更新於 2022/08/09閱讀時間約 3 分鐘

SLEEPLESS【歌詞翻譯/B'z】

SLEEPLESS/テレビアニメ『名探偵コナン』オープニングテーマ
SLEEPLESS/テレビアニメ『名探偵コナン』オープニングテーマ

SLEEPLESS

テレビアニメ『名探偵コナン』オープニングテーマ words by Koshi Inaba / music by Tak Matsumoto ほのかな君の寝息 ほら僕の眼は冴える そろそろ期限切れ気味 先延ばしの約束 街の灯りは消され 人々は戸惑い彷徨う そもそも悪いのは誰? 探したって見つからん 明日こそはさ思い切って 車飛ばし遠くへ行こう 眠れぬ夜を繰り返し いつかどこか辿り着けるの ただ君と逸れないように じっとそっと 朝を待つだけ われがわれがと安心くれと 売り場に殺到する混雑の一方 悠然漫然闊歩する階級目指して また誰か蹴落とす バカな事ばっかしてると 笑い合う僕らの距離は どれほど離れてるの? 考えるほどに不安 誰もわからない答えを 無理矢理仕立て上げないで 眠れぬ夜を繰り返し いつかどこか辿り着けるの ただ君と逸れないように じっとそっと 朝を待つだけ 眠れぬ夜を繰り返し 行き着く先に君もいてよ 誰かの望んだ通りの 答えを出すのはもうやめるよ 闇に呑み込まれないように Stay awake 朝を待つだけ
I gotta stay awake ----------

SLEEPLESS Translated by F.MATSUMOTO / B'z Only 2022

隱約察覺你熟睡的呼吸  令我眼睛為之一亮 感受到期限即將結束的氣氛  面對延宕多時的約定 眼見城市的燈火一一熄滅  人們不知所措徬徨不安 有問題的到底是誰?  幾經探尋卻徒勞無獲 明天可得下定決心  朝向遠方一路狂飆而去啊 反覆不斷的不眠之夜  要到何時才算到了盡頭 唯獨離不開你似的  目不轉睛靜靜地  就這樣等待黎明的到來 讓我們感到安心的  是那些往賣場蜂擁而至混雜的人群 在以悠遊自得信步而行的階級為目標的同時  也淘汰了某些人 相互嘲笑著彼此的愚蠢的我們  之間的距離 究竟相差多遠?  光是想到就覺得不安 沒有人知道答案的問題 不要勉強自己去回答  反覆不斷的不眠之夜  要到何時才算到了盡頭 唯獨離不開你似的  目不轉睛靜靜地  就這樣等待黎明的到來 反覆不斷的不眠之夜 在抵達終點時發現你也在啊 這是遂了誰的願呢 答案就不需要揭曉了吧 為了不被黑暗所吞噬 Stay awake 就這樣等待黎明的到來
I gotta stay awake ----------

【譯者雜談】

2022.07.28:Music Video上線!! GO!!!
2022.06.24: 完整歌詞翻譯補完~ 果然不能在睡前看到考卷即將更新的消息,睡到一半莫名就醒了,嘖! (INA:怪我唷?) 線上串流平台:http://www.bz-vermillion.com/news/220624_sleepless.html 2022.01.09: 與老頭們平時的風格截然不同的一首! INA的RAP有讓人驚艷到,瞬間有種在聽m.o.v.e的錯覺www 以上如有任何翻譯不當的地方,依舊希望大家不吝留言指正啦!(拜) *如需轉載使用本人之譯文者,煩請事先留言告知並註明翻譯者與出處,萬分感謝!* *部份內容初刊於B'z Only FB粉絲專頁
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.