1989(我自己覺得)最神的三首歌:clean、u r in love、this love,一開始廳都覺得平平淡淡的,長大之後才發現平淡才有平淡的好,一生簡簡單單的多好...XD
不想講一些很討厭的言論但我真的很喜歡taylor跟joe的那種戀愛模式,就低低調調的偶爾撒點糖,可能我個性也比較偏那種感覺啦
再加上我開始追taylor差不多就是跟斗森再一起的時候?大概就wildest dreams MV出來前幾個月前,所以我沒有follow到以前taylor愛得高調的時期,看著她和姊夫joe小心翼翼的走了六年,到現在和橄欖球球員凱爾斯直接不演、高調示愛,可以看得出來taylor內心還是仍然是那個喜歡告訴全世界自己愛得火熱!的個性XD
沒有覺得不好啦只是大家都有自己的偏好,不過凱爾斯真的隨時滿面小奶狗的笑容XD就滿可愛的,確實是我的菜(?????)
很高興joe成為了那個曾經能讓taylor談上一段她不曾體驗過的戀愛,從REP到MIDNIGHTS,有好多好多喜歡的歌曲...這首獻給終於官宣的mama taylor!我愛你<3
偷偷腦補一下,clean中提到的洋裝和fearless提到的洋裝如果是同一條的話,fearless會直接從甜甜情歌變成玻璃渣情歌呢!
The drought was the very worst
(Oh-oh, oh-oh)
When the flowers that we'd grown together died of thirst
我們之間的愛早已乾涸得回天乏術
(啊啊、啊啊)
與那顆兩人一同埋下的種子,死在毫無水分的土壤中
It was months and months of back and forth
(Oh-oh, oh-oh)
You're still all over me
Like a wine-stained dress I can't wear anymore
經歷過了每天的情感摧殘和不捨的徘徊
(啊啊、啊啊)
你仍烙印在我的心頭上
就像那條美麗禮服,卻被紅酒沾染得無法再次見人
Hung my head as I lost the war
And the sky turned black like a perfect storm
我垂頭喪氣得像是打輸了爭奪你的戰役
且天空隨即烏雲密布,這場美好的暴風雨來得正是時候
Rain came pouring down
When I was drowning, that's when I could finally breathe
And by morning
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
大雨無情的降落在我的身旁
在溺斃的命懸一線之間,我卻不再感受到窒息
當破曉照亮了我的臉龐
你留下的足跡早已不見蹤影,我想我終於回歸平靜
(Oh, oh, oh, oh)
(啊啊、啊啊)
There was nothing left to do
(Oh-oh, oh-oh)
When the butterflies turned to dust that covered my whole room
我又還能替這殘局做些什麼呢?
(啊啊、啊啊)
當優雅的彩蝶化作嗆人的灰燼,將我的房間蒙上一塵陰暗
So I punched a hole in the roof
(Oh-oh, oh-oh)
Let the flood carry away all my pictures of you
於是我往牆壁狠狠砸了一拳
(啊啊、啊啊)
讓這場大洪水帶走我腦海中那與你相關的一切回憶吧
The water filled my lungs, I screamed so loud
But no one heard a thing
水花來得又急又快,滿腹潮水的我放聲尖叫
卻沒有人能聽見我的吶喊
Rain came pouring down
When I was drowning, that's when I could finally breathe
And by morning
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
大雨無情的降落在我的身旁
在溺斃的命懸一線之間,我卻不再感受到窒息
當破曉照亮了我的臉龐
你留下的足跡早已不見蹤影,我想我終於回歸平靜
(Oh, oh, oh, oh)
(啊啊、啊啊)
I think I am finally clean
(Oh, oh) Oh, oh, oh, oh, oh-oh
Said, I think I am finally clean
(Oh, oh) Oh, oh, oh, oh, oh-oh
我想我終於回歸平靜
(啊啊)啊啊
就這樣,我想我終於回歸平靜
(啊啊)啊啊
Ten months sober, I must admit
Just because you're clean, don't mean you don't miss it
Ten months older, I won't give in
Now that I'm clean, I'm never gonna risk it
經歷了十個月的掙扎,我不得不承認
你回歸平靜,並不代表你就不再掛念那個他
經歷了十個月的成長,我不願再退縮
如今我已找回當初的自己,我再也不要失去她了
The drought was the very worst
(Oh-oh, oh-oh)
When the flowers that we'd grown together died of thirst
(Oh)
我們之間的愛早已乾涸得回天乏術
(啊啊、啊啊)
與那顆兩人一同埋下的種子,死在毫無水分的土壤中
(噢)
Rain came pouring down
When I was drowning, that's when I could finally breathe
And by morning
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
大雨無情的降落在我的身旁
在溺斃的命懸一線之間,我卻不再感受到窒息
當破曉照亮了我的臉龐
你留下的足跡早已不見蹤影,我想我終於回歸平靜
Rain came pouring down
When I was drowning, that's when I could finally breathe
And by morning
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
大雨無情的降落在我的身旁
在溺斃的命懸一線之間,我卻不再感受到窒息
當破曉照亮了我的臉龐
你留下的足跡早已不見蹤影,我想我終於回歸平靜
Finally clean
Think I'm finally clean (oh, oh)
總算回歸平靜
我想我終於回歸平靜(噢噢)
Oh-oh, oh-oh
(Oh, oh, oh) Think I'm finally clean
啊啊、啊啊
(啊啊)我想我終於回歸平靜