宋詞試譯:蘇幕遮,碧雲天

閱讀時間約 3 分鐘
作者:范仲淹
原文:
碧雲天,黃葉地,秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽天接水,
芳草無情,更在斜陽外。
黯鄉魂,追旅思,夜夜除非,好夢留人睡。明日樓高休獨倚,
酒入愁腸,化作相思淚。
試譯作品:
Clouds float in the blue sky; yellow leaves cover the ground.
Autumn view spread across the lake.
The air above the lake is so cold that makes the fog turn green. Mountains reflect the sunset, and the sky leans on the water.
Fragrant grass doesn't understand human beings' feelings.
They grow crazily to the place where sunset couldn't reach.
I have severe homesickness while I travel.
Sad mood chases after me along the trip.
I can't sleep well unless I have sweet dreams at night.
I dare not climb the tall building at the night with crystall moon.
My hometown is in that direction.
I just keep drinking wine, hoping they turn into missing tears.
翻譯大師許淵沖作品 :
Waterbag Dance
Clouds veil emerald sky, Leaves strewn in the yellow dye.
Waves rise in autumn hue.
And blend with mist cold and green in view.
Hills steeped in slanting sunlight, sky and waves seem one;
Unfeeling grass grows sweet beyond the seeting sun.
A homesick heart, When far apart.
Lost in thoughts deep.
Night by night but sweet dreams can lull me into sleep.
Don't lean alone on rails when the bright moon appears.
Wine in sad bowels would turn into nostalgic tears.









































為什麼會看到廣告
這是我為接下來的連載小說計劃所新創的專題,小手上路,不熟練之處請多包涵,題材均來自周遭人事物,再加上想像與自由發揮而成,寫作的時候我是作者,完成之後,讀者才是作者,可以邊看邊恣意想像,化文字為想像畫面,讓人物靈動有生命,讓我們共同完成這部作品。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
作者:李之儀 原文: 我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君。共飲長江水。 此水幾時休,此恨何時已。只願君心似我心,定不負相思意。 我的試譯作品: I live at the start of the Yang Zi River, and you live at the end of the sam
作者:秦觀 原文: 春路雨添花,花動一山春色。 行到小溪深處,有黃鸝轉千百。 飛雲當面化龍蛇,夭矯轉空碧。 醉臥古藤陰下,了不知南北。 我的試譯內容如下: After spring showers, a pass grows flowers. Winds blow flowers, and flow
作者:秦觀 醉漾輕舟,信流引到花深處。 塵緣相誤,無計花間住。 煙水茫茫,千里斜陽暮。 山無數,亂紅如雨。不記來時路。 我的試譯作品 The little boat looks like drunk driving. It follows the water with trust, leading
He is a sagittarius accordaccording to his birthday Dec 18th 1900. He had great ambition in his heart, and lots of brillsnt ideas in his mind. one of
前陣子在臉書看到這篇有趣的文章,試著將它翻成中文,英文原文附在文章之後 一個父親經過兒子的房間時,看到房間竟然異於平常地乾淨,帎頭上還顯眼地直放著一個信封。 信封上寫著:「爸爸」帶著最糟的預感,男子用顫抖的雙手打開信封讀著信。 「親愛的父親大人,我是帶著極大的懺悔和悲傷寫這封信,我必須和我的女朋友私
