在韓國,有這樣一家出版社名為「사계절출판사」(四季出版社),它像是一座靜靜佇立在時間邊緣的小屋,讓人願意放慢腳步,翻開書頁,聆聽那些藏在風裡、葉間、日常裡的細微聲音。
從春天初綻的嫩芽,到夏日翩飛的彩蝶,再到秋天落葉的低語與冬夜銀白的夢想,這家出版社所出版的每一本圖畫書、童書,都像是在細膩地記錄、輕柔地邀請:你是否願意和我一起,在溫柔的節奏裡感受「時間」的流動。「四季節」這名字,不只是文字,而是一種感受,一條看似平順卻富有內裡韻律的旅程。
我想像在他們的編輯桌前,有人在發現一幅畫面:或許是一隻孤單的顏色、或是一段沉默的對話;有人在思考:孩子與成人的世界,其實也只差一層窗。窗外是自然,窗內是心情。出版,不只是印刷文字與圖像,更像是將「感受」打開,讓讀者在文字與圖像之間停頓、回望、再次啟程。
翻開其中一冊,你會看到畫面有留白,有淡淡的色彩,也許還有一行宛如低語的文字。沒有耀眼的框線,沒有強勢的教條,只有一種被尊重的信任:孩子能感受、想像、延伸。成人也能在更沉靜的頁間,找回那份被遺忘的純粹──如同晨霧初散,光線柔柔地揭開一天的白紙。這正是四季節為孩子及成人營造的閱讀質地。
對我們童里繪本洋行而言,四季出版社是一個特別動人的存在。它的出版節奏,像是一場溫柔的邀請。不是匆忙地推進,而是輕輕地說:「要不要慢一點?一起在繪本裡,看看那抹微光。」
我們在台灣,在書店,在策展與引進的路上,總在尋找那份能讓人停下來、傾聽的聲音。四季出版社的書,就是這樣的聲音。當我們選擇將他們的作品引進、展示、或與讀者分享時,彷彿是在接過他們遞來的時間:一種從頁面流動到心裡的節奏,一種願意讓閱讀變得緩慢而深長的態度。
對童里來說,引進不只是語言的轉換,而是一次又一次安靜的對話;選書也不只是清單,而是一條能夠讓人沉澱、走得更遠的路。店與出版社、讀者與創作者,而是一同行走於文字與圖像之間的旅伴。
如同「四季」這個名字所暗示的:無論春、夏、秋、冬,每一刻都值得停下來,一起閱讀,一同呼吸。
















