付費限定

7.治瘧寒多微有熱,或但寒不熱。

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘
  • 柴胡桂枝乾薑湯

柴胡3、桂枝3、乾薑2、栝蔞根4、黃芩3、牡蠣3、炙甘草3

以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 1489 字、0 則留言,僅發佈於張仲景的中醫經方世界你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
經方,中醫行醫濟世的寶典,被歷代名醫尊為救世經典之方,傷寒與金匱是漢朝張仲景集大成之作。但由於時空背景的不同,導致這千年偉大的醫學知識,被世人所淡忘。倪海夏先生,本世紀最偉大的經方家,窮盡畢生精力,以淺顯易懂的文字將古代的智慧解密。而今師已仙逝,雖無法再見其風華典範,但傳承中醫的精神,卻永遠深留筆者內心,不斷前行。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
2.寸口脈浮而緊,緊則為寒,浮則為虛,寒虛相摶,邪在皮膚,浮者血虛,絡脈空虛,賊邪不瀉,或左或右,邪氣反緩,正氣即急,正氣引邪,喎僻不遂。邪在於絡,肌膚不仁;邪在於經,即重不勝;邪入於府,即不識人;邪入於藏,舌則難言,口吐涎沫。 「寸口脈浮而緊」,寸口指的是胸陽、上焦、心與肺,「緊則為寒,浮則
白虎加桂枝湯方 石膏30~、知母5、梗米2匙、炙甘草2、桂枝3 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 知母六兩、石膏一斤、甘草二兩,炙、粳米二合、桂枝三兩。上五味,以水一斗煮米熟,湯成,去滓,溫服一升,日三服。 溫瘧是內有伏邪,至夏季感
柴胡去半夏加栝蔞湯 柴胡8、人參3、黃芩3、甘草3、栝蔞根4、生薑三片、大棗十二枚 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 柴胡八兩、人參、黃芩、甘草各三兩、栝蔞根四兩、生薑二兩、大棗十二枚。上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎,取三升,
蜀漆散方 蜀漆、炙雲母、龍骨(牡蠣) 蜀漆洗去腥、雲母燒二日夜、龍骨各等分(倪師認為用牡蠣為佳,鹹能軟堅)。上三味杵為散,未發前,以漿水服半錢匕。 牡蠣湯 牡蠣4、麻黃4、甘草2、蜀漆3 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 牡蠣四兩、
3.師曰:陰氣孤絕,陽氣獨發,則熱而少氣、煩冤,手足熱而欲嘔,名曰癉瘧;若但熱不寒者,邪氣內藏於心,外舍分肉之間,令人消鑠肌肉。 「師曰:陰氣孤絕,陽氣獨發」,這是病比較深,會隔幾天發作一次,間日瘧或卵型瘧會隔一天發作一次,三日瘧會隔兩天發作一次,熱帶瘧則是不規則,「則熱而少氣、煩冤」,發作的
鱉甲煎丸方 替代方:小柴胡湯+蜀漆(祛痰)+葶藶子(攻水)+桃仁、紅花(祛血攻血)  下針:外關(外關穴可以通利三焦)、委中(治療霍亂、瘧疾)、曲池 鱉甲十二分,炙、烏扇三分,燒,即射干、黃芩三分、柴胡六分、鼠婦三分,熬、乾薑、大黃、桂枝、石葦去毛、厚朴、紫葳即凌霄、半夏、阿膠各三分、芍藥、牡
2.寸口脈浮而緊,緊則為寒,浮則為虛,寒虛相摶,邪在皮膚,浮者血虛,絡脈空虛,賊邪不瀉,或左或右,邪氣反緩,正氣即急,正氣引邪,喎僻不遂。邪在於絡,肌膚不仁;邪在於經,即重不勝;邪入於府,即不識人;邪入於藏,舌則難言,口吐涎沫。 「寸口脈浮而緊」,寸口指的是胸陽、上焦、心與肺,「緊則為寒,浮則
白虎加桂枝湯方 石膏30~、知母5、梗米2匙、炙甘草2、桂枝3 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 知母六兩、石膏一斤、甘草二兩,炙、粳米二合、桂枝三兩。上五味,以水一斗煮米熟,湯成,去滓,溫服一升,日三服。 溫瘧是內有伏邪,至夏季感
柴胡去半夏加栝蔞湯 柴胡8、人參3、黃芩3、甘草3、栝蔞根4、生薑三片、大棗十二枚 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 柴胡八兩、人參、黃芩、甘草各三兩、栝蔞根四兩、生薑二兩、大棗十二枚。上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎,取三升,