When he had a meeting, he nodded off. 當他開會時,他睡到猛點頭。 When he went home by MRT, he slept like a baby. 當他搭捷運回家時,他沈睡如嬰兒。 He felt depressed. 他覺得很沮喪。
作者:李之儀 原文: 我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君。共飲長江水。 此水幾時休,此恨何時已。只願君心似我心,定不負相思意。 我的試譯作品: I live at the start of the Yang Zi River, and you live at the end of the sam
作者:秦觀 原文: 春路雨添花,花動一山春色。 行到小溪深處,有黃鸝轉千百。 飛雲當面化龍蛇,夭矯轉空碧。 醉臥古藤陰下,了不知南北。 我的試譯內容如下: After spring showers, a pass grows flowers. Winds blow flowers, and flow
作者:秦觀 醉漾輕舟,信流引到花深處。 塵緣相誤,無計花間住。 煙水茫茫,千里斜陽暮。 山無數,亂紅如雨。不記來時路。 我的試譯作品 The little boat looks like drunk driving. It follows the water with trust, leading
He is a sagittarius accordaccording to his birthday Dec 18th 1900. He had great ambition in his heart, and lots of brillsnt ideas in his mind. one of
前陣子在臉書看到這篇有趣的文章,試著將它翻成中文,英文原文附在文章之後 一個父親經過兒子的房間時,看到房間竟然異於平常地乾淨,帎頭上還顯眼地直放著一個信封。 信封上寫著:「爸爸」帶著最糟的預感,男子用顫抖的雙手打開信封讀著信。 「親愛的父親大人,我是帶著極大的懺悔和悲傷寫這封信,我必須和我的女朋友私
When he had a meeting, he nodded off. 當他開會時,他睡到猛點頭。 When he went home by MRT, he slept like a baby. 當他搭捷運回家時,他沈睡如嬰兒。 He felt depressed. 他覺得很沮喪。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
如果范仲淹穿越百年來到當代,心情糾結的他會做什麼選擇呢?現代社會不再只以功成名就、財富權力視為成功的唯一標準,他經歷了無數風雨和繁華後,他會繼續追求事業成就的巔峰,還是回到有愛人的小鎮呢? **聆聽、按讚分享 https://www.youtube.com/watch?v=eZmK-bp5wjQ
為課堂習作做個記錄。 雖然知道哪些地方寫不是很好,但實在想不到要如何修改,就乾脆維持原樣,也許這就是現階段能力的極限吧。 詩 七律〈值雨〉 遊子歸鄉道遠陰,千軍破境壓天沉。 一聲厲吼驚雷現,萬點懸兵碧草吟。 驟雨招搖殘日盡,飄風浩蕩有時臨。 獨聽打葉張狂奏,且待曲終任爾淋。 詞
Thumbnail
別滁 宋代歐陽修 花光濃爛柳輕明,酌酒花前送我行。我亦且如常日醉,莫教弦管作離聲。 詩句描繪了送別友人時的場景,表達了依依惜別之情。春天時節,花兒盛開得燦爛美麗,柳樹顯得清新明亮,在花前飲酒為朋友送行,增添了一層愉悅但又帶著傷感的氣氛。我也像往常一樣喝得酩酊大醉,似乎想以此來掩蓋心中的離愁
Thumbnail
春雁 明代王恭 春風一夜到衡陽,楚水燕山萬里長。莫道春來便歸去,江南雖好是他鄉。 這首詩的這句詩表達了詩人對南方的複雜感情。一方面,他被它的美麗和魅力深深感動。另一方面,他也意識到自己在這片土地上是個陌生人,無法充分領略這片土地的本質。道出了身在山清水秀的外地人的苦樂參半的感覺。總的來說,
Thumbnail
宿府 唐代杜甫 清秋幕府井梧寒,獨宿江城蠟炬殘。永夜角聲悲自語,中天月色好誰看。風塵荏苒音書絕,關塞蕭條行路難。已忍伶俜十年事,強移棲息一枝安。 這是一幅描寫離別、流離失所和孤獨情懷的古體詩。透過《清秋》《梧寒》《獨宿》《殘炬》等象,營造出蕭條冷清的秋夜舞蹈。月色」則突顯了詩人淒涼的心理狀態。
Thumbnail
芙蓉樓送辛漸 唐代王昌齡 寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。 這首詩是一首送別詩,表達了詩人對友人辛漸的不舍之情。描繪了詩人在寒雨霏霏的夜晚到達吳地,江水與寒雨連成一片,烘托出蕭瑟淒涼的氛圍。清晨時分,詩人送別友人,目送友人離去,只剩下楚山孤零零地矗立在江邊,更
Thumbnail
鬱悶的午後 烏雲密佈的陰天 讓我蠻不開心的躲進了樹下的庇護 雨...... 漸漸的滴落...... 我看著那清涼的雨 原本是如此的涼爽 續著雨所滴落的方向看道…… 雨水滴落下在樹邊的湖畔 起了許許多多的漣漪...... 環環相扣的讓人心煩......
