瞭解「大家的日本語」的危險例句

更新於 2024/06/26閱讀時間約 6 分鐘
raw-image


 

「大家的日本語」是一本很好的教科書,以易懂的方式總結了初級語法。

但是,為了便於理解,它包含了很多實際上用不到的日語。

 

通常情況下,隨著提高日語水平,會學到越來越多自然的說話方式,但很多人仍然一直在使用這種初級語法。

這個說法也聽懂,所以日本人不會指出,但被誤會你是個初學者。

 

在本文中,我們將檢查這類危險的例句。

 

1 なんで東京に行きますか?(你怎麽去東京?)

 

<第 5 課>

「なんで東京に行きますか?」你怎麽去東京?

「新幹線で行きます」我坐新幹線去。

 

這在文法上也是正確的。

字典上說,「なんで」既有 how (方法)的意思,也有 why (理由)的意思。

但是,由於容易混淆,日本人將其發音更改如下。

 

なんで = 問為什麽

なにで = 問方法

 

那麽,為什麽在這裏使用「なんで」呢?

這是因為 「何」的發音規則。

「なん」= 後面跟「た行」・「だ行」或量詞時

「なに」= 除此以外。

 

これは何ですか?(這是什麽?) (後面是「で」,所以發音是「なん」)。

一週間に何回日本語を勉強しますか?(您每周學習幾次日語?) (後面是「量詞」,所以發音是「なん」)

部屋には何もありません。(房間裏什麽都沒有。) (後面是「も」,所以發音是「なに」)。

 

但日本人在這種情況下會忽略發音規則,以明確是 "原因 "還是 "方法"。

 

<自然的說法>

「なにで東京に行きますか?」

「どうやって東京に行きますか?」

 

 

2 何を見ましたか?( 你看了什麽?)

 

<第 8 課> 

きのう面白い映画を見ました。(我昨天看了一部有趣的電影。)

何を見ましたか?(你看了什麽?)

「七人の侍」です。(七武士。)

 

見ましたか?

見たんですか?

 

你還記得有什麽不同嗎?

對於日本人來說,這種對話是 "交流 "還是 "確認 "是個大問題。

 

「何を見ましたか?」

這種說話方式用於確認客觀事實,警察審問時使用這種說話方式。

 

「何を見たんですか?」

另一種說話方式是用於交流。 在這種情況下,你要表達 "我想知道!" 我對你感興趣!"等的氣氛。

 

如果說錯了,就會聽起來像是在被審問,這是很不自然的。

 

<自然的說法>

きのう面白い映画を見たんです。

何を見たんですか?

「七人の侍」です

 

第 9 課中的這段對話與此類似。

どうして昨日早く帰りましたか(你昨天為什麽早退?)

用事がありましたから(因為我有事要做)

 

<自然的說法>

どうして昨日早く帰ったんですか

実は用事があったんです

 

3 いいえ、けっこうです(不用了,謝謝)

 

<第 8 課>

コーヒーもう一杯いかがですか?(你還想再來一杯咖啡嗎?)

いいえ、けっこうです。(不用了,謝謝)

 

日本人確實不使用「要りません」 (不需要)。

「けっこうです」確實是一種禮貌的拒絕方式,但這是一個很強烈的詞,使用時應小心謹慎。

它只用於詐騙電話等情況。

首先,感謝對方的詢問。 然後,輕描淡寫地解釋自己不喝的原因。

 

<自然的說法>

コーヒーもう一杯いかがですか?

ありがとうございます。もう十分いただきました。(非常感謝。 我喝夠了。)

 

コーヒーどう?(您要來點咖啡嗎?)

ありがとう。でも今時間ないから。今度もらうね。(謝謝,但我現在沒時間,下次再喝吧。)

 

第 14 課中的例句也是這樣。

駅まで迎えに行きましょうか(要我去車站接你嗎?)

タクシーで行きますから結構です。(不用了,謝謝,我打車吧)

駅まで迎えに行きましょうか

ありがとうございます。タクシーで行きますから大丈夫ですよ。

 

如果對方是你不想再聯係的人的話 你可以說「けっこうです」。

いい儲け話があるんですが…我有個賺錢的好提議...

いえ、うちはそういうのけっこうです。(不,我不想談這種事)

 

 

4 細かいお金がありますか(你有零錢嗎?)

<第 9 課>

細かいお金がありますか(你有零錢嗎?)

