Taylor Swift - Is It Over Now? 落下帷幕 中文歌詞翻譯

更新於 2024/12/06閱讀時間約 7 分鐘


完全可以理解為甚麼最後被收錄在1989會是OOTW而不是IION了...這幾天瘋狂loop這首,真的是越聽越喜歡,也因為越來越喜歡這首而覺得編曲好可惜,太midnights了好想聽聽看原本的樣子


沒有IION激昂的情緒就沒有OOTW的灑脫,IION的掙扎和不成熟對比OOTW的釋懷和成長,本來就很喜歡OOTW了,聽完IION更愛OOTW了!


tay將這首安排在最後的曲目也是神來一筆,留下一點未解之情(?)然後整個1989 era結束,莫名有一種很想要續集的那種心癢難耐的心情啊....



(但實在是太有midnights味了我真的很難說我喜歡這首歌)






Once the flight had flown

With the wilt of the rose

I slept all alone

You still wouldn't go

待你的飛機飛越上空

那朵本該鮮嫩紅潤的玫瑰也隨之凋零

這晚我獨自入眠

你的回憶卻緊篡著我的腦袋不肯離去


Let's fast forward to three hundred takeout coffees later

I see your profile and your smile on unsuspecting waiters

You dream of my mouth before it called you a lying traitor

You search in every maiden's bed for something greater

那麼我們就快轉經過三百次的外帶咖啡過後

本該是陌生人的他,看起來卻神似你的笑容和氣質

你魂牽夢繞著我的雙唇,直到我將你看作謊話連篇的叛徒

在每位優雅的淑女們的身邊,你卻又索求著什麼更完美的存在


Baby, was it over

When she laid down on your couch?

Was it over when he unbuttoned my blouse?

親愛的,這一切都落下帷幕了嗎?

當她慵懶的躺在你的沙發上

當他解開我襯衫的鈕扣,我們再也無冤無仇了嗎?


"Come here, " I whispered in your ear

In your dream as you passed out, baby

Was it over then?

「過來點」,我輕聲在你耳邊低語

你迷糊朦朧之間的南柯一夢,親愛的

我們之間是否還有糾葛?


And is it over now?

如今我們之間是否還有糾葛?


When you lost control

Red blood, white snow

Blue dress on a boat

Your new girl is my clone

在你失去理智,採下剎車時

腥紅的血跡染紅了雪白大地

身穿淺藍連身裙的我,選擇獨自踏上那艘小船

你剛認識的新女友,卻有著酷似我的容貌


And did you think I didn't see you? There were flashing lights

At least I had the decency to keep my nights out of sight

Only rumors 'bout my hips and thighs and my whispered sighs

你還真以為我沒看見你?你將自己攤在眾目睽睽的鎂光燈之下

至少我還夠聰明懂得藏好自己的隱私,將我的情感掩蓋在黑夜之中

所以人們只會對我的外貌品頭論足,而我哀傷的嘆息他們只能捕風捉影


Oh, Lord, I think about jumping off of very tall somethings

Just to see you come running

And say the one thing I've been wanting

But no

噢,老天啊,我也曾想過從高處一躍而下一了百了

你才會願意飛奔到我身旁

告訴我那句我夢寐以求的三個字

但事實並非如此


Let's fast forward to three hundred awkward blind dates later

If she's got blue eyes, I will surmise that you'll probably date her

You dream of my mouth before it called you a lying traitor

You search in every model's bed for something greater

那麼我們就快轉經過三百次的尷尬約會過後

若她有和我一樣的水藍雙眼,我想你大概會為她瘋狂著迷吧

你魂牽夢繞著我的雙唇,直到我將你看作謊話連篇的叛徒

在每位美麗的女孩們的身邊,你卻又索求著什麼更完美的存在


Baby, was it over

When she laid down on your couch?

Was it over when he unbuttoned my blouse?

親愛的,這一切都落下帷幕了嗎?

當她慵懶的躺在你的沙發上

當他解開我襯衫的鈕扣,我們再也無冤無仇了嗎?


"Come here, " I whispered in your ear

In your dream as you passed out, baby

Was it over then?

「過來點」,我輕聲在你耳邊低語

你迷糊朦朧之間的南柯一夢,親愛的

我們之間是否還有糾葛?


And is it over now?

如今我們之間是否還有糾葛?


Think I didn't see you? There were flashing lights

At least I had the decency to keep my nights out of sight

Only rumors 'bout my hips and thighs and my whispered sighs

你還真以為我沒看見你?你將自己攤在眾目睽睽的鎂光燈之下

至少我還夠聰明懂得藏好自己的隱私,將我的情感掩蓋在黑夜之中

所以人們只會對我的外貌品頭論足,而我哀傷的嘆息他們只能捕風捉影


Oh, Lord, I think about jumping off of very tall somethings

Just to see you come running

And say the one thing I've been wanting

But no

噢,老天啊,我也曾想過從高處一躍而下一了百了

你才會願意飛奔到我身旁

告訴我那句我夢寐以求的三個字

但事實並非如此


Let's fast forward to three hundred takeout coffees later

(Flashing lights) I was hoping you'd be there

And say the one thing (oh, Lord) I've been wanting (oh, Lord)

