大家的日本語第五課單字

閱讀時間約 2 分鐘
大家的日本語第五課單字
★以下單字的順序為配合講解,所以有適當地調整,與課本內的順序不同。左方為單字的讀音,右方為正常的表記。表記指的就是平常的書寫方式。在表記後方會註明該單字的詞性。日語的主要詞性有「動詞」、「名詞」、「な形容詞」、「い形容詞」。
●以上為「移動動詞」,會和表示方向的助詞「へ」一起使用。
いきます    行きます【動詞】   ☓行ます
きます     来ます【動詞】
かえります   帰ります【動詞】   ☓帰ます
在書寫「動詞」時需注意「漢字」和後方「平假名」的關係。例如,「行きます」不要寫成「行ます」;「帰ります」不要寫成「帰ます」。
●以下為表示場所的名詞。
スーパー【名詞】
えき        駅【名詞】
がっこう      学校【名詞】
書寫時須注意「スーパー」是外來語,所以是以「片假名」書寫的。「駅」「学校」則是以「漢字」書寫的。
●以下為交通工具。
バス【名詞】
タクシー【名詞】
ふね       船【名詞】
でんしゃ       電車【名詞】
ひこうき       飛行機【名詞】
ちかてつ       地下鉄【名詞】
しんかんせん     新幹線【名詞】
じてんしゃ       自転車【名詞】
あるいて        歩いて【動詞】  *注意「歩いて」是「動詞」
ひと              人【名詞】
ともだち           友達【名詞】
かれ             彼【名詞】
かのじょ           彼女【名詞】
ぞく            家族【名詞】
ひとり           一人【名詞】
たんじょうび         誕生日【名詞】
大家的日本語第1課到第25課的文型資料庫
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
神戶高速船 神戶是海港都市,當然少不了交通運輸這一塊。 從2006年迄今,神戶空港利用推進協議會大力推行,從神戶空港(國內線)搭船往返至關西空港(國際線)的運輸路徑,讓在地居民或是國外旅客,在日本關西地區的交通往返上有著多元的選擇。 對了!船票要在神戶的港運公司購買,不是在神戶空港哦。
Thumbnail
想去日本自由行,卻被複雜的鐵路系統搞得暈頭轉向嗎?這篇入門指南將為你解開日本交通的謎團,讓你第一次搭電車就上手! 日本擁有世界數一數二的發達鐵路網,看似便利,卻也讓不少新手旅人感到困惑。光是搞懂那些密密麻麻的路線圖,就已經是一個大挑戰。 但其實,只要掌握一些基本概念,就能輕鬆搞定日本交通!
Thumbnail
在日本交通的部分,我除了機車(重機輕機)、計程車、國內航線、郵輪沒搭過,其他自由行可能會用到的幾乎都有搭過,寫在這邊給大家當個參考,或許你可以在你的旅行中透過這些交通工具,讓你的行程安排更為順暢。
Thumbnail
這次介紹的句型很重要,去日本搭電車、買入場票、逛唐吉訶德等商店都會聽到日本人在講。連我在東京搭海鷗線等各種線路時都聽到背起來了。學起來可以避免自己不小心搭錯站。
Thumbnail
有句耳熟能詳的逃生標語『不要搭電梯 要走樓梯』 這句話到底該如何翻譯成日文? 首先 搭電梯的日文是「エレベーターに乗ります」 「乗ります」這個單字 大家最常接觸到的是「バスに乗ります」、「電車に乗ります」之類的 但其實只要是以移動為目的 騎乘或是進入某種交通工具 都可以用「~に乗ります」
Thumbnail
在學習到日文自動詞與他動詞的用法,是不是許多學習者學完課本教材後,費了很大的功夫終於弄清楚了自他動詞的區別,還是記不住哪個是自動詞還是他動詞呢? 日語中自動詞與他動詞兩大類是學習的難點之一。在日語的學習過程中,你是否也被自他動詞所困擾,分不清它們的使用規則?