いいえ、ありません(沒有)。

 

在初級班的教學中,「あります」之前要加 "が"。

的確,「が」是一個表示情況的語素,所以「お金がある」才是正確的說法。

但我的目的是:"如果你有零錢,請借給我!" , 換句話說,這個句子的主題是「細かいお金」。

所以就變成了「細かいお金【は】」。

 

(あなた【は】)細かいお金がありますか= 我想問你的情況。

細かいお金【は】ありますか? = 我想問錢有沒有。

 

「は」和 「が」很難區分,但硬背 「は」是 "です"的意思,「が」是 "あります "的意思,說話就會很不自然。

 

順便說一句,「いいえ、ありません」也是不自然的。

 

<自然的說話方式>

細かいお金はありますか

ごめんなさい、持ってないんです。

 

5 夏休みはどこか行きたいですか?(暑假想去哪裏玩嗎?)

 

<第 13 課>

夏休みはどこか行きたいですか(你想去哪裏過暑假嗎?)

 

日本人不會問「~たいですか?」,除非與某人關係非常親密。

コーヒー飲みたいですか?(你想喝咖啡嗎?)

→コーヒーいかがですか?

 

何か食べたいですか?(你想吃點什麽嗎?)

→何か食べたいものはありますか?

 

「~たいですか」這個問法過於直接,不能用於一般對話,但可以用於緊急情況或抽象情境。

吐きたいですか?(你要吐嗎?)

あなたは生きたいですか?(你想活下去嗎?)

 

<自然的說法>

夏休みにどこか行きたいところはありますか?(暑假期間你想去什麽地方嗎?)

夏休みはどこか行く予定ですか?(暑假期間你打算去什麽地方嗎?)

 

第 22 課 「どんなうちがほしいですか」(你想要什麽樣的家?)也是不自然的。

應該說;

どんなうちがご希望ですか?(你想要什麽樣的家?)

どんなうちに住みたいと思っていますか?(你想住在什麽樣的家裏?)

 

6 はい、元気です。(是的,我很好)

 

お元気ですか?(你好嗎?)

はい、元気です。(是的,我很好)

 

你好嗎?

我很好。

這個句型在全世界都很常見(笑)。

但在日本,只有小學生才會回答「元気です」。

對方並不想知道你的身體情況,只想跟你打招呼而已。

 

<自然的說法>

お元気ですか?

-おかげさまで。(很好)

-ぼちぼちです。(還可以)

-なんとかやってます。(還行)

 

