you their great-uncle or granduncle.

他們會稱你為「great-uncle」或「granduncle」。


Great-uncle and great-aunt are much more popular, however, at least in the U.S.

然而,在美國,「great-uncle」和「great-aunt」更為常見。


After this, you keep adding “greats” as you do with grandparents.

之後,你繼續像稱呼祖父母那樣增加「great」。


In summary, if you are talking about your parent’s parents, you start with “grand” and then add “great(s).”

總結來說,如果你在談論你父母的父母,從「grand」開始,然後加上「great(s)」。


If you are talking about uncles, aunts, nieces, and nephews, then you can either start with “great” or use “grand” as you do with grandmother/grandfather.

如果你在談論叔叔、姑姑、姪女和外甥,那麼你可以從「great」開始,或者像稱呼祖父母那樣使用「grand」。


重要單字及解釋


  1. Immediate family [ɪˈmiːdiət ˈfæmɪli] - 直系親屬
  2. Extended family [ɪkˈstɛndɪd ˈfæmɪli] - 旁系親屬
  3. Ancestor [ˈænsɛstər] - 祖先
  4. Grandfather [ˈɡrænfɑːðər] - 祖父
  5. Great-grandfather [ɡreɪt-ˈɡrænfɑːðər] - 曾祖父
  6. Great-great-grandfather [ɡreɪt-ɡreɪt-ˈɡrænfɑːðər] - 高祖父
  7. Grandchild [ˈɡræntʃaɪld] - 孫子/孫女
  8. Great-grandchild [ɡreɪt-ˈɡræntʃaɪld] - 曾孫/曾孫女
  9. Niece [niːs] - 姪女
  10. Nephew [ˈnɛfjuː] - 外甥
  11. Grandniece [ˈɡrændniːs] - 外甥女的女兒
  12. Grandnephew [ˈɡrændˈnɛfjuː] - 外甥女的兒子
  13. Great-niece [ɡreɪt-niːs] - 曾姪女
  14. Great-nephew [ɡreɪt-ˈnɛfjuː] - 曾外甥
  15. Granduncle [ˈɡrændˌʌŋkəl] - 曾叔祖
  16. Great-uncle [ɡreɪt-ˈʌŋkəl] - 曾叔祖
  17. Grandaunt [ˈɡrændˌænt] - 曾姑祖母
  18. Great-aunt [ɡreɪt-ˈænt] - 曾姑祖母
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Will 進步本
5會員
240內容數
歡迎來到「Will 進步本」!我們將探索計算機科學、商用英文和生成式AI。從基礎到前沿,共同學習和交流,拓展知識視野,啟發創新思維
Will 進步本的其他內容
2024/11/04
Car Ownership in the United States: Importance and Regulation 美國的汽車擁有率:重要性與法規
Thumbnail
2024/11/04
Car Ownership in the United States: Importance and Regulation 美國的汽車擁有率:重要性與法規
Thumbnail
2024/11/03
Directness and Simplicity 直接性與簡單性
Thumbnail
2024/11/03
Directness and Simplicity 直接性與簡單性
Thumbnail
2024/11/02
Describing People: Sensitivity and Changing Terms 形容人的詞彙:敏感度與詞彙的變化
