【A郎台語小詞典】Ep.034-Tiāⁿ-tio̍h

更新 發佈閱讀 7 分鐘
raw-image

Kin-á-ji̍t lán beh siāu-kài ê gí-sû sī tiāⁿ-tio̍h, chit ê tiāⁿ-tio̍h ê ì-sù ū kài chē khoán, sòa--lòe lán to̍h ta̍uh-ta̍uh-á lâi kái-soeh.


“Lí khòaⁿ he thiⁿ hiah o͘, tiāⁿ-tio̍h sī beh lo̍h-hō͘--ā!” Nā tī chia, tiāⁿ-tio̍h to̍h ū it-tēng, pit-jiân ê ì-sù. Koh kóng tio̍h Chhit-niû-má seⁿ hit kang, hâm kah-ì ê tùi-siōng iok tī kiô téng, sî-kan iok-sok sī hông-hun, hiān-chhú-sî thiⁿ í-keng àm-bong-bong, m̄-koh beh tán-thāi ê lâng, iû-goân sī bô khoàiⁿ lâng-iáⁿ, chòng-táⁿ kó͘-bú ka-tī kóng: “I tiāⁿ-tio̍h sûi to̍h kàu!” Sui-bóng sim-lāi chin giâu-gî, m̄-koh ū-sî miā-ūn mā ē kâng chhòng-tī, hi-bāng i ē tán tio̍h i ê hó iân-hūn--lah!


Koh ū 1 chióng sī í-keng koat-tēng, khak-tēng--ā ê ì-sù, chhiūⁿ-kóng: “Tāi-chì í-keng tiāⁿ-tio̍h--ah, lán koh tī chia thó-lūn he, mā sī ke liáu sî-kan--ê, èng-kai sī ài kín koat-tēng lán koh-lâi beh án-chóaⁿ bīn-tùi chiah tio̍h!” Tong-jiân mā ē-tàng chò 1 kù lē-kù sī leh kóng bô khak-tēng ê tāi-chì: “Chòe-kīn siuⁿ bô-êng, tang-sî beh khai-sí chò hit ê àn, góa sim-lāi koh iáu-bē tiāⁿ-tio̍h--leh.”


Sòa--lo̍h-lâi, chit ê tiāⁿ-tio̍h mā ū leh hêng-iông 1 ê lâng lāu-sîn chāi-chāi, lāu-pō͘-tiāⁿ án-ne. “Siàu-liân-ke, lí to̍h khah tiāⁿ-tio̍h--leh, kha báng tī hia it-ti̍t tiô, án-ne lâng 1 ē khòaⁿ mā chai-iáⁿ lí kín-tiuⁿ kah beh sí!” Kóng--khài tiāⁿ-tio̍h sī 1 chióng kài hó ê pún-sèng, m̄-koh m̄ sī lâng-lâng lóng ū, beh o̍h mā bô hiah khin-khó, to̍h kài bôa--leh.


Chòe-āu, tiāⁿ-tio̍h mā ū kò͘-tēng ê ì-sù, chhiūⁿ-kóng: “Thâu-ke pháiⁿ-sè--lah, che sī tiāⁿ-tio̍h ê kè-siàu, kong-si kui-tēng--ê, lí koh it-ti̍t kóng kè, góa mā bô hoat-tō͘ neh, chin sit-lé--lah!”




今á日咱beh紹介ê語詞是tiāⁿ-tio̍h,chit ê tiāⁿ-tio̍h ê意思有kài chē款,sòa--lòe咱to̍h ta̍uh-ta̍uh-á來解說。


「你看he天hiah烏,tiāⁿ-tio̍h是beh落雨--ā!」Nā tī chia,tiāⁿ-tio̍h to̍h有一定、必然ê意思。Koh講tio̍h七娘媽生hit kang,hâm kah意ê對象約tī橋頂,時間約束是黃昏,現此時天已經暗bong-bong,m̄-koh beh等待ê人,猶原是無khoàiⁿ人影,壯膽鼓舞ka-tī講:「伊tiāⁿ-tio̍h sûi to̍h到!」Sui-bóng心內真憢疑,m̄-koh有時命運mā ē kâng創治,希望伊ē等tio̍h伊ê好緣份--lah!