這些以外的句型可以照原樣學習。

但是,有很多句子過於禮貌,因此請仔細聆聽日本人的實際說話方式。

我們嚐試難度稍高的中日翻譯吧。 學習一下你經常使用也不知道怎麽用日語表達的句子。 我們學習的不是教科書上的正確表達方式,而是日本人實際使用的自然表達方式。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
本文介紹了在日語中難以直接表達的中文詞彙和句型,例如「提醒」、「委屈」、「捨不得」、「病句」和「買二送一」。並探討了在不同情境下的正確用法和搭配,以及在日語中的對應表達。
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
這篇文章講述在咖啡館裡的談話和點餐情節,讓你瞭解用日文點餐需要注意的禮儀和用語
這是一段在日本城市錄製的真實錄音、一位店員和一位顧客在超市裡的對話。請先聽錄音,然後閱讀下面的注釋。這裡有一位店員和一位顧客在超市交易的對話錄音,並且還有注釋來解釋對話中的內容及微妙意思。
這篇文章介紹了10個真正有用的日語短語,並提供瞭如何使用這些短語以及它們的含義。這些短語可以幫助日語學習者更自然地表達自己,並在日常交流中更有把握。
通過考試的最佳方法是努力學習,但它仍然是一場 "考試",所以也有 "技巧"。這篇文章討論日語測驗的解題技巧。講解漢字閱讀、填空題、意思相同的詞、單詞用法、填充連接詞、排序、語法以及閱讀理解的技巧。
0/5學習日語
本文介紹了在日語中難以直接表達的中文詞彙和句型,例如「提醒」、「委屈」、「捨不得」、「病句」和「買二送一」。並探討了在不同情境下的正確用法和搭配,以及在日語中的對應表達。
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
這篇文章講述在咖啡館裡的談話和點餐情節,讓你瞭解用日文點餐需要注意的禮儀和用語
這是一段在日本城市錄製的真實錄音、一位店員和一位顧客在超市裡的對話。請先聽錄音,然後閱讀下面的注釋。這裡有一位店員和一位顧客在超市交易的對話錄音,並且還有注釋來解釋對話中的內容及微妙意思。
這篇文章介紹了10個真正有用的日語短語,並提供瞭如何使用這些短語以及它們的含義。這些短語可以幫助日語學習者更自然地表達自己,並在日常交流中更有把握。
通過考試的最佳方法是努力學習,但它仍然是一場 "考試",所以也有 "技巧"。這篇文章討論日語測驗的解題技巧。講解漢字閱讀、填空題、意思相同的詞、單詞用法、填充連接詞、排序、語法以及閱讀理解的技巧。
0/5學習日語
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
在學習日語的過程中,語法經常令人困惑,但其結構卻非常有邏輯。這篇文章詳細介紹了日語的基本語法,包括句子結構、助詞使用、動詞變化與形容詞的運用,並提供有效的學習技巧。通過實際例句與教學策略,初學者可以更輕鬆地掌握日語語法,享受學習的樂趣。
Thumbnail
都會韓文和中文了,想要學好日文應該不是一件難事吧?正式開始有目標的學習後發現,這樣的想法真的太天真,完全太低估一門語言內涵的博大精深。日文文法完整的體現日本文化的嚴謹和禮貌,表達基本尊敬的丁寧語之外還有更加尊重的尊敬語和放低自己姿態的謙讓語,加上動詞變化就又更複雜了。
Thumbnail
這本頁頁重點,我讀很久,絕對值得買回來細細研究。
Thumbnail
至今為止,我用過非常多的方法學習日語,有的很有用,有的效果不彰,有的前期有效,後面效果就變差了。當然,我適合的方法或是用得下去的方法,並不是所有人都適合,或是所有人都能持續用下去。
Thumbnail
這篇適合有基礎外文能力的讀者,學完國中英文或初級日文就可適用。有基本單字量和基礎文法概念,學外語不求人,真的有可能!但你要學會內行人在用的方法,還要挑一個你會愛死的東西!
Thumbnail
這次我想分享我自己的「大家的日本語」教材自學法,適用範圍為初級到進階四冊。以第五課為例。
Thumbnail
想必很多剛接觸日文的人都會很想知道一個問題:「要用什麼教材來學習?」 市面上有非常多各式各樣的教科書,從基礎到為各個等級設計的教科書、模擬考題都有。有的可以用來自學,有的只適合上課用。
Thumbnail
學習日文常見的難題,你也有遇到嗎? ・學完基礎日文後,如何繼續進步? ・沒有機會用日文,怎麼維持水平? ・追日劇專注劇情,學到日文有限? 如何學好一門語言:『理解』+『重複』
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
在學習日語的過程中,語法經常令人困惑,但其結構卻非常有邏輯。這篇文章詳細介紹了日語的基本語法,包括句子結構、助詞使用、動詞變化與形容詞的運用,並提供有效的學習技巧。通過實際例句與教學策略,初學者可以更輕鬆地掌握日語語法,享受學習的樂趣。
Thumbnail
都會韓文和中文了,想要學好日文應該不是一件難事吧?正式開始有目標的學習後發現,這樣的想法真的太天真,完全太低估一門語言內涵的博大精深。日文文法完整的體現日本文化的嚴謹和禮貌,表達基本尊敬的丁寧語之外還有更加尊重的尊敬語和放低自己姿態的謙讓語,加上動詞變化就又更複雜了。
Thumbnail
這本頁頁重點,我讀很久,絕對值得買回來細細研究。
Thumbnail
至今為止,我用過非常多的方法學習日語,有的很有用,有的效果不彰,有的前期有效,後面效果就變差了。當然,我適合的方法或是用得下去的方法,並不是所有人都適合,或是所有人都能持續用下去。
Thumbnail
這篇適合有基礎外文能力的讀者,學完國中英文或初級日文就可適用。有基本單字量和基礎文法概念,學外語不求人,真的有可能!但你要學會內行人在用的方法,還要挑一個你會愛死的東西!
Thumbnail
這次我想分享我自己的「大家的日本語」教材自學法,適用範圍為初級到進階四冊。以第五課為例。
Thumbnail
想必很多剛接觸日文的人都會很想知道一個問題:「要用什麼教材來學習?」 市面上有非常多各式各樣的教科書,從基礎到為各個等級設計的教科書、模擬考題都有。有的可以用來自學,有的只適合上課用。
Thumbnail
學習日文常見的難題,你也有遇到嗎? ・學完基礎日文後,如何繼續進步? ・沒有機會用日文,怎麼維持水平? ・追日劇專注劇情,學到日文有限? 如何學好一門語言:『理解』+『重複』