Stray Hearts【歌詞翻譯/稲葉浩志】

更新 發佈閱讀 5 分鐘
raw-image

Stray Hearts

フジテレビ系木曜22時ドラマ『あなたがしてくれなくても』主題歌
words & music by Koshi Inaba

BGMが響き渡る黄昏の駅
どこにも欲しいものはない

ここじゃない場所求め旅立つ人の
足音を背に帰ろう

息遣いはすぐそばに
聞こえるのに触れられない
指先を伸ばすほどに
その背中遠く

教えてあとどのくらい
迷える心抱え歩く
My baby don't you
My baby don't you sigh
夢中でもがいてる
いつまでも一緒にいたい
思いは同じはずなのに
ただ少し もう少し ほんの少し
ねえあとどのくらい?

どこか自分に似てる誰かに心惹かれ
鏡の前戸惑う

このままで いいとか
このままじゃ駄目とか
胸が詰まって
解けることないなぞなぞで
また窓に陽がさした

教えてあとどのくらい
あなたにたどり着くまで
My baby don't you
My baby don't you cry
どちらからともなく
手を繋ぎ抱き寄せる
雑なくらいの愛の仕草
それでいい それがいい あなたがいい
ねえあとどのくらい?

風に舞う花びら香る

教えてあとどのくらい
迷える心抱え歩く
My baby won't you
My baby won't you smile
すれ違ってもまた
振り返り笑い合う場面
ふたりとも覚えてる
まだ間に合う きっと間に合う
ぎゅっと抱き合う
ねえあとどのくらい?

-----------

Stray Hearts

Translated by F.MATSUMOTO / B'z Only 2023

置身BGM大作黃昏時的車站
無論何處都沒有渴望擁有的事物

為了尋求不在此處的目的地而啟程的人們的
腳步聲自身後離去

吐息聲就在身邊
聽得見卻是碰不著
那觸指可及的背影
是多麼地遙遠

告訴我還需要多久
懷抱著迷惘的心情走下去
My baby don't you
My baby don't you sigh
即便是在夢中也是
想要永遠在一起
明明有著同樣的想法
就只要一點 就再一點點 就那麼一點
吶 還需要多久?

總覺得被某個與自己相似的人所吸引
在鏡子前不知所措

這樣下去 好嗎
這樣下去是不行的呀
伴隨著添堵在心中
完全無法可解的謎語
再次迎來窗外的陽光

告訴我還需要多久
直到如願以償得到你為止
My baby don't you
My baby don't you cry
不知從何開始不知不覺地
牽起了手展開擁抱
看似粗暴的示愛動作
那樣就好 那樣很好 是你就好
吶 還需要多久?

飛舞在風中的花瓣散發著芳香

告訴我還需要多久
如此懷抱著迷惘的心情走下去
My baby won't you
My baby won't you smile
在擦身而過之後再次
回頭相視而笑的場景
我倆都還記得
還來得及 一定來得及
讓彼此緊緊擁抱
吶 還需要多久?

-----------

PV & 數位發行

★Stray Hearts Short PV:

https://youtu.be/I5xaFckI6GM

★數位發行線上串流相關平台資訊:

