從 "aisle" 這個單字,看幾本英英字典的解釋,有否把單字越解釋越難?

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘
記得從高中的階段開始,英文老師就會開始建議我們使用 "英英字典" 取代 "英漢字典" ,英文才能更進步,並逐漸練習用英文去思考。可是……

記得從高中的階段開始,英文老師就會開始建議我們使用 "英英字典" 取代 "英漢字典" ,英文才能更進步,並逐漸練習用英文去思考。可是,當時包括我在內的許多同學雖然真的聽話了去買 "英英字典" 來用,卻是越用越不愛用。

因為,我們查一個簡單的單字,有可能在英文解釋裡面,卻用了更難更深的單字去解釋它!

於是,我們又要去查那個更難更深,我們原本不認識的單字。然後,它的解釋又衍生出了三個更難更深的單字……天哪!這樣要查到什麼時候啊!?

有時,為了查一個單字,變成要查15個單字!


早期使用英英字典,為了查一個英文生字,變出了另外15個生字要查!

早期使用英英字典,為了查一個英文生字,變出了另外15個生字要查!


不過後來還好,慢慢地,各家字典的出版社也逐漸注意到這個問題,因此逐年來都有不斷改版,以及不斷地出版適合不同程度的版本出來。

這裡就簡單藉由 "aisle" 這個單字,看看在不同的字典中的解釋文中,用到了些什麼單字去解釋它,蠻有趣的:

aisle


a way between lines of seats
(in a church, plane, etc.)

★Oxford Elementary Learner's English Dictionary
◆只用了「way」這個最基礎的簡單單字去解釋


a long passage between rows of seats
(in a church, plane, theatre etc, or between rows of shelves in a shop)

★Longman Dictionary of Contemporary English
◆用了「passage」這個較深的單字去解釋


passage between rows of seats
(in a church, theatre, railway carriage, etc)

★Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English
◆也用了「passage」這個較深的單字去解釋


a long narrow gap that people can walk along between rows of seats
(in a public building such as a church or between rows of shelves in a supermarket)

★Collins Cobuild Advanced Learner's English Dictionary
◆用了「gap」這個較簡單的單字去解釋


a long narrow space between rows of seats
(in an aircraft, cinema or church)

★Cambridge Advanced Learner's Dictionary
◆用了「space」這個較簡單的單字去解釋


a passageway between rows of seats;a passageway for inside traffic
(as in a department store, warehouse, or supermarket)

★The American Heritage Dictionary of the English Language
◆用了最難的「passageway」這個較長較難的單字去解釋

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
高祥輝的沙龍
11會員
51內容數
創業的過程,必定有下列步驟: 1. 企畫、籌資、找人 2. 為事業想一個(商標)名稱,並進行預查和申請、註冊 3. 找個適合登記的地址 4. 為公司或行號想一個名稱並進行預查和公司登記 但 2. 經常被忽略,或被擺到 4. 的後面。依商標法,公司名稱與商標抵觸時,算是商標侵權,您知道嗎???這順序若錯誤,許多老闆……
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
    曾經用過「字典」慢慢地把字的意思一個一個查出來嗎? 自從智慧型手機與網路普及之後,大多數的人如果遇到不認識的字,應該都會選擇透過手機查詢,大概少有人再拿出那厚重的紙本字典慢慢翻找,畢竟這個方法比翻閱紙本字典遠遠要快速且便利多了。     不管是厚厚的紙本字典,或是快捷方便的網路
Thumbnail
    曾經用過「字典」慢慢地把字的意思一個一個查出來嗎? 自從智慧型手機與網路普及之後,大多數的人如果遇到不認識的字,應該都會選擇透過手機查詢,大概少有人再拿出那厚重的紙本字典慢慢翻找,畢竟這個方法比翻閱紙本字典遠遠要快速且便利多了。     不管是厚厚的紙本字典,或是快捷方便的網路
Thumbnail
想要讓自己學外語更輕鬆,或快速了解外文的意思,千萬別錯過這份我個人私藏的清單,強烈推薦給你!對了,就算你還不是方格子會員,現在也可以不註冊會員直接手刀入手喔!
Thumbnail
想要讓自己學外語更輕鬆,或快速了解外文的意思,千萬別錯過這份我個人私藏的清單,強烈推薦給你!對了,就算你還不是方格子會員,現在也可以不註冊會員直接手刀入手喔!
Thumbnail
因為對「英語字典」的主題感興趣,而書名又以「失落詞」跟「詞典」矛盾地結合,讓我決定好好讀完這本書——《失落詞詞典》。
Thumbnail
因為對「英語字典」的主題感興趣,而書名又以「失落詞」跟「詞典」矛盾地結合,讓我決定好好讀完這本書——《失落詞詞典》。
Thumbnail
  越來越多人要求你在一小時之內,證明自己的軟實力;於是金錢找上了全民英檢,GRE,多"億" (筆誤,多益)......等等層出不窮的語言檢定,現在連你最熟悉的英文,與從小就脫口而出的母語(台語)都要你通過"檢測"才認定你"會"......   
Thumbnail
  越來越多人要求你在一小時之內,證明自己的軟實力;於是金錢找上了全民英檢,GRE,多"億" (筆誤,多益)......等等層出不窮的語言檢定,現在連你最熟悉的英文,與從小就脫口而出的母語(台語)都要你通過"檢測"才認定你"會"......   
Thumbnail
記得從高中的階段開始,英文老師就會開始建議我們使用 "英英字典" 取代 "英漢字典" ,英文才能更進步,並逐漸練習用英文去思考。可是…… 因為,我們查一個簡單的單字,有可能在英文解釋裡面,卻用了更難更深的單字去解釋它!有時,為了查一個單字,變成要查15個單字!
Thumbnail
記得從高中的階段開始,英文老師就會開始建議我們使用 "英英字典" 取代 "英漢字典" ,英文才能更進步,並逐漸練習用英文去思考。可是…… 因為,我們查一個簡單的單字,有可能在英文解釋裡面,卻用了更難更深的單字去解釋它!有時,為了查一個單字,變成要查15個單字!
Thumbnail
自學外文很忌諱「發懶」,除非是土生土長的ABC擁有天然的外語環境,否則懶得查字,會學得很顛簸。除了不能懶,還要知道哪家字典的獨家特色能給你想要的資訊,你才能速戰速決。這篇來介紹和推薦我的字典口袋名單。
Thumbnail
自學外文很忌諱「發懶」,除非是土生土長的ABC擁有天然的外語環境,否則懶得查字,會學得很顛簸。除了不能懶,還要知道哪家字典的獨家特色能給你想要的資訊,你才能速戰速決。這篇來介紹和推薦我的字典口袋名單。
Thumbnail
《本日主題》                                程度:【初級】及【中高級】   今天的主題 "aboard",是【初級】和【中高級】 合篇。後面一個是 "aboard" 在牛津、劍橋、朗文字典都沒有列出的一個意思 ,但看來並不是艱難罕用的項目。
Thumbnail
《本日主題》                                程度:【初級】及【中高級】   今天的主題 "aboard",是【初級】和【中高級】 合篇。後面一個是 "aboard" 在牛津、劍橋、朗文字典都沒有列出的一個意思 ,但看來並不是艱難罕用的項目。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News