解析 Permit, Transmit, Emit:字首+字根掌握核心詞彙,活用於多益、托福、雅思考試

更新 發佈閱讀 5 分鐘



 以下用字首(prefix)+字根(root)的方法,系統性說明 permit、transmit、emit 三個同字根但意義差異明確的英文單字,並搭配不同語境、英文例句與繁體中文詳解,幫助TOEIC(多益)、TOEFL(托福)、IELTS(雅思)及學測考生們精準掌握3個英文生字的用法。



共同字根:-mit- / -miss-

字根 -mit- 來自拉丁文 mittere

👉意義核心:送出、放出、讓某事發生

👉 關鍵差異來自「字首」所賦予的方向與概念

raw-image


 

 

permit(允許、准許)

1️⃣ 字首+字根拆解

👉 per- = through(完全地、徹底地)

👉 -mit- = send(送出)

➡️ permit = allow something to go through

➡️ 引申為:允許、准許



 

2️⃣ 詞性與核心意思

👉 動詞允許准許

👉 名詞許可證執照

 

3️⃣ 常見語境

👉 法律 / 規定

👉 正式許可

👉 規章制度

 

4️⃣ 英文例句

permit  (動詞用法)允許、准許

The rules do not permit smoking in this building.


(規定不允許在這棟大樓內吸菸。)


➡️ permit強調權威或制度給予的允許

 

permit  (名詞用法)— 許可證

You need a valid work permit to be legally employed in this country.

(你需要有效的工作許可證,才能在這個國家合法受僱。)

➡️ permit 是三者中唯一常作名詞使用的單字;transmit 與 emit 通常只作動詞。

 

5️⃣ 關鍵用法提醒

  👉 permit + noun / V-ing

  👉 語氣偏正式

 

 

transmit(傳送、傳遞)

1️⃣ 字首+字根拆解

👉 trans- = across(跨越)

👉 -mit- = send(送出)

➡️ transmit = send across

➡️引申為:傳送、傳播



2️⃣ 詞性與核心意思

  👉 動詞:傳送(資訊、訊號、疾病等)

 

3️⃣ 常見語境

  👉 科技(資料、訊號)

  👉 醫學(病毒、疾病)

  👉 溝通(資訊、消息)

 

4️⃣ 英文例句

The device can transmit data wirelessly.


(這個裝置可以無線傳送資料。)


 

The virus is transmitted through close contact.


(病毒會透過密切接觸傳播。)


➡️ transmit 強調從一端「跨距離」送到另一端

 

5️⃣ 關鍵用法提醒

  • transmit + information / data / signal / disease
  • 著重「媒介與過程」


圖片創作:Jennifer設計,AI生成

圖片創作:Jennifer設計,AI生成


 

 

emit(發出、散發)

1️⃣ 字首+字根拆解

👉 e- / ex- = out(向外)

👉 -mit- = send(送出)

➡️ emit = send out


➡️ 引申為:散發、排放


 

2️⃣ 詞性與核心意思

👉 動詞:發出(光、熱、氣體、聲音)

 

3️⃣ 常見語境

👉 科學(光、輻射)

👉 環境(氣體、污染)

👉 抽象(聲音、氣味)

 

4️⃣ 英文例句

Burning fossil fuels emits large amounts of carbon dioxide into the atmosphere.

(燃燒化石燃料會向大氣層排放大量二氧化碳。)

 

Fireflies emit light through a chemical reaction in their bodies.

(螢火蟲透過體內的化學反應發出光芒。)

➡️ emit 強調自然或直接地向外釋放

 

5️⃣關鍵用法提醒

  • emit + light / heat / gas / sound
  • 常用於不可見或非具體物質

 

 

快速記憶口訣

  • permit:讓事情「通過」 → 允許
  • transmit:東西「跨過去」 → 傳送
  • emit:東西「冒出來」 → 排放

 

 

