Taylor Swift - This Love 這份愛 中文歌詞翻譯

yua-avatar-img
發佈於1989
更新 發佈閱讀 5 分鐘



clean/this love/you are in love,這三首說是1989的最佳傑作,不會有人否認吧!this love是taylor的隨手一筆詩,最後就變成一首歌了...太神啦!


每一個嚮往自由的叛逆浪子,背後都有一位替他點燈的癡情女孩


唉這首歌越看越像巨人的eren&mikasa(雖然我是吃levi&mikasa)唉唉唉唉唉唉不說了氣死了甚麼爛結局





Clear blue water

High tide came and brought you in

And I could go on and on, on and on, and I will

海水清澈湛藍

一波強烈的潮水將你沖向我的視線

而我會不斷奔向你、愛著你,我發誓


Skies grew darker

Currents swept you out again

And you were just gone and gone, gone and gone

天色昏暗、煙雨濛濛

浪潮卻將你打回你的歸屬之處

而你就這麼離開了、遠走高飛


In silent screams

In wildest dreams

I never dreamed of this

在無聲的尖叫之中

在狂野的美夢之中

我從未想過這竟一語成讖


This love is good

This love is bad

This love is alive back from the dead, oh, oh, oh

這份愛是如此堅強

這份愛是如此脆弱

這份愛將會如奇蹟般的死而復生,噢、噢、噢


These hands had to let it go free, and

This love came back to me, oh, oh, oh

我必須放開你的雙手,使你自由,且

我們的愛終會破鏡重圓,噢、噢、噢


Ohh

Oh, oh, oh

噢、噢、噢


Tossing, turning

Struggled through the night with someone new

And I could go on and on, on and on

內心充滿如翻攪與旋轉般的煎熬

我捱過了與新對象度過的一晚

而我能不斷向前邁進、揮別過去


Lantern, burning

Flickered in the night, only you

But you were still gone, gone, gone

在天燈點上一簇火苗使其燃燒

火光在夜中搖曳,只為照亮你的道路

但你仍帶著你的行囊飄向遠方、不願留念


In losing grip

On sinking ships

You showed up just in time

我緊握著細沙與一無所有

踏上殘破不堪的小船

你卻及時的叫住了我


This love is good

This love is bad

This love is alive back from the dead, oh, oh, oh

這份愛是如此奇妙

這份愛是如此詭異

這份愛將會如奇蹟般的死而復生,噢、噢、噢


These hands had to let it go free, and

This love came back to me, oh, oh, oh

我必須放開你的雙手,使你自由,且

我們的愛終會破鏡重圓,噢、噢、噢


This love left a permanent mark

This love is glowing in the dark, oh, oh, oh

這份愛留下了永恆的傷疤

這份愛在黑暗中點亮了世界,噢、噢、噢


These hands had to let it go free, and

This love came back to me, oh, oh, oh

我必須放開你的雙手,使你自由,且

我們的愛終會破鏡重圓,噢、噢、噢


Your kiss, my cheek

I watched you leave

你的親吻、我的臉頰

我目送你離開的背影


Your smile, my ghost

I fell to my knees

你的笑容、我的幽魂

我悔不當初的跪倒在地


When you're young, you just run

But you come back to what you need

當你還懵懂無知時,你總愛追求虛無縹緲

但總有一天當你需要我時,會奔回我身邊


This love is good

This love is bad

This love is alive back from the dead, oh, oh, oh

這份愛是如此美好

這份愛是如此殘忍

這份愛將會如奇蹟般的死而復生,噢、噢、噢


These hands had to let it go free, and

This love came back to me, oh, oh, oh

我必須放開你的雙手,使你自由,且

我們的愛終會破鏡重圓,噢、噢、噢


This love left a permanent mark

This love is glowing in the dark, oh, oh, oh

這份愛留下了永恆的傷疤

這份愛在黑暗中點亮了世界,噢、噢、噢


These hands had to let it go free, and

This love came back to me, oh, oh, oh

我必須放開你的雙手,使你自由,且

