唱這首歌的人:KAITO 星乃一歌 天馬咲希 望月穗波 日野森志步
すれ違いは 優しさ故に生まれてしまった。彼此的分歧 是因那份溫柔而萌生
それも今では 一つの思い出になったんだ なぁ?。時至今日 那成為了我們的回憶之一 對吧?
君の夢の妨げには なりたくなかった。曾經我不想 成為你夢想的絆腳石
だから 同じ場所で 同じ目線で 未来描くことを選んだ。所以我決定 在你曾佇足的地方 模仿你的視角 描繪那未來
悩んだり 苦しんだり 喜んだり 褒め合ったりした。我們煩惱 痛苦 喜悅 相互鼓勵
その一つ一つが たとえ闇の中でも。過往的點點滴滴 即使在無盡黑夜之中
たしかに光るから。依然閃爍
星を繋いで 進んでいた 大切なものが増えて。群星緊相連 日月如梭 珍視的一切慢慢增添
振り返れば すべて星座に変わっていた。回頭便發覺 這一切都悄然幻化成天球星座
そこに意味が宿って 名前をつけて。在那之中蘊含的意義 我們賦予其名
この日を 迎えられた理由は。之所以能夠迎來這一天 是因你我
今日を諦めず 晴れるのを待って。從未放棄今天 共待雨過天晴
共鳴しながら 支え合ったから。相互共鳴 彼此並非伶仃
”私たちだから”なんだよ。這才是「我們」啊
同じ歩幅で踏み出す まだ まだ まだ 道の途中なんだ。 我們步伐一致踏出腳步 一步 一步