圖片創作:Jennifer設計,AI生成

留言
avatar-img
Jenny Hsu的沙龍
285會員
492內容數
Jenny Hsu的沙龍的其他內容
2026/03/10
深入剖析 labor、collaborate、elaborate 三個英文單字的拉丁字根 -lab- (工作),探討它們如何透過不同字首衍生出「辛勞」、「合作」、「精雕細琢」等多樣的語意,並輔以例句說明其在不同情境下的應用。
Thumbnail
2026/03/10
深入剖析 labor、collaborate、elaborate 三個英文單字的拉丁字根 -lab- (工作),探討它們如何透過不同字首衍生出「辛勞」、「合作」、「精雕細琢」等多樣的語意,並輔以例句說明其在不同情境下的應用。
Thumbnail
2026/03/09
深入解析 admit 和 remit 的詞源,探討它們來自共同的拉丁字根 -mit/-miss,並透過不同的字首 ad- 和 re- 衍生出「允許進入、承認」和「匯款、免除」等不同含義。文章透過詳細的例句與用法解析,幫助讀者理解並掌握這兩個常用單字的精確用法,並提供相關搭配與延伸字彙。
Thumbnail
2026/03/09
深入解析 admit 和 remit 的詞源,探討它們來自共同的拉丁字根 -mit/-miss,並透過不同的字首 ad- 和 re- 衍生出「允許進入、承認」和「匯款、免除」等不同含義。文章透過詳細的例句與用法解析,幫助讀者理解並掌握這兩個常用單字的精確用法,並提供相關搭配與延伸字彙。
Thumbnail
2026/03/08
insult與consult兩個單字看起來很像,是因為兩個字都來自拉丁字根 -sult / -sul-(與 salire 有關,原意為「跳、躍」),但因字首不同而發展出不同意思。 insult 帶有負面情緒,強調冒犯或羞辱。consult 則是中性甚至正面,表示尋求幫助或共同討論。
2026/03/08
insult與consult兩個單字看起來很像,是因為兩個字都來自拉丁字根 -sult / -sul-(與 salire 有關,原意為「跳、躍」),但因字首不同而發展出不同意思。 insult 帶有負面情緒,強調冒犯或羞辱。consult 則是中性甚至正面,表示尋求幫助或共同討論。
看更多
你可能也想看
Thumbnail
如果你也是那種在職場上追求極致效率,對生活品質有堅持,且渴望一段成熟、穩定、不拖泥帶水關係的專業人士,那麼 Ping! 會是你目前市面上最值得嘗試的選擇。 成熟的大人,不需要在低效的社交中消磨熱情。讓 Ping!,為你的情感生活進行「降噪」,把精力和時間,留給那個真正能與你靈魂共鳴、頻率一致的人。
Thumbnail
如果你也是那種在職場上追求極致效率,對生活品質有堅持,且渴望一段成熟、穩定、不拖泥帶水關係的專業人士,那麼 Ping! 會是你目前市面上最值得嘗試的選擇。 成熟的大人,不需要在低效的社交中消磨熱情。讓 Ping!,為你的情感生活進行「降噪」,把精力和時間,留給那個真正能與你靈魂共鳴、頻率一致的人。
Thumbnail
厭倦只看外貌的交友方式嗎?Ping!主打真實、安全的深度交友體驗,透過真人驗證與多樣化的個人化問答,幫助使用者在認識彼此之前,先理解價值觀、關係期待與交友目標。即使是慢熟的 I 人,也能透過提問找到適合的人選,避免聊到一半才發現方向不同。適合想被理解、重視心理連結與安心互動的你。
Thumbnail
厭倦只看外貌的交友方式嗎?Ping!主打真實、安全的深度交友體驗,透過真人驗證與多樣化的個人化問答,幫助使用者在認識彼此之前,先理解價值觀、關係期待與交友目標。即使是慢熟的 I 人,也能透過提問找到適合的人選,避免聊到一半才發現方向不同。適合想被理解、重視心理連結與安心互動的你。
Thumbnail
Ping!主打真人驗證機制,透過AI人臉比對確保用戶真實性,讓人放心。獨特的照片主題功能、個性化標籤和趣味文字問答,讓用戶更深入展現自我,為開啟話題提供契機,甚至有機會找到擁有相似冷門興趣的同好。Ping!注重高品質的交友關係,透過共同點建立雙方的連結,為現代人提供一個舒適、真實且有意義的交友環境。
Thumbnail
Ping!主打真人驗證機制,透過AI人臉比對確保用戶真實性,讓人放心。獨特的照片主題功能、個性化標籤和趣味文字問答,讓用戶更深入展現自我,為開啟話題提供契機,甚至有機會找到擁有相似冷門興趣的同好。Ping!注重高品質的交友關係,透過共同點建立雙方的連結,為現代人提供一個舒適、真實且有意義的交友環境。
Thumbnail
也許不是我不適合交友,而是我適合的節奏,本來就比較慢。 比起快速認識很多人,我更在意人與人怎麼相遇,才不會那麼累。當對話可以慢慢發生,當我們從想法開始靠近彼此,那種剛剛好的距離,反而讓人更願意走近。
Thumbnail
也許不是我不適合交友,而是我適合的節奏,本來就比較慢。 比起快速認識很多人,我更在意人與人怎麼相遇,才不會那麼累。當對話可以慢慢發生,當我們從想法開始靠近彼此,那種剛剛好的距離,反而讓人更願意走近。
Thumbnail
每到農曆過年,除了期待連假和紅包,最讓人頭皮發麻的,莫過於圍爐餐桌上的「親戚身家調查」。 這場景你一定不陌生:正當你夾起一塊紅燒肉時,大伯母突然開啟戰場:「哎唷,隔壁小陳買新房子了耶,聽說是買在市中心!」接著二姑媽馬上補槍:「對啊,而且他好像快結婚了吧?聽說他在那間知名外商領得嚇嚇叫!」