Koh有1種是已經決定、確定--ā ê意思,像講:「Tāi-chì已經tiāⁿ-tio̍h--ah,咱koh tī chia討論he,mā是ke了時間--ê,應該是ài緊決定咱koh-lâi beh án-chóaⁿ面對chiah tio̍h!」當然mā ē-tàng做1句例句是leh講無確定ê tāi-chì:「最近siuⁿ無閒,tang時beh開始做hit ê案,我心內koh iáu未tiāⁿ-tio̍h--leh。」


Sòa--落-來,chit ê tiāⁿ-tio̍h mā有leh形容1 ê人老神在在、老步定án-ne。「少年家,你to̍h khah tiāⁿ-tio̍h--leh,脚báng tī hia一直tiô,án-ne人1 ē看mā知影你緊張kah beh死!」講--khài tiāⁿ-tio̍h是1種kài好ê本性,m̄-koh m̄是人人lóng有,beh學mā無hiah輕可,to̍h kài磨--leh。


最後,tiāⁿ-tio̍h mā有固定ê意思,像講:「頭家歹勢--lah,che是tiāⁿ-tio̍h ê價數,公司規定--ê,你koh一直講價,我mā無法度neh,真失禮--lah!」



留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Chò Kang á Lâng 做工á人
5會員
95內容數
Goán是1 tīn真要意台語台文ê人,對台語有真深ê感情,tī chit-má這ê對台語,也tio̍h是咱Formosa chit粒島嶼本底ê共同語,去hō͘ chē-chē人看輕ê時代,想beh出來做kóa tāi-chì,kā goán目前koh ē-hiáu ê物件,分享hō͘社會知影。
2025/04/03
咱今á日來káng chit字粒。Ē想beh來講chit字,是因為tú好有1日,teh食暗ê時,飯ka pe--lòe,ĕ,nah ē chiah tēng,koh斟酌ka哺,米心是煮有透,m̄-koh to̍h是kán-ná teh煮飯ê時,水hē無夠chē ê款,我隨時to̍h nauh 1句講
Thumbnail
2025/04/03
咱今á日來káng chit字粒。Ē想beh來講chit字,是因為tú好有1日,teh食暗ê時,飯ka pe--lòe,ĕ,nah ē chiah tēng,koh斟酌ka哺,米心是煮有透,m̄-koh to̍h是kán-ná teh煮飯ê時,水hē無夠chē ê款,我隨時to̍h nauh 1句講
Thumbnail
2025/03/06
台語內底ê goán kah咱,lóng是leh講2 ê人以上ê群體,m̄-koh真chē台語語感khah無hiah好ê朋友,chhiāⁿ-chhiāⁿ ē kā goán講做咱,咱講做goán,che有時nā聽tio̍h人講m̄ tio̍h,雖bóng是知影伊ê意思,m̄-koh to̍h是ē怪怪
Thumbnail
2025/03/06
台語內底ê goán kah咱,lóng是leh講2 ê人以上ê群體,m̄-koh真chē台語語感khah無hiah好ê朋友,chhiāⁿ-chhiāⁿ ē kā goán講做咱,咱講做goán,che有時nā聽tio̍h人講m̄ tio̍h,雖bóng是知影伊ê意思,m̄-koh to̍h是ē怪怪
Thumbnail
2025/02/27
今á日咱beh來講ê主題是鬼。凡勢聽眾朋友ē想講,ĕ,kám是七月份iû-koh到--ah?Só͘-pái,goán mā teh tòe時行,beh來hâm ta̍k-ê講鬼,講mǹg-sǹg--ê,講魔神á,窮實lóng m̄是。M̄-chai各位kám bat注意過tī咱台語內底,尾字--ê是
Thumbnail
2025/02/27
今á日咱beh來講ê主題是鬼。凡勢聽眾朋友ē想講,ĕ,kám是七月份iû-koh到--ah?Só͘-pái,goán mā teh tòe時行,beh來hâm ta̍k-ê講鬼,講mǹg-sǹg--ê,講魔神á,窮實lóng m̄是。M̄-chai各位kám bat注意過tī咱台語內底,尾字--ê是
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
今á日咱beh來稽考ê字是chám kah chām,chit 2字ê漢字一般lóng是寫做kāng 1字,m̄-koh讀音to̍h ē分做2種,像講斬(chám)首,斬(chām)頭,ĕ,nah ē án-ne?明明lóng是thâi頭,nah ē 2塊詞ê音無kāng款?Che咱後壁to̍h s
Thumbnail
今á日咱beh來稽考ê字是chám kah chām,chit 2字ê漢字一般lóng是寫做kāng 1字,m̄-koh讀音to̍h ē分做2種,像講斬(chám)首,斬(chām)頭,ĕ,nah ē án-ne?明明lóng是thâi頭,nah ē 2塊詞ê音無kāng款?Che咱後壁to̍h s
Thumbnail