Thumbnail
不管是媒體上、課堂上或是路上 經常聽到一些讓人瞬間尷尬的日文稱呼 有些是長久累積的習慣 也有些是初學者的誤會 這裡列出6種常見的錯誤稱呼 開口前務必要多想一下喔! 1.計程車司機: 運ちゃん(✕)➡運転手さん(〇) 「運將」是台灣人自創的稱呼 在日本 對於計程車、公車、貨車等載客及載貨的
Thumbnail
SJPan日語練功房 第 29 課 「3番線はどこへ行きますか」-- 單語介紹、加強練習「行きます、来ます、帰ります」、參考解答 --
Thumbnail
SJPan日語練功房 第 27 課 「いつ誰と何で行きますか」-- 單語介紹、練習用路線圖&例句、「じたく」&「うち」的使用時機、探詢部分資訊的問答例句...
Thumbnail
神戶高速船 神戶是海港都市,當然少不了交通運輸這一塊。 從2006年迄今,神戶空港利用推進協議會大力推行,從神戶空港(國內線)搭船往返至關西空港(國際線)的運輸路徑,讓在地居民或是國外旅客,在日本關西地區的交通往返上有著多元的選擇。 對了!船票要在神戶的港運公司購買,不是在神戶空港哦。
Thumbnail
想去日本自由行,卻被複雜的鐵路系統搞得暈頭轉向嗎?這篇入門指南將為你解開日本交通的謎團,讓你第一次搭電車就上手! 日本擁有世界數一數二的發達鐵路網,看似便利,卻也讓不少新手旅人感到困惑。光是搞懂那些密密麻麻的路線圖,就已經是一個大挑戰。 但其實,只要掌握一些基本概念,就能輕鬆搞定日本交通!
Thumbnail
在日本交通的部分,我除了機車(重機輕機)、計程車、國內航線、郵輪沒搭過,其他自由行可能會用到的幾乎都有搭過,寫在這邊給大家當個參考,或許你可以在你的旅行中透過這些交通工具,讓你的行程安排更為順暢。
Thumbnail
這次介紹的句型很重要,去日本搭電車、買入場票、逛唐吉訶德等商店都會聽到日本人在講。連我在東京搭海鷗線等各種線路時都聽到背起來了。學起來可以避免自己不小心搭錯站。
Thumbnail
有句耳熟能詳的逃生標語『不要搭電梯 要走樓梯』 這句話到底該如何翻譯成日文? 首先 搭電梯的日文是「エレベーターに乗ります」 「乗ります」這個單字 大家最常接觸到的是「バスに乗ります」、「電車に乗ります」之類的 但其實只要是以移動為目的 騎乘或是進入某種交通工具 都可以用「~に乗ります」
Thumbnail
在學習到日文自動詞與他動詞的用法,是不是許多學習者學完課本教材後,費了很大的功夫終於弄清楚了自他動詞的區別,還是記不住哪個是自動詞還是他動詞呢? 日語中自動詞與他動詞兩大類是學習的難點之一。在日語的學習過程中,你是否也被自他動詞所困擾,分不清它們的使用規則?
Thumbnail
不管是媒體上、課堂上或是路上 經常聽到一些讓人瞬間尷尬的日文稱呼 有些是長久累積的習慣 也有些是初學者的誤會 這裡列出6種常見的錯誤稱呼 開口前務必要多想一下喔! 1.計程車司機: 運ちゃん(✕)➡運転手さん(〇) 「運將」是台灣人自創的稱呼 在日本 對於計程車、公車、貨車等載客及載貨的
Thumbnail
SJPan日語練功房 第 29 課 「3番線はどこへ行きますか」-- 單語介紹、加強練習「行きます、来ます、帰ります」、參考解答 --
Thumbnail
SJPan日語練功房 第 27 課 「いつ誰と何で行きますか」-- 單語介紹、練習用路線圖&例句、「じたく」&「うち」的使用時機、探詢部分資訊的問答例句...