我們的愛終會破鏡重圓,噢、噢、噢


This love came back to me, oh, oh, oh

我們的愛終會破鏡重圓,噢、噢、噢





留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
yua the one
32會員
74內容數
the blues and then purple pink skies.
yua the one的其他內容
2023/12/07
In your dream as you passed out / 你迷糊朦朧之間的南柯一夢
Thumbnail
2023/12/07
In your dream as you passed out / 你迷糊朦朧之間的南柯一夢
Thumbnail
2023/11/02
The wrong place at the right time / 這段美麗的邂逅,卻注定鑄下大錯
Thumbnail
2023/11/02
The wrong place at the right time / 這段美麗的邂逅,卻注定鑄下大錯
Thumbnail
2023/10/30
I said: I love you, you say nothing back / 我告訴你,我好愛你,你卻以沉默回應
Thumbnail
2023/10/30
I said: I love you, you say nothing back / 我告訴你,我好愛你,你卻以沉默回應
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
透過蝦皮分潤計畫,輕鬆賺取零用金!本文分享5-6月實測心得,包含數據流程、實際收入、平臺優點及注意事項,並推薦高分潤商品,教你如何運用空閒時間創造被動收入。
Thumbnail
透過蝦皮分潤計畫,輕鬆賺取零用金!本文分享5-6月實測心得,包含數據流程、實際收入、平臺優點及注意事項,並推薦高分潤商品,教你如何運用空閒時間創造被動收入。
Thumbnail
單身的人有些會養寵物,而我養植物。畢竟寵物離世會傷心,植物沒養好再接再厲就好了~(笑)
Thumbnail
單身的人有些會養寵物,而我養植物。畢竟寵物離世會傷心,植物沒養好再接再厲就好了~(笑)
Thumbnail
不知你有沒有過這種經驗?衛生紙只剩最後一包、洗衣精倒不出來,或電池突然沒電。這次一次補貨,從電池、衛生紙到洗衣精,還順便分享使用心得。更棒的是,搭配蝦皮分潤計畫,愛用品不僅自己用得安心,分享給朋友還能賺回饋。立即使用推薦碼 X5Q344E,輕鬆上手,隨時隨地賺取分潤!
Thumbnail
不知你有沒有過這種經驗?衛生紙只剩最後一包、洗衣精倒不出來,或電池突然沒電。這次一次補貨,從電池、衛生紙到洗衣精,還順便分享使用心得。更棒的是,搭配蝦皮分潤計畫,愛用品不僅自己用得安心,分享給朋友還能賺回饋。立即使用推薦碼 X5Q344E,輕鬆上手,隨時隨地賺取分潤!
Thumbnail
身為一個典型的社畜,上班時間被會議、進度、KPI 塞得滿滿,下班後只想要找一個能夠安靜喘口氣的小角落。對我來說,畫畫就是那個屬於自己的小樹洞。無論是胡亂塗鴉,還是慢慢描繪喜歡的插畫人物,那個專注在筆觸和色彩的過程,就像在幫心靈按摩一樣,讓緊繃的神經慢慢鬆開。
Thumbnail
身為一個典型的社畜,上班時間被會議、進度、KPI 塞得滿滿,下班後只想要找一個能夠安靜喘口氣的小角落。對我來說,畫畫就是那個屬於自己的小樹洞。無論是胡亂塗鴉,還是慢慢描繪喜歡的插畫人物,那個專注在筆觸和色彩的過程,就像在幫心靈按摩一樣,讓緊繃的神經慢慢鬆開。
Thumbnail
一直很喜歡CHEMISTRY第三張專輯收錄的這首「So in Vain」。
Thumbnail
一直很喜歡CHEMISTRY第三張專輯收錄的這首「So in Vain」。
Thumbnail
好久以前聽過的歌了,第一次聽到好像是國小的時候。不知道為什麼以前對這首歌都有一個很悲傷的印象,好像是我爸跟我講的。結果這次翻譯完:騙誰啊,眼睛差點沒被閃瞎。
Thumbnail
好久以前聽過的歌了,第一次聽到好像是國小的時候。不知道為什麼以前對這首歌都有一個很悲傷的印象,好像是我爸跟我講的。結果這次翻譯完:騙誰啊,眼睛差點沒被閃瞎。
Thumbnail
But loving him was red / 但深愛著他卻是一片艷紅
Thumbnail
But loving him was red / 但深愛著他卻是一片艷紅
Thumbnail
I had the time of my life, with you / 因為有你們,我度過一生最棒的年華
Thumbnail
I had the time of my life, with you / 因為有你們,我度過一生最棒的年華
Thumbnail
It was the night things changed / 那一晚,我們改寫了故事
Thumbnail
It was the night things changed / 那一晚,我們改寫了故事
Thumbnail
Outside是全球百大DJ Calvin Harris與英國知名女歌手Ellie Goulding 合作的歌曲,該曲於2014年推出,目前在YT上已累計6.4億次的點擊率。這首歌也在我的最愛歌單裡屹立不搖,不論運動,洗澡,坐車,寫作,睡前都會聽。
Thumbnail
Outside是全球百大DJ Calvin Harris與英國知名女歌手Ellie Goulding 合作的歌曲,該曲於2014年推出,目前在YT上已累計6.4億次的點擊率。這首歌也在我的最愛歌單裡屹立不搖,不論運動,洗澡,坐車,寫作,睡前都會聽。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News