蜀漆散方 蜀漆、炙雲母、龍骨(牡蠣) 蜀漆洗去腥、雲母燒二日夜、龍骨各等分(倪師認為用牡蠣為佳,鹹能軟堅)。上三味杵為散,未發前,以漿水服半錢匕。 牡蠣湯 牡蠣4、麻黃4、甘草2、蜀漆3 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 牡蠣四兩、
3.師曰:陰氣孤絕,陽氣獨發,則熱而少氣、煩冤,手足熱而欲嘔,名曰癉瘧;若但熱不寒者,邪氣內藏於心,外舍分肉之間,令人消鑠肌肉。 「師曰:陰氣孤絕,陽氣獨發」,這是病比較深,會隔幾天發作一次,間日瘧或卵型瘧會隔一天發作一次,三日瘧會隔兩天發作一次,熱帶瘧則是不規則,「則熱而少氣、煩冤」,發作的
鱉甲煎丸方 替代方:小柴胡湯+蜀漆(祛痰)+葶藶子(攻水)+桃仁、紅花(祛血攻血)  下針:外關(外關穴可以通利三焦)、委中(治療霍亂、瘧疾)、曲池 鱉甲十二分,炙、烏扇三分,燒,即射干、黃芩三分、柴胡六分、鼠婦三分,熬、乾薑、大黃、桂枝、石葦去毛、厚朴、紫葳即凌霄、半夏、阿膠各三分、芍藥、牡
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
「嘔而發熱者」,嘔是少陽的主證,發熱代表病邪退到表,所以處在半表半裡的地方,用小柴胡湯來治療。 曹穎府曰:肝臟陰虛,則膽胃上逆,因有嘔而發熱之證。這是因為太陽水氣不能作汗,因成濕痰留積上膈,致少陽膽火鬱而不達,則上泛為嘔,寒濕在皮毛之裡,正氣與之相抗,是生表熱,此證必先形寒或兼頭痛,若發有定侯
「下利清穀」,腸胃都虛寒掉了,吃什麼就拉什麼,食物無法被消化,「裡寒外熱」,身體微熱,因為裡寒極盛把陽都給迫出去了,這是陽脱的現象,「汗出而厥者」,浮陽往上跑到頭面,只有頭面流汗,患者手腳冰冷,脈都摸不到了,人會昏厥過去,這是陰陽不能調和,亡陽的危證,「通脈四逆湯主之」,通脈四逆湯是乾薑五錢、生附子
乾薑黃連黃芩人參湯方 乾薑3、黃芩3、黃連3、人參3 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 乾薑黃連黃芩人參各三兩。右四味,以水六升,煮取二升,去滓,分溫再服。 「傷寒,本自寒下」,傷寒邪入厥陰,本來下焦就很寒冷,手腳常常都是冰冷的,此
三七二:「傷寒」六七日,大下後,寸脈沉而遲,手足厥逆,下部脈不至,咽喉不利,唾膿血,洩利不止者,為難治,「麻黃升麻湯」主之。 麻黃升麻湯方 麻黃二兩半,去節、升麻一兩一分、當歸一兩一分、知母、黃芩、葳蕤各十八銖、石膏碎綿裡、白朮、乾薑、芍藥、桂枝、茯苓、甘草,炙、天門冬,去心各六銖。右十
三五五:「傷寒」,熱少,厥微,指頭寒,默默不欲食,煩躁數日,小便利色白者,此熱除也,欲得食,其病為愈;若厥多而嘔,胸脅煩滿者,其後必便膿血。 「傷寒」,傷寒邪傳厥陰,「熱少,厥微」,呼應第三五〇條辨,厥深者熱亦深,厥微者熱亦微,意思寒邪變淺了,「指頭寒」,只有手指頭是冷的,原本手腳冰冷,現在熱
三四七、「傷寒」,脈遲,六七日而反與「黃芩湯」徹其熱。脈遲為寒,今與「黃芩湯」,腹中應冷,當不能食,今反能食,此為「除中」,必死。 「傷寒,脈遲」,如果是太陽證的傷寒,脈應該是浮緊的,現在摸到遲脈,脈遲為寒,「六七日而反與「黃芩湯」徹其熱」,「黃芩湯」是介在太陽與少陽之間,黃芩性寒,屬於急性腸炎
三三一:「少陰病」,下利清穀,裡寒外熱,手足厥逆,脈微欲絕,身反不惡寒,其人面色赤,或腹痛,或乾嘔,或咽痛,或利止,脈不出者,「通脈四逆湯」主之。 通脈四逆湯方 乾薑5、生附子3、炙甘草2 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 甘草二兩炙、
甘草湯方 甘草二兩。右一味,以水三升,煮取一升半,去渣,溫服七合,日一服。 「少陰病」,二三日咽痛者」,少陰證脈微細,津液不足,虛熱上浮到喉嚨時,喉嚨就會痛,「可與甘草湯」,甘草解百毒,解的是食物腐敗造成的毒,用甘草把好的津液留下來,不好的排掉,「不差者,與桔梗湯」,如果咽痛沒有改善的話,就加入
Thumbnail
