第十三章 這一集不是為誰而剪,是用筆記的摺痕在說我愛妳
你一直在剪掉我,可我一直在聽你。
寧薄言推開豆花店的門,阿嬤一見他進來,豆花還沒舀就開啟碎碎念大法:
「欸,你現在是剪誰的聲音啦?怎麼還不把靜冉剪進戶口裡?啊她咧?今天沒來幫你挑語尾嗎?」
他笑了一下,嘴角往上,但沒接話。
阿嬤繼續念念:「那丫頭以前常坐窗邊那桌,不吃豆花也要裝忙。我說『妳來幹嘛?』她就『啊阿嬤我在做備忘錄啦』,鬼啦,我看她是在把你說話的表情寫成詩。」
她邊擦桌邊指向櫃台底下的舊書櫃:
「你出國前她把一本筆記放在那裡,我本來要收起來,想說等她下次來拿。結果你回來了——你自己去翻翻看,我沒動喔,裡面畫得你像什麼節目封面主角一樣。」
她指了指店裡舊書櫃下層:「你出國前那週,她自己收完東西,只留那本在那。沒丟,我也沒動,怕她回來要拿。」
寧薄言走向書櫃,那本筆記有點變形,邊角壓得皺皺的。他打開中段一頁,摺痕很深,像是折起過好幾次。紙裡夾了一張紙條——不是靜冉寫的,是他的字跡,可能是工作時掉進去的備忘紙條,上面只寫了一行:
「B軌太長,剪掉六秒以免蓋掉她聲音。」
他一愣,那是他錄音工作時的筆記。那是一張他當年掉落的備忘草稿,紙背卻有靜冉的新塗鴉:
「你一直在剪掉我,可我一直在聽你。」
「你出國那週,我還以為你會留一句再見給我。」
最下面還用鉛筆補了一句:
「你跟她出國前,我把這張紙放回筆記本裡。我才不要讓它不見。」
他坐在窗邊,沒說話,只把紙條翻回原面,在空白角落寫下:
「我現在聽到了,也願意剪得慢一點。這段,不播給誰聽,我只想讓妳聽懂我終於開口了。」