Thumbnail
2024/11/02
Describing People: Sensitivity and Changing Terms 形容人的詞彙:敏感度與詞彙的變化
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
父親節的時候,常會去思考我跟父親之間,到底是一個什麼樣的關係。在許多方面,他的認知遠不及我。但在養育之路上,卻給我很多很多。小時候,我們的生命緊密相連,在田裡揮汗拔草、喝清涼沙士的單純記憶,至少仍深深刻畫在腦海中。後來父親生病,性情轉變,話變多了,反而比較能夠溝通。但是最近這幾年也快速在老化中,身為
Thumbnail
父親節的時候,常會去思考我跟父親之間,到底是一個什麼樣的關係。在許多方面,他的認知遠不及我。但在養育之路上,卻給我很多很多。小時候,我們的生命緊密相連,在田裡揮汗拔草、喝清涼沙士的單純記憶,至少仍深深刻畫在腦海中。後來父親生病,性情轉變,話變多了,反而比較能夠溝通。但是最近這幾年也快速在老化中,身為
Thumbnail
本文探討了家族記憶的重要性及其在個人生命中的影響。回顧了小時候對親戚的印象,並分享了透過家族史調查的過程,強調瞭解自己家族的故事如何幫助洞察父母的成長與生命歷程。
Thumbnail
本文探討了家族記憶的重要性及其在個人生命中的影響。回顧了小時候對親戚的印象,並分享了透過家族史調查的過程,強調瞭解自己家族的故事如何幫助洞察父母的成長與生命歷程。
Thumbnail
我家不是你家,我家的事,不必外人過問及操煩。
Thumbnail
我家不是你家,我家的事,不必外人過問及操煩。
Thumbnail
知道如何稱呼你的「直系親屬」(與你關係密切的家庭成員,例如父親、母親和兄弟姐妹)和「旁系親屬」(與你關係不那麼密切的家庭成員,例如叔叔/姑姑、堂兄弟姐妹和祖父母)。
Thumbnail
知道如何稱呼你的「直系親屬」(與你關係密切的家庭成員,例如父親、母親和兄弟姐妹)和「旁系親屬」(與你關係不那麼密切的家庭成員,例如叔叔/姑姑、堂兄弟姐妹和祖父母)。
Thumbnail
所謂親人,就是身上流有相同血脈,這樣的緣份可追溯前世,因為緣份深重,所以今生再續一段。這一段緣,好與壞,都要心甘情願,唯有真誠接受,惡緣就會磨成善緣,善緣則成為生生世世每一個珍貴的助緣,在我們遭逢苦難之時化為貴人扶。 有一個中年男子,十歲的時候父親往生,家中有七個兄弟姊妹,母親含莘如苦拉拔他們
Thumbnail
所謂親人,就是身上流有相同血脈,這樣的緣份可追溯前世,因為緣份深重,所以今生再續一段。這一段緣,好與壞,都要心甘情願,唯有真誠接受,惡緣就會磨成善緣,善緣則成為生生世世每一個珍貴的助緣,在我們遭逢苦難之時化為貴人扶。 有一個中年男子,十歲的時候父親往生,家中有七個兄弟姊妹,母親含莘如苦拉拔他們
Thumbnail
  ◎案例一:以下為網路請示資料:   我跟我雙胞胎弟弟兩個被我媽家裡借卡負債幾百萬,我弟最近又因工作手臂斷掉,我媽個性太硬、愛喝酒,結婚又離婚好幾次,我這幾年也很不順,也感覺好像有個無形女人跟在我身邊好幾年,身體越來越差!想問師兄是有冤親債主,還是祖先有事想講或前世是什麼因果.....
Thumbnail
  ◎案例一:以下為網路請示資料:   我跟我雙胞胎弟弟兩個被我媽家裡借卡負債幾百萬,我弟最近又因工作手臂斷掉,我媽個性太硬、愛喝酒,結婚又離婚好幾次,我這幾年也很不順,也感覺好像有個無形女人跟在我身邊好幾年,身體越來越差!想問師兄是有冤親債主,還是祖先有事想講或前世是什麼因果.....
Thumbnail
回到小時候的地方,父母不在了,現在是自己另外的家,雖然是個好地方,但人際關係還是拿捏的不好。首先就是稱呼,誰是誰,誰是某某伯叔嬸,我不認識他,他也不認識我,就得報上老爸媽的名字。這種情況,真的很難熱絡起來,還好有幾個好鄰居,明明年紀與我們相差不遠,卻是輩份差一大截,雖然知道是怎麽叫才有禮貌,才不會被
Thumbnail
回到小時候的地方,父母不在了,現在是自己另外的家,雖然是個好地方,但人際關係還是拿捏的不好。首先就是稱呼,誰是誰,誰是某某伯叔嬸,我不認識他,他也不認識我,就得報上老爸媽的名字。這種情況,真的很難熱絡起來,還好有幾個好鄰居,明明年紀與我們相差不遠,卻是輩份差一大截,雖然知道是怎麽叫才有禮貌,才不會被
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News