Kin-á-ji̍t lán beh siāu-kài ê gí-sû sī tiāⁿ-tio̍h, chit ê tiāⁿ-tio̍h ê ì-sù ū kài chē khoán, sòa--lòe lán to̍h ta̍uh-ta̍uh-á lâi kái-soeh. “Lí khòa
Thumbnail
Kin-á-ji̍t lán beh siāu-kài ê gí-sû sī tiāⁿ-tio̍h, chit ê tiāⁿ-tio̍h ê ì-sù ū kài chē khoán, sòa--lòe lán to̍h ta̍uh-ta̍uh-á lâi kái-soeh. “Lí khòa
Thumbnail
咱今á日beh來紹介chit字thang,nā情境無kâng,意思ûn-ná小khóa-á有精差。 Thang有ē-sái ê意思,「Kám有飯thang食?」「炒2-ê-á菜thang好配飯。」像chit款話咱to̍h tiāⁿ leh講。Nā講tio̍h無thang to̍h是bē-sái
Thumbnail
咱今á日beh來紹介chit字thang,nā情境無kâng,意思ûn-ná小khóa-á有精差。 Thang有ē-sái ê意思,「Kám有飯thang食?」「炒2-ê-á菜thang好配飯。」像chit款話咱to̍h tiāⁿ leh講。Nā講tio̍h無thang to̍h是bē-sái
Thumbnail
咱今á日beh來講lia̍h橫,tī chia chit ê lia̍h是beh kā mi̍h-kiāⁿ控制、保持tī 1 ê固定ê狀況,tī故事內底,kā竹篙lia̍h橫,thang hâm插直直ê竹篙pa̍k做夥,thang pha̍k魚干。Nā講心肝lia̍h坦橫,to̍h是無beh照平常時
Thumbnail
咱今á日beh來講lia̍h橫,tī chia chit ê lia̍h是beh kā mi̍h-kiāⁿ控制、保持tī 1 ê固定ê狀況,tī故事內底,kā竹篙lia̍h橫,thang hâm插直直ê竹篙pa̍k做夥,thang pha̍k魚干。Nā講心肝lia̍h坦橫,to̍h是無beh照平常時
Thumbnail
『順眼』tsit 个詞台語應該按怎講 khah 好勢咧?當然,現代人「sūn-gán」uân-nā 讀甲慣勢慣勢矣,毋過咱若去 píng 過去 ê 字典就 ē 知影,古早時恐驚是無 tsit 个講法。按呢台語自底有啥乜仝款意思 ê 詞彙咧? 咱凡勢 ē-tàng 講「佮目 kah-ba̍k」。咱若
Thumbnail
『順眼』tsit 个詞台語應該按怎講 khah 好勢咧?當然,現代人「sūn-gán」uân-nā 讀甲慣勢慣勢矣,毋過咱若去 píng 過去 ê 字典就 ē 知影,古早時恐驚是無 tsit 个講法。按呢台語自底有啥乜仝款意思 ê 詞彙咧? 咱凡勢 ē-tàng 講「佮目 kah-ba̍k」。咱若
Thumbnail
今á日beh hâm ta̍k-ke來討論chit ê kā hâm kah,chit 2 ê字chêng我開始學台文了後,發現真chē朋友lóng舞bē清楚,霧sà-sà。我5年進前bat tī社交媒體頂面,分享過我所整理ê資料,到taⁿ mā是koh真chē朋友ē挖he舊文出來看,想想--leh
Thumbnail
今á日beh hâm ta̍k-ke來討論chit ê kā hâm kah,chit 2 ê字chêng我開始學台文了後,發現真chē朋友lóng舞bē清楚,霧sà-sà。我5年進前bat tī社交媒體頂面,分享過我所整理ê資料,到taⁿ mā是koh真chē朋友ē挖he舊文出來看,想想--leh
Thumbnail
今á日beh來hâm各位研究ê詞是行踏,像咱故事所講--tio̍h ê,「ài加減á出門行踏」,to̍h是ài去sì-kè行行看看--leh,m̄好kui kang khut tī厝,khut久ē死痠,身體精神lóng bē好。 Nā講,伊真久無來咱chia行踏--ah,che當然mā有來行行
Thumbnail
今á日beh來hâm各位研究ê詞是行踏,像咱故事所講--tio̍h ê,「ài加減á出門行踏」,to̍h是ài去sì-kè行行看看--leh,m̄好kui kang khut tī厝,khut久ē死痠,身體精神lóng bē好。 Nā講,伊真久無來咱chia行踏--ah,che當然mā有來行行
Thumbnail
~台語詩(小品)~ @ 台語正字版在底下@ 台(語)羅版: Kám-siā ____ 默勇 Tsi̍t tiunn pe̍h tsuá, tsong bē kàu gán-tsîng ê khuah, Tsi̍t ê sim suah phō ē tiâu, tī thôo-kha muá-
Thumbnail
~台語詩(小品)~ @ 台語正字版在底下@ 台(語)羅版: Kám-siā ____ 默勇 Tsi̍t tiunn pe̍h tsuá, tsong bē kàu gán-tsîng ê khuah, Tsi̍t ê sim suah phō ē tiâu, tī thôo-kha muá-
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News