【歌詞翻譯】花鋏キョウ - All Night

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘
歌:花鋏キョウ
作詞:花鋏キョウ
作曲:ポリスピカデリー
翻譯:月影
轉載請註明譯者及出處

羨んだ 夢だった 新しい空気が
嚮往著 那夢一般的 清新的空氣中
仄かな香りを流した
淡淡的芳香在四周瀰漫著
居場所はあるから 後押してくれた
因為有所歸宿 讓我沒有後顧之憂
温もり抱いて手を振るの
滿懷溫暖地向你招手
/
もういいかい?乗り込んだ
準備好了嗎? 我要一同上路了
僅かな明かりさえ期待に溢れているんだ
即使只存些微的光 也充滿著期待
憂いでいても躊躇わないよ 蒼に
就算感到不安也不需要猶豫 在蒼藍的天空下
/
鮮やかに咲き 陽に満たされる all night
鮮豔地綻放著 讓陽光充斥在 整個夜晚
世界に照らし出す
把世界照得明亮
巡り合わせも ただ色褪せないよう finding
就算是偶然的相遇 回憶也不會褪色 尋找著
花道に願い乗せて
將我的願望乘載在花的道路上
/
忙しいんだ 人並み 溢れる道が
終日奔波 習以為常的 壅擠的街道上
曇りがかっては靡いた
愁雲慘霧令人萎靡
秒針が 揺らいで 誤ってしまっても
秒針搖曳著 即使產生了些許誤差
あっという間に咲く 芽ぐむように
還是在轉瞬之間綻放 如同花蕾一般
/
どれくらいどれくらいもがいても
在我盡力掙扎著想要振作時
耐え切れずにいる夜も
或者是孤獨難耐的夜晚中
開けるんだそっと 僕を包んで
打開房門 輕輕地包覆著我
戸惑わない藍色に
我已不再感到困惑 在湛藍的天空下
/
鮮やかに咲き 陽に満たされる all night
鮮豔地綻放著 讓陽光充斥在 整個夜晚
世界に照らし出す
把世界照得明亮
巡り合わせも ただ色褪せないよう finding
就算是偶然的相遇 回憶也不會褪色 尋找著
花道に願い乗せて
將我的願望乘載在花的道路上
/
全て分かり合うのは出来なくても
即使我們無法完全理解對方
蒼は此処にあるよ
蒼藍的天空總是在這裡
何時だって共に進むから
不論何時我們都將一同前進
終わらせない
不會畫下句點的
/
鮮やかに咲き 陽に満たされる all night
鮮豔地綻放著 讓陽光充斥在 整個夜晚
世界に照らし出す
把世界照得明亮
巡り合わせも ただ色褪せないよう finding
就算是偶然的相遇 回憶也不會褪色 尋找著
花道に願い乗せて
將我的願望乘載在花的道路上
/
そこに居てくれたら 迷わず歌うから
因為你在那裏 我將毫不猶豫地歌唱
この花が全てだから
這朵花代表了一切
彩られて行く その先の君と
一路上將四周染上色彩 與在前方的你
この場所でひとつになる
我們在這個地方融為一體
avatar-img
0會員
7內容數
花鋏キョウ 1st Album「Petrichor」歌詞翻譯,緩慢填坑
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
月影的沙龍 的其他內容
花鋏キョウ 1st Album「Petrichor」歌詞翻譯目錄/中文翻譯:月影/轉載請註明譯者及出處
花鋏キョウ 1st Album「Petrichor」歌詞翻譯目錄/中文翻譯:月影/轉載請註明譯者及出處
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
乘著葉,順著月,我和你之間的距離,叫夢想。
Thumbnail
詩享家月光點播:IU(아이유).〈 Love wins all〉 我把月亮送給你 月光我留下了 此後的每一天 我會在太陽和月亮的背後 做一個只環繞你的星軌 此後的每一個夜晚 我會將月光灑落在你的窗前 讓它們輕輕躍進你的心裡 親吻你的髮絲 照亮你的夢
Thumbnail
這首歌描述了一段美麗的回憶,夏天的黃葉讓人感到溫暖,同時也帶來了深深的思念。歌詞中的月光與蝴蝶象徵著美好的時光和回憶,讓人不忍說再見。
Thumbnail
詩享家信仰點播:吉星出租.〈暮色回響〉 把想念你的日子, 過成一種信仰, 在無數個白晝與黑夜錯身的頃刻, 我是如此虔誠 相信這世上最動人的蝴蝶 會再次回到窗前的玫瑰花台。
YOASOBI-あの夢をなぞって 夜の空を飾る綺麗な花 裝飾夜晚天空的漂亮花朵 街の声をぎゅっと光が包み込む 光芒緊緊地包住街道的聲音 音の無い二人だけの世界で聞こえた言葉は 在沒有聲音的只有兩個人的世界中聽到的話語是 「好きだよ」 「喜歡你哦」 夢の中で見えた未来のこと 在夢裡
