又到了SALT AIR季節...就是因為有這首歌,folklore才永遠沒辦法被歸類到winter album啦!愛死這首歌了!可惡!真的是前奏一下馬上就有海浪沖上來的感覺
雖然最喜歡speak now,但其實speak now對我來說比較偏向壽喜燒,滿容易就聽膩的,folklore就真的是檸檬水,吃壽喜燒的時候多少會喝幾口,但卻不能沒有他…(甚麼比喻)
喜歡這首歌的編曲,前面的back when讓女主角自欺欺人他們是兩情相悅,願意為對方成為更好的人,結果後面的back when才承認只是自己的一廂情願,太令人難過了QQ
男主角真的是渣男,八月女孩說不定根本不知道JAMES有個叫BETTY的女友= =
奇怪明明是小三之歌為什麼我會這麼喜歡這首
Salt air, and the rust on your door
I never needed anything more
Whispers of "Are you sure?"
"Never have I ever before"
夏日海風的黏膩、你門前的老舊鏽斑
除了你,我別無所求
嬉鬧時在你耳輕聲呢喃「你確定嗎?」
「沒錯,我從來沒這麼做過」
But I can see us lost in the memory
August slipped away into a moment in time
'Cause it was never mine
但我們的身影在我記憶中清晰可見
剎那之間,炎熱卻甜蜜的八月就這樣悄悄溜過
只因為我從沒能將其緊緊抓住
And I can see us twisted in bedsheets
August sipped away like a bottle of wine
'Cause you were never mine
我們的在床鋪上纏綿的身影清晰可見
如同喝下一瓶陳年好酒,炎熱卻甜蜜的八月就這樣悄悄溜過
只因為我從沒能將其緊緊抓住
Your back beneath the sun
Wishin' I could write my name on it
Will you call when you're back at school?
I remember thinkin' I had you
你的背影在陽光的照耀之下閃閃發光
若能在上面寫下我的名字該有多好
開學時,你是否還願意將我掛在心上
我還記得你那時屬於我、與我們一同度過的夏日時光
But I can see us lost in the memory
August slipped away into a moment in time
'Cause it was never mine
但我們的身影在我記憶中清晰可見
剎那之間,炎熱卻甜蜜的八月就這樣悄悄溜過
只因為我從沒能將其緊緊抓住
And I can see us twisted in bedsheets
August sipped away like a bottle of wine
'Cause you were never mine
我們的在床鋪上纏綿的身影清晰可見
如同喝下一瓶陳年好酒,炎熱卻甜蜜的八月就這樣悄悄溜過
只因為我從沒能將其緊緊抓住
Back when we were still changin' for the better
Wanting was enough
For me, it was enough
回到那時候,我們還妄想著能夠為了對方蛻變成更好的自己
日日掛念著你就是我的一切
對我來說,何嘗不是如此
To live for the hope of it all
Cancel plans just in case you'd call
And say, "Meet me behind the mall"
許願兩人的未來,使我有了生活的意義
打消我早就安排好的暑期計畫,就怕沒接到你的來電
在電話中你告訴我,「我和你約在購物中心後面」
So much for summer love and saying "us"
'Cause you weren't mine to lose
You weren't mine to lose, no
我奮不顧身地投入短暫的夏日戀情、歌頌著「彼此」
因為你終究不屬於我,又何來的失去呢
你從來不屬於我,不
But I can see us lost in the memory
August slipped away into a moment in time
'Cause it was never mine
但我們的身影在我記憶中清晰可見
剎那之間,炎熱卻甜蜜的八月就這樣悄悄溜過
只因為我從沒能將其緊緊抓住
And I can see us twisted in bedsheets
August sipped away like a bottle of wine
'Cause you were never mine
我們的在床鋪上纏綿的身影清晰可見
如同喝下一瓶陳年好酒,炎熱卻甜蜜的八月就這樣悄悄溜過
只因為我從沒能將其緊緊抓住
'Cause you were never mine, never mine
But do you remember?
只因為我從沒能將其緊緊抓住、你從來不屬於我
但你還記得嗎?
Remember when I pulled up and said, "Get in the car"
And then canceled my plans just in case you'd call?
Back when I was livin' for the hope of it all, for the hope of it all
"Meet me behind the mall"
記得當我打開車門,對著你說了「上車吧」
打消我早就安排好的暑期計畫,就怕沒接到你的來電
回到那時候,許下兩人的未來,使我有了生活的意義、使我有了生活的意義
「我和你約在購物中心後面」
Remember when I pulled up and said, "Get in the car"
And then canceled my plans just in case you'd call?
Back when I was livin' for the hope of it all (for the hope of it all)
記得當我打開車門,對著你說了「上車吧」
打消我早就安排好的暑期計畫,就怕沒接到你的來電
回到那時候,許下兩人的未來,使我有了生活的意義(使我有了生活的意義)
For the hope of it all
For the hope of it all
使我有了生活的意義
使我有了生活的意義
(For the hope of it all)
(For the hope of it all)
(使我有了生活的意義)
(使我有了生活的意義)