The Tortoise and the Hare 【1】

更新 發佈閱讀 3 分鐘



Hey guys! It’s Sally here!

今天大家閲讀的短篇故事是《龜兔賽跑》— The Tortoise and the Hare!

Let’s learn some useful English words and phrases from it!


你應該知道的單字

  • 名詞 Nouns:

Tortoise 「烏龜」

雖然英文中也有 turtle,但要注意,tortoise 指的是「陸龜」,殼是圓頂的;而 turtle 是統稱的烏龜,殼比較平。

Hare 「兔子」

和你知道的rabbit 有點不同;Hare 指「野兔」,而 rabbit 是家裡養的那種兔子。

Race 「比賽」或「競賽」

  • 動詞 Verbs:

Start 「開始」,和 begin 一樣

例如:「你什麼時候開始學英文?」

可以說 When did you start learning English?When did you begin learning English?

Laugh 「大笑」

Beat 「擊敗」

例如. I beat him at the game.

Cross 「越過」或「穿過」

Finish 「完成、結束」

故事裡的 the finish line 就是「終點線」。

Keep 「保持」,過去式是 kept

Win 「贏」

  • 形容詞 Adjectives:

Slow 「慢的」

Running 是「跑步的」,它的動詞是 run,過去式是 ran

  • 副詞 Adverbs:

Fast 「快地」。它也可以當形容詞「快的」

例如:

I run fast.(我跑得很快)→ 這裡是副詞。

The car is fast.(這台車很快)→ 這裡是形容詞。

Never 「從不」

例如:You never beat me.(你從沒贏過我。)。

Soon 「很快地」

Already 「已經」


你應該知道的片語

Take a nap 小睡一下。故事是過去式 took a nap。

Wake up 起床。故事裡是用過去式 woke up。

Step by step 循序漸進,一步步來


最後,The little lesson of the story is

Slow and steady wins the race.

故事小啟示「穩紮穩打終究會獲勝」,提醒我們:只要持之以恆,最終必能達成目標。



    含 AI 應用內容
留言
avatar-img
SallySpark English
0會員
7內容數
Read stories & Understand the world. 兒童與青少年專屬的英文閱讀故事與新聞時事空間
你可能也想看
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
長期以來,西方美學以《維特魯威人》式的幾何比例定義「完美身體」,這種視覺標準無形中成為殖民擴張與種族分類的暴力工具。本文透過分析奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫的舞作《轉轉生》,探討當代非洲舞蹈如何跳脫「標本式」的文化觀看。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
若說易卜生的《玩偶之家》為 19 世紀的女性,開啟了一扇離家的窄門,那麼《海妲.蓋柏樂》展現的便是門後的窒息世界。本篇文章由劇場演員 Amily 執筆,同為熟稔文本的演員,亦是深刻體察制度縫隙的當代女性,此文所看見的不僅僅是崩壞前夕的最後發聲,更是女人被迫置於冷酷的制度之下,步步陷入無以言說的困境。
Thumbnail
救命!!!有蟑螂!!!!!
Thumbnail
救命!!!有蟑螂!!!!!
Thumbnail
上一週,我們已經學到了4組英語之中和鴨子(duck)相關的有趣片語,而在整理資料的過程之中,我意外地發現英語中和鴨子有關的有趣用法還真不少,所以今天我們仍要談一談另外一些和鴨子有淵源的有趣片語,也希望大家都能夠喜歡。
Thumbnail
上一週,我們已經學到了4組英語之中和鴨子(duck)相關的有趣片語,而在整理資料的過程之中,我意外地發現英語中和鴨子有關的有趣用法還真不少,所以今天我們仍要談一談另外一些和鴨子有淵源的有趣片語,也希望大家都能夠喜歡。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
本文深度解析賽勒布倫尼科夫的舞臺作品《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》,如何以十段殘篇,結合帕拉贊諾夫的電影美學、象徵意象與當代政治流亡抗爭,探討藝術在儀式消失的現代社會如何承接意義,並展現不羈的自由靈魂。
Thumbnail
前一週的節目中,我們介紹了4組英語之中與雞相關的有趣片語。而在本週的節目中,我們要學習一些與另一個常見的家禽:鴨子(duck)有關的有趣用法,也希望大家都能從中找到一些學習英語的樂趣。 『 點選 小額贊助!請
Thumbnail
前一週的節目中,我們介紹了4組英語之中與雞相關的有趣片語。而在本週的節目中,我們要學習一些與另一個常見的家禽:鴨子(duck)有關的有趣用法,也希望大家都能從中找到一些學習英語的樂趣。 『 點選 小額贊助!請
Thumbnail
 小女孩在家覺得好無聊喔!奶奶告訴小女孩,去花園玩吧!花園裡有一隻老虎!覺得自己已經長大不會被騙的小女孩半信半疑的走進了花園去冒險,一路上看見了許多平常沒注意到的東西,還看見了一些好特別的生物,但他還是堅信著不會看見老虎......。
Thumbnail
 小女孩在家覺得好無聊喔!奶奶告訴小女孩,去花園玩吧!花園裡有一隻老虎!覺得自己已經長大不會被騙的小女孩半信半疑的走進了花園去冒險,一路上看見了許多平常沒注意到的東西,還看見了一些好特別的生物,但他還是堅信著不會看見老虎......。
Thumbnail
A dog a cat a lamb a cage a zoo.這是諷刺人類動物園機制的小詩。A hen a hare a cage their feet our math.這是雞兔同籠的英文冷笑話。
Thumbnail
A dog a cat a lamb a cage a zoo.這是諷刺人類動物園機制的小詩。A hen a hare a cage their feet our math.這是雞兔同籠的英文冷笑話。
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
Thumbnail
全新版本的《三便士歌劇》如何不落入「復刻經典」的巢臼,反而利用華麗的秀場視覺,引導觀眾在晚期資本主義的消費愉悅之中,而能驚覺「批判」本身亦可能被收編——而當絞繩升起,這場關於如何生存的黑色遊戲,又將帶領新時代的我們走向何種後現代的自我解構?
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News