Thumbnail
木村カエラ-Butterfly Butterfly 今日は今までの どんな時より 素晴らしい Butterfly 今天比以往任何時候都要美好 赤い糸でむすばれてく 光の輪のなかへ 用紅線連接在一起 走進光環之中 Butterfly 今日は今までの どんな君より 美しい Butterfly
Thumbnail
ZEROBASEONE (제로베이스원) 'In Bloom' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
春天 傍晚 下午的那埸雨 還留著痕跡 鬧中取靜的 公園一隅 晚風起 葉飛舞 一圈又一圈 遠看 樹梢上有數不清的太陽? 原來是 華燈初上 似燈似陽 是燈不是陽 不為什麼 單純想拍下 跳躍在枝梢上的晚風 收到眼前這排微笑 我也回應以微笑 在 華燈初上 夜未央
Thumbnail
  都市夜,星光黯,繁華夢成空。 春花謝,秋葉落,時光逝匆匆。 雙飛燕,別離啼,情緣若泡影。 戀花蝶,獨留蕊,淚眼泣隨風。 都市的夜幕,繁星閃爍如夢幻寶石,卻被濃密的雲層遮蔽,光芒黯淡。霓虹在喧囂中閃耀,車輛川流不息,繁華的街道宛如虛幻之境。春花在微風中凋零,如絢麗的彩蝶舞動;
「つづく日々の道の先を 塞ぐ影にアイデアを 雨の音で歌を歌おう すべて越えて響け つづく日々を奏でる人へ すべて越えて届け」 (未來的日子繼續前行 阻礙你的陰影中的想法 讓我們用雨聲唱一首歌吧 超越一切的共鳴 獻給那些在未來的日子裡繼續演奏音樂的人們 交付超越一切)
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
乘著葉,順著月,我和你之間的距離,叫夢想。
Thumbnail
詩享家月光點播:IU(아이유).〈 Love wins all〉 我把月亮送給你 月光我留下了 此後的每一天 我會在太陽和月亮的背後 做一個只環繞你的星軌 此後的每一個夜晚 我會將月光灑落在你的窗前 讓它們輕輕躍進你的心裡 親吻你的髮絲 照亮你的夢
Thumbnail
這首歌描述了一段美麗的回憶,夏天的黃葉讓人感到溫暖,同時也帶來了深深的思念。歌詞中的月光與蝴蝶象徵著美好的時光和回憶,讓人不忍說再見。
Thumbnail
詩享家信仰點播:吉星出租.〈暮色回響〉 把想念你的日子, 過成一種信仰, 在無數個白晝與黑夜錯身的頃刻, 我是如此虔誠 相信這世上最動人的蝴蝶 會再次回到窗前的玫瑰花台。
YOASOBI-あの夢をなぞって 夜の空を飾る綺麗な花 裝飾夜晚天空的漂亮花朵 街の声をぎゅっと光が包み込む 光芒緊緊地包住街道的聲音 音の無い二人だけの世界で聞こえた言葉は 在沒有聲音的只有兩個人的世界中聽到的話語是 「好きだよ」 「喜歡你哦」 夢の中で見えた未来のこと 在夢裡
Thumbnail
木村カエラ-Butterfly Butterfly 今日は今までの どんな時より 素晴らしい Butterfly 今天比以往任何時候都要美好 赤い糸でむすばれてく 光の輪のなかへ 用紅線連接在一起 走進光環之中 Butterfly 今日は今までの どんな君より 美しい Butterfly
Thumbnail
ZEROBASEONE (제로베이스원) 'In Bloom' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
春天 傍晚 下午的那埸雨 還留著痕跡 鬧中取靜的 公園一隅 晚風起 葉飛舞 一圈又一圈 遠看 樹梢上有數不清的太陽? 原來是 華燈初上 似燈似陽 是燈不是陽 不為什麼 單純想拍下 跳躍在枝梢上的晚風 收到眼前這排微笑 我也回應以微笑 在 華燈初上 夜未央
Thumbnail
  都市夜,星光黯,繁華夢成空。 春花謝,秋葉落,時光逝匆匆。 雙飛燕,別離啼,情緣若泡影。 戀花蝶,獨留蕊,淚眼泣隨風。 都市的夜幕,繁星閃爍如夢幻寶石,卻被濃密的雲層遮蔽,光芒黯淡。霓虹在喧囂中閃耀,車輛川流不息,繁華的街道宛如虛幻之境。春花在微風中凋零,如絢麗的彩蝶舞動;
「つづく日々の道の先を 塞ぐ影にアイデアを 雨の音で歌を歌おう すべて越えて響け つづく日々を奏でる人へ すべて越えて届け」 (未來的日子繼續前行 阻礙你的陰影中的想法 讓我們用雨聲唱一首歌吧 超越一切的共鳴 獻給那些在未來的日子裡繼續演奏音樂的人們 交付超越一切)