https://bz-vermillion.com/news/230526.html

----------
2023.05.28:
正式版本歌詞翻譯修正。

2023.05.23:
說因為咳到睡不著才拿出來寫應該會被INA毆飛XDDDD

以上如有任何翻譯不當之處,依舊希望各位不吝留言指正啊!(拜)
*如需轉載使用本人之譯文者,煩請事先留言告知並註明翻譯者與出處,萬分感謝!*

**********
以上內容最初刊載於B'z Only FB粉絲專頁

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
B'z Only的沙龍
4會員
14內容數
B'z Only的沙龍的其他內容
2023/05/21
NOW Koshi Inaba LIVE 2023 〜en3.5〜発表新曲 words & music by Koshi Inaba Translated by F.MATSUMOTO / B'z Only 2023
Thumbnail
2023/05/21
NOW Koshi Inaba LIVE 2023 〜en3.5〜発表新曲 words & music by Koshi Inaba Translated by F.MATSUMOTO / B'z Only 2023
Thumbnail
2023/01/28
BANTAM 日本テレビ系 「スッキリ」エンディングテーマ words & music by Koshi Inaba Translated by F.MATSUMOTO / B'z Only 2023
Thumbnail
2023/01/28
BANTAM 日本テレビ系 「スッキリ」エンディングテーマ words & music by Koshi Inaba Translated by F.MATSUMOTO / B'z Only 2023
Thumbnail
2022/08/10
收到了來自於本日8/10發行ALBUM「Highway X」的B'z的訊息☆ https://bz-vermillion.com/news/220512.html #Bz #HighwayX #LIVEGYM2022 #PresentX **********
Thumbnail
2022/08/10
收到了來自於本日8/10發行ALBUM「Highway X」的B'z的訊息☆ https://bz-vermillion.com/news/220512.html #Bz #HighwayX #LIVEGYM2022 #PresentX **********
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
還在煩惱平凡日常該如何增添一點小驚喜嗎?全家便利商店這次聯手超萌的馬來貘,推出黑白配色的馬來貘雪糕,不僅外觀吸睛,層次豐富的雙層口味更是讓人一口接一口!本文將帶你探索馬來貘雪糕的多種創意吃法,從簡單的豆漿燕麥碗、藍莓果昔,到大人系的奇亞籽布丁下午茶,讓可愛的馬來貘陪你度過每一餐,增添生活中的小確幸!
Thumbnail
還在煩惱平凡日常該如何增添一點小驚喜嗎?全家便利商店這次聯手超萌的馬來貘,推出黑白配色的馬來貘雪糕,不僅外觀吸睛,層次豐富的雙層口味更是讓人一口接一口!本文將帶你探索馬來貘雪糕的多種創意吃法,從簡單的豆漿燕麥碗、藍莓果昔,到大人系的奇亞籽布丁下午茶,讓可愛的馬來貘陪你度過每一餐,增添生活中的小確幸!
Thumbnail
大嫌い 嘘じゃない 我最討厭你 這不是謊言 ああ 鎧をそっとおろして 啊 輕輕卸下盔甲 愛したい 誰より脆い 私の心に気づいてくれた 你察覺了我 明明想要愛人 卻比誰都脆弱的心 僅かな光でもいいよ 散發的儘管只是微光也好 私が照らしていくと 誓った 我曾發誓過要照亮你的前程 強くなれない
Thumbnail
大嫌い 嘘じゃない 我最討厭你 這不是謊言 ああ 鎧をそっとおろして 啊 輕輕卸下盔甲 愛したい 誰より脆い 私の心に気づいてくれた 你察覺了我 明明想要愛人 卻比誰都脆弱的心 僅かな光でもいいよ 散發的儘管只是微光也好 私が照らしていくと 誓った 我曾發誓過要照亮你的前程 強くなれない
Thumbnail
這首歌曲表達了對於愛情的渴望、對於幸福的追求以及對於彼此理解和支持的期盼。歌詞透過對於情感和關係中的各種情境描繪,展現了對於愛情和生活的深刻思考和感悟。以下是對歌詞意涵的解析:對於愛情的渴望和追求:歌詞中反覆出現的「沿著幸福走」、「一路牽著手」等片段,表達了對於幸福和愛情的渴望和追求。這種渴
Thumbnail
這首歌曲表達了對於愛情的渴望、對於幸福的追求以及對於彼此理解和支持的期盼。歌詞透過對於情感和關係中的各種情境描繪,展現了對於愛情和生活的深刻思考和感悟。以下是對歌詞意涵的解析:對於愛情的渴望和追求:歌詞中反覆出現的「沿著幸福走」、「一路牽著手」等片段,表達了對於幸福和愛情的渴望和追求。這種渴
Thumbnail
もう一度さ 声を聴かせてよ 再讓我聽一次你的聲音 めくれないままでいる 夏の日のカレンダー 遲遲無法翻頁的夏日月曆 ただいまってさ 笑ってみせてよ 說聲我回來了 對我笑一個吧 送り先もわからない 搞不清楚收件者 忘れものばかりだ 老是忘東忘西 ココロが壊れる音が聴こえて 聽見內心崩壞
Thumbnail
もう一度さ 声を聴かせてよ 再讓我聽一次你的聲音 めくれないままでいる 夏の日のカレンダー 遲遲無法翻頁的夏日月曆 ただいまってさ 笑ってみせてよ 說聲我回來了 對我笑一個吧 送り先もわからない 搞不清楚收件者 忘れものばかりだ 老是忘東忘西 ココロが壊れる音が聴こえて 聽見內心崩壞
Thumbnail
MV https://m.youtube.com/watch?v=UZduO8YltB0&pp=ygUQSGVhdmVuIOa_seW0juatpQ%3D%3D 現場live版 music station https://m.youtube.com/watch?v=paa4AzQrQNA&
Thumbnail
MV https://m.youtube.com/watch?v=UZduO8YltB0&pp=ygUQSGVhdmVuIOa_seW0juatpQ%3D%3D 現場live版 music station https://m.youtube.com/watch?v=paa4AzQrQNA&
Thumbnail
不打擾 不打擾 人生不如意事本都有 不打擾 不打擾 我對過去輕輕的揮手 不打擾 不打擾 這是我對你最後的溫柔
Thumbnail
不打擾 不打擾 人生不如意事本都有 不打擾 不打擾 我對過去輕輕的揮手 不打擾 不打擾 這是我對你最後的溫柔
Thumbnail
當年是因為《抱脅》劇場版才知道這首歌的,一直很喜歡,好聽到會忍不住循環repeat…… 然後,多虧了這首曲子的氛圍,創作《我就問,你們倆究竟誰是攻誰是受?》的途中,我就比較容易代入情境中,寫文碼字就就較為得心應手了XD MV有兩個版本,普通班和特別版: https://m.youtube.com/w
Thumbnail
當年是因為《抱脅》劇場版才知道這首歌的,一直很喜歡,好聽到會忍不住循環repeat…… 然後,多虧了這首曲子的氛圍,創作《我就問,你們倆究竟誰是攻誰是受?》的途中,我就比較容易代入情境中,寫文碼字就就較為得心應手了XD MV有兩個版本,普通班和特別版: https://m.youtube.com/w
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News