tun:tun 約略形聲台閩語「通」,un 同時約略形聲華語「於內」二字各別的起音再組合,所以此處 tun 合爲轉換漢字「通於內」;或代表 tun (桶) 且約略形聲台閩語「桶」的發音 tàng,此時 n 或同時約略形聲漢語「樣」的尾音。 nn:n 類似 u 有時可能轉換漢字「聯」之意,nn 或約略象徵一般雙向隧道之ㄧ對進出口而加強表達包含這種通道的意像。 e:通過大寫 E 逆時針轉 90 度以象徵漢字符號「屮」並藉由字母 E 的發音形聲漢字「一」以組合爲符號「ㄓ」並轉換及代替漢字「之」的含意。 (P.S. 古代漢字「之」本爲符號「止一」的上下組合,殷商甲骨文及篆文字體則爲形似符號「屮一」上下組合的「㞢」形字體。)l:約略形聲漢語「路」或 road (路合道、路道) 的起音,若與 line (縷之聯ㄧ,類似線、綫;纜;兩端點聯一,會意「線」、「綫」、「行線」或「列線」、「連線」等類似含意) 相關,則可能也有「路縷」或「路線」等類似含意。此處 l 於 English 中演化爲發音不太明顯。 tun + nn + e + l 省一個 n = 通於內 or 桶樣 + 聯(並約略以nn描繪隧道進出口的樣子)+ 之 + 路 = 通於內聯之路 or 桶樣聯之路 = tunnel,直譯即「通於內聯之路」或「桶樣聯之路」,意通漢字「隧道」之意。此外,若 nn 合爲 m 再通過轉 180 度而約略象徵漢字「山」或是代表 mountain (蒙挺,意通漢字「山」),則 tunnel 也可能有「通於內山之路」的意思,其中「內山」應是指「山的內部」。另外,若以橋接式「tunnel = t.u.n.n.e.l = 直ㄩ內匿隱路 = 丨凵內匿隱路 = 山內匿隱路」來看,也可能轉換漢字「山內匿隱路」。
tunnel ㄧ字在作爲動詞時也有「通於內聯之作」之意,類似「挖通隧道」、「挖穿隧道」、「穿隧」等含意。此時 e 通過大寫 E 轉換漢字「ㄓ」即後世「之」字的早期字形, el 通過大寫 E 與 l 約略形聲漢字符號「亻」的 láng 式發音之起音組合轉換漢字「乍」,而漢字「乍」即「作」的本字。此外,tunnelling 除了是 tunnel 的名動詞 (動名詞) 或正在進行式,或有「通於內聯之連結」之意,中文也有「穿隧效應」的譯詞。 English 爲何不直接形聲漢字「隧道」的漢語發音來表達 tunnel 的意思?可能是因爲容易和 suet (油脂) ㄧ字撞字,而且「隧道」這種交通設施在古時候應該很少見,倒是秦代有所謂的「复道」或稱「甬道」的建設,通常意指有頂蓬覆蓋和雙側護牆的道路 (P.S. 但「复道」除了意指覆蓋的隱匿式道路,有時還有「複層式道路」或「可以反復履行的道路」之另義),而後世所謂的「甬路」也有院落或墓地中以磚石砌成的通道之意,這麼說來也許 tunnel 一字另有「通於匿聯隱路」的含意,即類似管道式、坑道式或隧道形式的隱匿式通路。 值得一提的是,English 的 tunnel vision (通於內聯之路閱視望、通聯之路閱視望、通於內山之路閱視望、道於甬聯之路閱視望) 有類似「視野狹窄」或「井底之蛙」的意思,但爲何不用 well vision (水之井閱視望) 來表達此意呢?可能是因爲 well 有另一個意通 OK 甚至是「好」的意思,怕誤會了!(P.S. 參考〈well 與「挖之井」或「水之井」或「水出井」或「井」或「罋井」或「唯」或「滿意」或「佳」等的轉換密碼〉-- https://vocus.cc/BridgeWords/5e8526ebfd89780001bb7421)