舊文重貼系列 - 歌詞翻譯 - Lost boys calling

更新 發佈閱讀 5 分鐘

20191115


Come, hold me now, I am not gone
I would not leave you here alone
In this dead calm beneath the waves
I can still hear those lost boys calling

來,抱著我,我沒有走掉
我不會把你一個人留在這裡
在這波濤下的平靜死寂中
我還能聽見那些迷失男孩的呼喚

You could not speak, you were afraid
To take the risk of being left again
And so you tipped your hat and waved and then
You turned back up the gangway of that steel tomb again

你說不出話,你害怕冒險
讓自己再次被拋下
所以你摘下帽子,揮了揮,然後
在舷梯上轉身,回到那座鋼鐵做成的墓穴

 And in Mott street in July
When I hear those seabirds cry
I hold the child, the child in the man
The child that we leave behind

在七月的莫特街
當我聽見那些海鳥的喊叫
我就擁抱那個孩子,大人心中的孩子
那個我們拋下的孩子

The spotlight fades, the boys disband
The final notes lie mute upon the sand
And in the silence of the grave
I can still hear those lost boys calling

聚光燈淡去,孩子們四散
最後幾個音符,躺在沙灘上沉默無語
然後在墳墓的寂靜中
我仍能聽見那些迷失男孩的呼喚

We left them there when they were young
The men were gone until the west was won
And now there's nothing left but time to kill
You never took us fishin' dad and now you never will

我們將他們留在那裡,在他們年幼時
大人離開,等終於抵達西方時才會回來
現在無事可做,只能消耗時間
爸,你從來沒帶我們去釣魚過,現在你再也不能了

And in Mott street in July
When I hear those seabirds cry
I hold the child, the child in the man
The child that we leave behind

在七月的莫特街
當我聽見那些海鳥的喊叫
我就擁抱那個孩子,大人心中的孩子
那個我們拋下的孩子


有些東西還是得解釋一下,嗚。

Lost boys譯為「迷失男孩」,原文這個詞是用了《彼得潘(Peter Pan)》的典故,lost boys是在照顧者分心的時候,從嬰兒車掉出來的男孩,如果七天內沒有人來帶回家,他們就會被送到夢幻島,所以有個「不會長大的男孩」的意思。既然是這個典故,也許用目前《彼得潘》中譯本使用的翻法「失落男孩」也可以,但那樣翻如果沒有聯想到的話,會以為在描述心境,所以還是用了迷失,但在這邊把典故補上來。

Until the west was won很難翻,won這裡用的是一個很古老的意思,表示「千辛萬苦地到達」,這一句我的解讀是,通常人生要過完的時候,人才會回來關注當時內心裡的小孩,西方是日落的方位,象徵著暮年。但查了一下,在美國文學裡(像是《大亨小傳(The Great Gatsby)》),因為西部是拓荒的地方,所以往西方/西部移動,也有獲得自由的意思,這也有可能,不過就很難在中文裡表現出來了。

Roger Waters寫這首歌的確就是為了《海上鋼琴師(The Legend of 1900)》,不過那個 "the child in the man”,我不會想貼著電影劇情翻啦,我還是覺得它是更大的意思。

