
〜に行く/〜に来る
- 動詞的 ます形 + に行く/に来る
- 表示「去某處做某事」或「來某處做某事」,強調移動的目的。
例句
- スーパーへ買いに行きます。
(我要去超市買東西。) - ともだちが家に遊びに来ました。
(朋友來家裡玩。) - 図書館に勉強しに行く。
(去圖書館讀書。)
與「〜ために」不同,
「〜に」後直接接移動動詞(行く/来る)
,不可用於其他動詞。
〜ために(為了…)
- 動詞原形 + ために
- 表達「為了…做某事」,注意與表示「原因」的用法區別。
- 日本へ行くために、日本語を勉強しています。
(為了去日本,我正在學日文。) - 健康のために、毎日運動しています。
(為了健康,我每天運動。)
〜へ/〜に(表示方向)
- 名詞 + へ(較口語)/に(較書面)
- 跟移動動詞(行く、来る、帰る 等)搭配,表示「往哪裡去」。
例句
- 学校へ行きます。
(去學校。) - 友だちの家に行きました。
(去了朋友家。)
補充
- 「〜ために」強調「目的」,不能與「ません」等否定句一起使用(例:「行かないために」→ 不自然)
- 「〜に行く」的「動詞ます形」不能漏掉!( 食べに行く → 正確,食べ行く → 錯誤)