攝影:Nicole L. 秋日間懷古 烏頭子 空山寥寥,黃葉蕭蕭。 斯人不來兮,暮待之以朝; 斯人或來兮,兩無語而意消。 歸去也,衣飄飄,路迢迢, 誰同其孤標? 月在青霄。 玄誌: 這首詩寫得秋氣颯颯,是一首深心懷遠的「長相思」。淺者,或難免將之視為一首思念戀人、友人的
Thumbnail
宿建德江 唐代孟浩然 移舟泊煙渚,日暮客愁新。野曠天低樹,江清月近人。 詩以舟泊暮宿為背景,突破傳統描繪旅人行船的方式,巧妙地將焦點轉向自然景物描寫。起句表現移舟泊煙渚,描繪江中煙霧籠罩的小洲,為下文景物描繪鋪陳基礎。次句描述日暮時分,詩人思鄉之愁更甚,連結婦女對歸家的期盼,增添情感層次。
是夜 輕柔地 探索我的鼻息    冷清的風 吹送著 一朵落寞的浮雲    失意的雲 擺渡著 一陣難息的鄉思 學庸74.05.19
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
如果范仲淹穿越百年來到當代,心情糾結的他會做什麼選擇呢?現代社會不再只以功成名就、財富權力視為成功的唯一標準,他經歷了無數風雨和繁華後,他會繼續追求事業成就的巔峰,還是回到有愛人的小鎮呢? **聆聽、按讚分享 https://www.youtube.com/watch?v=eZmK-bp5wjQ
為課堂習作做個記錄。 雖然知道哪些地方寫不是很好,但實在想不到要如何修改,就乾脆維持原樣,也許這就是現階段能力的極限吧。 詩 七律〈值雨〉 遊子歸鄉道遠陰,千軍破境壓天沉。 一聲厲吼驚雷現,萬點懸兵碧草吟。 驟雨招搖殘日盡,飄風浩蕩有時臨。 獨聽打葉張狂奏,且待曲終任爾淋。 詞
Thumbnail
別滁 宋代歐陽修 花光濃爛柳輕明,酌酒花前送我行。我亦且如常日醉,莫教弦管作離聲。 詩句描繪了送別友人時的場景,表達了依依惜別之情。春天時節,花兒盛開得燦爛美麗,柳樹顯得清新明亮,在花前飲酒為朋友送行,增添了一層愉悅但又帶著傷感的氣氛。我也像往常一樣喝得酩酊大醉,似乎想以此來掩蓋心中的離愁
Thumbnail
春雁 明代王恭 春風一夜到衡陽,楚水燕山萬里長。莫道春來便歸去,江南雖好是他鄉。 這首詩的這句詩表達了詩人對南方的複雜感情。一方面,他被它的美麗和魅力深深感動。另一方面,他也意識到自己在這片土地上是個陌生人,無法充分領略這片土地的本質。道出了身在山清水秀的外地人的苦樂參半的感覺。總的來說,
Thumbnail
宿府 唐代杜甫 清秋幕府井梧寒,獨宿江城蠟炬殘。永夜角聲悲自語,中天月色好誰看。風塵荏苒音書絕,關塞蕭條行路難。已忍伶俜十年事,強移棲息一枝安。 這是一幅描寫離別、流離失所和孤獨情懷的古體詩。透過《清秋》《梧寒》《獨宿》《殘炬》等象,營造出蕭條冷清的秋夜舞蹈。月色」則突顯了詩人淒涼的心理狀態。
Thumbnail
芙蓉樓送辛漸 唐代王昌齡 寒雨連江夜入吳,平明送客楚山孤。洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。 這首詩是一首送別詩,表達了詩人對友人辛漸的不舍之情。描繪了詩人在寒雨霏霏的夜晚到達吳地,江水與寒雨連成一片,烘托出蕭瑟淒涼的氛圍。清晨時分,詩人送別友人,目送友人離去,只剩下楚山孤零零地矗立在江邊,更
Thumbnail
鬱悶的午後 烏雲密佈的陰天 讓我蠻不開心的躲進了樹下的庇護 雨...... 漸漸的滴落...... 我看著那清涼的雨 原本是如此的涼爽 續著雨所滴落的方向看道…… 雨水滴落下在樹邊的湖畔 起了許許多多的漣漪...... 環環相扣的讓人心煩......
攝影:Nicole L. 秋日間懷古 烏頭子 空山寥寥,黃葉蕭蕭。 斯人不來兮,暮待之以朝; 斯人或來兮,兩無語而意消。 歸去也,衣飄飄,路迢迢, 誰同其孤標? 月在青霄。 玄誌: 這首詩寫得秋氣颯颯,是一首深心懷遠的「長相思」。淺者,或難免將之視為一首思念戀人、友人的
Thumbnail
宿建德江 唐代孟浩然 移舟泊煙渚,日暮客愁新。野曠天低樹,江清月近人。 詩以舟泊暮宿為背景,突破傳統描繪旅人行船的方式,巧妙地將焦點轉向自然景物描寫。起句表現移舟泊煙渚,描繪江中煙霧籠罩的小洲,為下文景物描繪鋪陳基礎。次句描述日暮時分,詩人思鄉之愁更甚,連結婦女對歸家的期盼,增添情感層次。
是夜 輕柔地 探索我的鼻息    冷清的風 吹送著 一朵落寞的浮雲    失意的雲 擺渡著 一陣難息的鄉思 學庸74.05.19