【這些冬季病,吃藥不如試試它】 紅糖姜茶姜 專治風寒感冒 做法: 姜5片+紅糖200克 生姜切成5片,也可以把片切成絲,鍋中加2碗水,倒入姜片和紅糖,煮沸後冷到合適溫度,趁熱喝。 功效 連續喝2-3次,風寒感冒就好的差不多,比吃藥強多了,還沒有副作用,晚上喝效果最好。
桂枝加芍藥湯方 桂枝3、芍藥6、生薑三片、大棗12枚、炙甘草2 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 桂枝三兩、芍藥六兩、甘草二兩炙、生薑三兩切、大棗十二枚擘。右五味,以水七升,煮取三升,去滓,分溫三服。 桂枝加大黃湯方 桂枝3、芍藥6、
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
「嘔而發熱者」,嘔是少陽的主證,發熱代表病邪退到表,所以處在半表半裡的地方,用小柴胡湯來治療。 曹穎府曰:肝臟陰虛,則膽胃上逆,因有嘔而發熱之證。這是因為太陽水氣不能作汗,因成濕痰留積上膈,致少陽膽火鬱而不達,則上泛為嘔,寒濕在皮毛之裡,正氣與之相抗,是生表熱,此證必先形寒或兼頭痛,若發有定侯
「下利清穀」,腸胃都虛寒掉了,吃什麼就拉什麼,食物無法被消化,「裡寒外熱」,身體微熱,因為裡寒極盛把陽都給迫出去了,這是陽脱的現象,「汗出而厥者」,浮陽往上跑到頭面,只有頭面流汗,患者手腳冰冷,脈都摸不到了,人會昏厥過去,這是陰陽不能調和,亡陽的危證,「通脈四逆湯主之」,通脈四逆湯是乾薑五錢、生附子
乾薑黃連黃芩人參湯方 乾薑3、黃芩3、黃連3、人參3 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 乾薑黃連黃芩人參各三兩。右四味,以水六升,煮取二升,去滓,分溫再服。 「傷寒,本自寒下」,傷寒邪入厥陰,本來下焦就很寒冷,手腳常常都是冰冷的,此
三七二:「傷寒」六七日,大下後,寸脈沉而遲,手足厥逆,下部脈不至,咽喉不利,唾膿血,洩利不止者,為難治,「麻黃升麻湯」主之。 麻黃升麻湯方 麻黃二兩半,去節、升麻一兩一分、當歸一兩一分、知母、黃芩、葳蕤各十八銖、石膏碎綿裡、白朮、乾薑、芍藥、桂枝、茯苓、甘草,炙、天門冬,去心各六銖。右十
三五五:「傷寒」,熱少,厥微,指頭寒,默默不欲食,煩躁數日,小便利色白者,此熱除也,欲得食,其病為愈;若厥多而嘔,胸脅煩滿者,其後必便膿血。 「傷寒」,傷寒邪傳厥陰,「熱少,厥微」,呼應第三五〇條辨,厥深者熱亦深,厥微者熱亦微,意思寒邪變淺了,「指頭寒」,只有手指頭是冷的,原本手腳冰冷,現在熱
三四七、「傷寒」,脈遲,六七日而反與「黃芩湯」徹其熱。脈遲為寒,今與「黃芩湯」,腹中應冷,當不能食,今反能食,此為「除中」,必死。 「傷寒,脈遲」,如果是太陽證的傷寒,脈應該是浮緊的,現在摸到遲脈,脈遲為寒,「六七日而反與「黃芩湯」徹其熱」,「黃芩湯」是介在太陽與少陽之間,黃芩性寒,屬於急性腸炎
三三一:「少陰病」,下利清穀,裡寒外熱,手足厥逆,脈微欲絕,身反不惡寒,其人面色赤,或腹痛,或乾嘔,或咽痛,或利止,脈不出者,「通脈四逆湯」主之。 通脈四逆湯方 乾薑5、生附子3、炙甘草2 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 甘草二兩炙、
甘草湯方 甘草二兩。右一味,以水三升,煮取一升半,去渣,溫服七合,日一服。 「少陰病」,二三日咽痛者」,少陰證脈微細,津液不足,虛熱上浮到喉嚨時,喉嚨就會痛,「可與甘草湯」,甘草解百毒,解的是食物腐敗造成的毒,用甘草把好的津液留下來,不好的排掉,「不差者,與桔梗湯」,如果咽痛沒有改善的話,就加入
Thumbnail
【這些冬季病,吃藥不如試試它】 紅糖姜茶姜 專治風寒感冒 做法: 姜5片+紅糖200克 生姜切成5片,也可以把片切成絲,鍋中加2碗水,倒入姜片和紅糖,煮沸後冷到合適溫度,趁熱喝。 功效 連續喝2-3次,風寒感冒就好的差不多,比吃藥強多了,還沒有副作用,晚上喝效果最好。
桂枝加芍藥湯方 桂枝3、芍藥6、生薑三片、大棗12枚、炙甘草2 注意:漢制劑量八兩等於現今的六錢,一錢等於3.75公克。上方方劑內容的劑量單位為「錢」。 桂枝三兩、芍藥六兩、甘草二兩炙、生薑三兩切、大棗十二枚擘。右五味,以水七升,煮取三升,去滓,分溫三服。 桂枝加大黃湯方 桂枝3、芍藥6、