留言
avatar-img
Eris的沙龍
2會員
24內容數
Eris的沙龍的其他內容
2026/02/24
最近在網路上看到 Margot Robbie 說自己心裡只有買票進場的觀眾,不在乎影評人的想法。這話是針對「咆哮山莊」說的。我沒看電影,不過這話說的挺有趣。 當然,作為高等和稀泥專家,我的結論就是「阿~兩邊都很重要啊」。只是還是忍不住會想,這麼說顯然有個假設,一般觀眾和影評人看電影的方式很不一樣,
2026/02/24
最近在網路上看到 Margot Robbie 說自己心裡只有買票進場的觀眾,不在乎影評人的想法。這話是針對「咆哮山莊」說的。我沒看電影,不過這話說的挺有趣。 當然,作為高等和稀泥專家,我的結論就是「阿~兩邊都很重要啊」。只是還是忍不住會想,這麼說顯然有個假設,一般觀眾和影評人看電影的方式很不一樣,
2026/01/20
離第一次看也有 15 年了?2x 歲的自己比較在乎真相是什麼,所以兩個人到底是陌生人?還是一開始只是假裝陌生人而已? 所以這次看是抱著,啊,我想得到一個當年未解的答案,這樣的心態。 開頭的地方確實很模糊,剛上車的互動也好像素昧平生。 但我在他提到這本書的靈感來自一對母子,畢諾許臉突然發亮,然後
2026/01/20
離第一次看也有 15 年了?2x 歲的自己比較在乎真相是什麼,所以兩個人到底是陌生人?還是一開始只是假裝陌生人而已? 所以這次看是抱著,啊,我想得到一個當年未解的答案,這樣的心態。 開頭的地方確實很模糊,剛上車的互動也好像素昧平生。 但我在他提到這本書的靈感來自一對母子,畢諾許臉突然發亮,然後
2026/01/03
https://www.youtube.com/watch?v=BXC80ZXQhvQ2021-04-03 Say it's here where our pieces fall in place Any rain softly kisses us on the face Anywhere mea
2026/01/03
https://www.youtube.com/watch?v=BXC80ZXQhvQ2021-04-03 Say it's here where our pieces fall in place Any rain softly kisses us on the face Anywhere mea
看更多
你可能也想看
Thumbnail
債券投資,不只是高資產族群的遊戲 在傳統的投資觀念中,海外債券(Overseas Bonds)常被貼上「高資產族群專屬」的標籤。過去動輒 1 萬甚至 10 萬美元的最低申購門檻,讓許多想尋求穩定配息的小資族望而卻步。 然而,在股市波動劇烈的環境下,尋求穩定的美元現金流與被動收入成為許多投資人
Thumbnail
債券投資,不只是高資產族群的遊戲 在傳統的投資觀念中,海外債券(Overseas Bonds)常被貼上「高資產族群專屬」的標籤。過去動輒 1 萬甚至 10 萬美元的最低申購門檻,讓許多想尋求穩定配息的小資族望而卻步。 然而,在股市波動劇烈的環境下,尋求穩定的美元現金流與被動收入成為許多投資人
Thumbnail
透過川普的近期債券交易揭露,探討債券作為資產配置中「穩定磐石」的重要性。文章分析降息對債券的潛在影響,以及股神巴菲特的操作策略。並介紹玉山證券「小額債」平臺,如何讓小資族也能低門檻參與海外債券市場,實現「低門檻、低波動、固定收益」的務實投資方式。
Thumbnail
透過川普的近期債券交易揭露,探討債券作為資產配置中「穩定磐石」的重要性。文章分析降息對債券的潛在影響,以及股神巴菲特的操作策略。並介紹玉山證券「小額債」平臺,如何讓小資族也能低門檻參與海外債券市場,實現「低門檻、低波動、固定收益」的務實投資方式。
Thumbnail
解析「債券」如何成為資產配置中的穩定錨,提供低風險高回報的投資選項。 藉由玉山證券的低門檻債券服務,投資者可輕鬆入手,平衡風險並穩定財務。
Thumbnail
解析「債券」如何成為資產配置中的穩定錨,提供低風險高回報的投資選項。 藉由玉山證券的低門檻債券服務,投資者可輕鬆入手,平衡風險並穩定財務。
Thumbnail
相較於波動較大的股票,債券能提供固定現金流,而玉山證券推出的小額債,更以1000 美元的低門檻,讓學生與新手也能參與全球優質企業債投資。玉山E-Trader平台即時報價、條件式篩選與清楚的交易流程等特色,大幅降低投資難度,對於希望分散風險、建立穩定現金流的人來說,玉山小額債是一個值得嘗試的理財起點。
Thumbnail