Thumbnail
每到農曆過年,除了期待連假和紅包,最讓人頭皮發麻的,莫過於圍爐餐桌上的「親戚身家調查」。 這場景你一定不陌生:正當你夾起一塊紅燒肉時,大伯母突然開啟戰場:「哎唷,隔壁小陳買新房子了耶,聽說是買在市中心!」接著二姑媽馬上補槍:「對啊,而且他好像快結婚了吧?聽說他在那間知名外商領得嚇嚇叫!」
Thumbnail
如何將課本上生冷的英文字彙,靈活運用於職場或日常生活中? 是個大哉問?也是英文教學的樂趣所在。  若你想從2025年每日花20-30分鐘自學好英文, 期待自己在新的一年每天一步一腳印,踏實地培養自己雙語的職場專業能力, 我建議你每日花20-30分鐘看某個你已有所耳聞的國際新聞標題,
Thumbnail
如何將課本上生冷的英文字彙,靈活運用於職場或日常生活中? 是個大哉問?也是英文教學的樂趣所在。  若你想從2025年每日花20-30分鐘自學好英文, 期待自己在新的一年每天一步一腳印,踏實地培養自己雙語的職場專業能力, 我建議你每日花20-30分鐘看某個你已有所耳聞的國際新聞標題,
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。 下面標題是我在瀏覽Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《衛報》The Guardian新聞標題。我發現這個有關南韓的政治新聞,可以幫助上班族學習11個英文字彙。
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。 下面標題是我在瀏覽Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《衛報》The Guardian新聞標題。我發現這個有關南韓的政治新聞,可以幫助上班族學習11個英文字彙。
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。我在瀏覽今日Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《路透社》Reuters新聞標題,發現這個有關南韓空難的時事新聞,可以幫助上班族學習8個英文字彙。希望以下中英文對照的翻譯文及生字詳註重
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。我在瀏覽今日Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《路透社》Reuters新聞標題,發現這個有關南韓空難的時事新聞,可以幫助上班族學習8個英文字彙。希望以下中英文對照的翻譯文及生字詳註重
Thumbnail
您覺得台灣的道路交通安全嗎?您又有多常遇到那些在路上不遵守交通規則的“馬路三寶"呢?您在馬路上又曾遇到過哪些交通違規的情況和案例呢?今天,我們就來聊一聊英語之中和交通違規有關的一些用語,也希望大家都能夠備而不用了。
Thumbnail
您覺得台灣的道路交通安全嗎?您又有多常遇到那些在路上不遵守交通規則的“馬路三寶"呢?您在馬路上又曾遇到過哪些交通違規的情況和案例呢?今天,我們就來聊一聊英語之中和交通違規有關的一些用語,也希望大家都能夠備而不用了。
Thumbnail
今天早上起床後,我忽然發現自己的頸部僵硬,而且一轉動就感到疼痛不已。這已不是我第一次有這樣的情況了。而這樣的生理症狀就是我們俗稱的"落枕”。我因此想起了英語之中有關"落枕”的一些說法,也希望藉由本週的節目向各位一一介紹,同時期盼大家都能夠有所收穫。
Thumbnail
今天早上起床後,我忽然發現自己的頸部僵硬,而且一轉動就感到疼痛不已。這已不是我第一次有這樣的情況了。而這樣的生理症狀就是我們俗稱的"落枕”。我因此想起了英語之中有關"落枕”的一些說法,也希望藉由本週的節目向各位一一介紹,同時期盼大家都能夠有所收穫。
Thumbnail
在上一週的節目中,我們介紹了酷熱的天氣之中,人們最常食用的兩種冰品:冰棒和冰淇淋的英語說法。而在英語中,冰淇淋家族其實還有不少的種類,它們也都有各自相對應的英語字詞,今天我們就來一一說明講解,也希望大家都能夠喜歡。
Thumbnail
在上一週的節目中,我們介紹了酷熱的天氣之中,人們最常食用的兩種冰品:冰棒和冰淇淋的英語說法。而在英語中,冰淇淋家族其實還有不少的種類,它們也都有各自相對應的英語字詞,今天我們就來一一說明講解,也希望大家都能夠喜歡。
Thumbnail
您是不是覺得今年台灣夏秋兩季的氣候格外地悶熱呢?而在炎熱的天氣中,您是否也像我一樣時刻都想來點冰品呢?舉凡冰棒,冰淇淋,剉冰等等,都能幫助我在酷熱之中達到透心涼的爽感。而您又知道哪幾種冰品的英語說法呢?今天的節目中,我們就來一一介紹各種不同冰品的英語說法,也希望大家都能因此 cool downu。
Thumbnail
您是不是覺得今年台灣夏秋兩季的氣候格外地悶熱呢?而在炎熱的天氣中,您是否也像我一樣時刻都想來點冰品呢?舉凡冰棒,冰淇淋,剉冰等等,都能幫助我在酷熱之中達到透心涼的爽感。而您又知道哪幾種冰品的英語說法呢?今天的節目中,我們就來一一介紹各種不同冰品的英語說法,也希望大家都能因此 cool downu。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News