
日文單字「お話 (おはなし)」的中文是什麼意思?本文將詳細說明它的意思,還有例句讓你更了解它的使用方式。
お話 (おはなし)
(0)(名詞)
1.談話,說話
例句:少しお話があります。
(我有點事想和您談一談。)
お話の途中ですみません。
(不好意思打斷您說話。)
先生のお話はとてもわかりやすいです。
(老師的講解非常容易理解。)
母と電話でお話しました。
(我和媽媽用電話說話了。)
会議の後で、社長とお話する機会がありました。
(會議之後,我有機會和社長談話。)
詳細意思:指「某人所說的話、談話內容」。在「話」前加上敬語前綴「お」,成為「お話」,帶有尊敬或美化的語氣。這種用法常用來表示對說話者的尊重。
2.虛構的故事
例句:このお話はとても面白いです。
(這個故事很有趣。)
お父さんがお話を読んでくれました。
(爸爸念故事給我聽。)
この本のお話は悲しいです。
(這本書的故事很悲傷。)
日本の昔のお話を知っていますか。
(你知道日本的古老故事嗎?)
このお話は昔から伝わっています。
(這個故事從很久以前就流傳下來了。)
詳細意思:指由經驗、想像或口頭傳說所形成的「故事」。在「話」前加上敬語前綴「お」,成為「お話」,這樣的表達方式能讓語氣更禮貌、溫和。

爸爸念故事給我聽 (圖片來自Photo-ac)
※日文單字「お話 〔おはなし〕」的讀音(羅馬拼音)和鍵盤輸入皆為:ohanashi,鍵盤輸入也可為:ohanasi
※日文單字「お話 〔おはなし〕」在日本語能力試驗 (日文檢定) ,是N5範圍的單字,也是初級日文單字。
──────────────────────
紫丸日文單字之泉網址:
https://vocus.cc/salon/murasakimaru/room/Japanese
紫丸日文單字之泉五大分類:
──────────────────────


