相較於波動較大的股票,債券能提供固定現金流,而玉山證券推出的小額債,更以1000 美元的低門檻,讓學生與新手也能參與全球優質企業債投資。玉山E-Trader平台即時報價、條件式篩選與清楚的交易流程等特色,大幅降低投資難度,對於希望分散風險、建立穩定現金流的人來說,玉山小額債是一個值得嘗試的理財起點。
Thumbnail
這是受到《007:惡魔四伏》刺激而寫出來的最後一篇了。接下來就等11月No Time To Die的發展,才能決定Q的下一步惹。這一篇是失戀的Q在交結案報告的時候,出了點小錯誤⋯⋯ 結論是,M是好人,Q你不要管渣男007了,M比較好啦。
Thumbnail
這是受到《007:惡魔四伏》刺激而寫出來的最後一篇了。接下來就等11月No Time To Die的發展,才能決定Q的下一步惹。這一篇是失戀的Q在交結案報告的時候,出了點小錯誤⋯⋯ 結論是,M是好人,Q你不要管渣男007了,M比較好啦。
Thumbnail
Q發現很多失戀故事其實是一樣的。 ==========   不知從什麼時候開始,Q發現自己竟然變成周遭親友心目中的失戀良伴。他以為自己只是答應朋友出去喝一杯的邀約,但十次有八次,他會發現自己陷入必須在旁邊遞手帕衛生紙、甚至幫忙攔計程車把爛醉之人送回家的窘境。
Thumbnail
Q發現很多失戀故事其實是一樣的。 ==========   不知從什麼時候開始,Q發現自己竟然變成周遭親友心目中的失戀良伴。他以為自己只是答應朋友出去喝一杯的邀約,但十次有八次,他會發現自己陷入必須在旁邊遞手帕衛生紙、甚至幫忙攔計程車把爛醉之人送回家的窘境。
Thumbnail
就這麼說吧,去看完《007:惡魔四伏》以後,我滿腦子都是「007你這個人渣!你竟然拋棄Q!!」(對的,我腦子裡的情節線長得跟電影本身不太一樣,腐女都懂的。)於是就傷心欲絕地寫了三篇衍生文,主要是描述Q失戀的痛苦⋯⋯ 這一篇是分手砲。但當然砲本身我沒寫,當年我覺得肉有啥好寫的,大家自己想像就好。
Thumbnail
就這麼說吧,去看完《007:惡魔四伏》以後,我滿腦子都是「007你這個人渣!你竟然拋棄Q!!」(對的,我腦子裡的情節線長得跟電影本身不太一樣,腐女都懂的。)於是就傷心欲絕地寫了三篇衍生文,主要是描述Q失戀的痛苦⋯⋯ 這一篇是分手砲。但當然砲本身我沒寫,當年我覺得肉有啥好寫的,大家自己想像就好。
Thumbnail
終於!他們!約會!了!⋯⋯雖然有點波折。這篇M先生還有出來繞場一週~喜歡MQ這種組合的人可以加減看一下(?)。在我心中大家都愛Q是應該的。喔對,故事內容會包含對未成年人性騷擾的情節,不過壞人被懲罰了。
Thumbnail
終於!他們!約會!了!⋯⋯雖然有點波折。這篇M先生還有出來繞場一週~喜歡MQ這種組合的人可以加減看一下(?)。在我心中大家都愛Q是應該的。喔對,故事內容會包含對未成年人性騷擾的情節,不過壞人被懲罰了。
Thumbnail
這是一些小片段,發生在〈約會〉篇之前,跟〈朋友〉也有一點點關聯。 圖是Q跟007在酒吧裡(誤)
Thumbnail
這是一些小片段,發生在〈約會〉篇之前,跟〈朋友〉也有一點點關聯。 圖是Q跟007在酒吧裡(誤)
Thumbnail
這是上一篇故事的番外篇。007終於有戲份了。如果沒有看上一篇,單獨看這篇可能會有點不知道在幹嘛。不過,重點是,Q主動出擊了⋯⋯
Thumbnail
這是上一篇故事的番外篇。007終於有戲份了。如果沒有看上一篇,單獨看這篇可能會有點不知道在幹嘛。不過,重點是,Q主動出擊了⋯⋯
Thumbnail
2012年寫的,因為我覺得《007:空降危機》裡Q實在太容易被西法騙,有點不舒服,於是努力寫了另一個故事來替他翻案(?)。有點蠢,但愚粉就是會幹這種事⋯⋯而且這篇特別長,七千多字⋯⋯喔對了,這一篇裡007終於有出來繞場一週。
Thumbnail
2012年寫的,因為我覺得《007:空降危機》裡Q實在太容易被西法騙,有點不舒服,於是努力寫了另一個故事來替他翻案(?)。有點蠢,但愚粉就是會幹這種事⋯⋯而且這篇特別長,七千多字⋯⋯喔對了,這一篇裡007終於有出來繞場一週。
Thumbnail
這篇一樣是2012寫的。越看越覺得我寫的Q真的很蘇。orz 好的,這一篇的內容大意是⋯⋯Q德文很好,同事年終聚餐唱卡拉OK的時候,可以用德文歌把所有人唱得泫然欲泣。是從泰納的視角出發看整件事。
Thumbnail
這篇一樣是2012寫的。越看越覺得我寫的Q真的很蘇。orz 好的,這一篇的內容大意是⋯⋯Q德文很好,同事年終聚餐唱卡拉OK的時候,可以用德文歌把所有人唱得泫然欲泣。是從泰納的視角出發看整件事。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News