那麼我們就快轉經過三百次的外帶咖啡過後

(鎂光燈之下)我多麼希望你能現身於此

告訴我那句(噢老天)我夢寐以求的三個字(噢老天)


But no

但事實並非如此


avatar-img
28會員
74內容數
the blues and then purple pink skies.
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
yua the one 的其他內容
The wrong place at the right time / 這段美麗的邂逅,卻注定鑄下大錯
I said: I love you, you say nothing back / 我告訴你,我好愛你,你卻以沉默回應
The best people in life are free / 願每位亂世佳人都能活出自由人生
Now that I'm clean, I'm never gonna risk it / 如今我已找回當初的自己,我再也不要失去她了
But you come back to what you need / 但總有一天當你需要我時,會奔回我身邊
The wrong place at the right time / 這段美麗的邂逅,卻注定鑄下大錯
I said: I love you, you say nothing back / 我告訴你,我好愛你,你卻以沉默回應
The best people in life are free / 願每位亂世佳人都能活出自由人生
Now that I'm clean, I'm never gonna risk it / 如今我已找回當初的自己,我再也不要失去她了
But you come back to what you need / 但總有一天當你需要我時,會奔回我身邊
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
去年年底購入的TM Stealth 2 鈦合金球道木3號和5號,趁著休假時間就把桿子給組裝起來,配上不同的桿身和規格,雖然有到練習場去測試,但還是要到球場去見真章。而在紐約可以打球的時間就要到3月了,已經在練習場打了幾回,對桿頭和桿身的特性也有點掌握,接下來就是我個人對這款鈦合金3木和5木的使用分享
Thumbnail
《Cardigan》將作為我們第一堂「泰勒絲英文課」的起點。這篇文章將透過解析歌詞中的關鍵單字和句型,進一步探討歌詞的內容。讓我們透過這首歌來學習英文,並更深入理解這首歌的歌詞吧!
Thumbnail
Were you sent by someone who wanted me dead? / 你是某人想置我於死地而派來摧毀我的惡魔嗎?
Thumbnail
Cause all of my enemies started out friends / 因為我所有的敵人,都是昔日我視如己出的摯友
Thumbnail
毋庸置疑的說,Taylor Swift是我生命中最愛不釋手的創作歌手。從高中到而立的這一年,從不錯過她發表的每一張專輯,那些從她生命故事中汲取的靈感碎片,每一首旋律都如同迷霧輕柔低語、令人沈迷,溫柔包圍每一雙專注聆聽的耳朵和心靈。 以前的我只沈浸在聽,最近的我迸發靈感:既然這麼喜歡Taylor的歌
Thumbnail
▌葉郎每日讀報:Taylor Swift 剛剛催生了本世紀的 Star Wars 星戰時刻 ▌ 20231016 雖然最終票房統計數據還未出爐,但剛剛結束的上個週末幾乎已經99%肯定是本世紀電影產業的 Star Wars 星戰時刻。跳過好萊塢大片廠的 Taylor Swift 演唱會電影《
Thumbnail
10月21日午夜,美國歌手Taylor Swift發布其全新錄音室專輯《Midnights》。此張專輯自宣布到發行過程不斷引發大量話題,在發行當下更不斷打破各項紀錄。作品以獨立流行為底,「失眠的13個夜晚」為概念,融合過往音樂風格和特色,打造出別具特色的低迴氛圍,著實是2022年底音樂界的一部佳作。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
去年年底購入的TM Stealth 2 鈦合金球道木3號和5號,趁著休假時間就把桿子給組裝起來,配上不同的桿身和規格,雖然有到練習場去測試,但還是要到球場去見真章。而在紐約可以打球的時間就要到3月了,已經在練習場打了幾回,對桿頭和桿身的特性也有點掌握,接下來就是我個人對這款鈦合金3木和5木的使用分享
Thumbnail
《Cardigan》將作為我們第一堂「泰勒絲英文課」的起點。這篇文章將透過解析歌詞中的關鍵單字和句型,進一步探討歌詞的內容。讓我們透過這首歌來學習英文,並更深入理解這首歌的歌詞吧!
Thumbnail
Were you sent by someone who wanted me dead? / 你是某人想置我於死地而派來摧毀我的惡魔嗎?
Thumbnail
Cause all of my enemies started out friends / 因為我所有的敵人,都是昔日我視如己出的摯友
Thumbnail
毋庸置疑的說,Taylor Swift是我生命中最愛不釋手的創作歌手。從高中到而立的這一年,從不錯過她發表的每一張專輯,那些從她生命故事中汲取的靈感碎片,每一首旋律都如同迷霧輕柔低語、令人沈迷,溫柔包圍每一雙專注聆聽的耳朵和心靈。 以前的我只沈浸在聽,最近的我迸發靈感:既然這麼喜歡Taylor的歌
Thumbnail
▌葉郎每日讀報:Taylor Swift 剛剛催生了本世紀的 Star Wars 星戰時刻 ▌ 20231016 雖然最終票房統計數據還未出爐,但剛剛結束的上個週末幾乎已經99%肯定是本世紀電影產業的 Star Wars 星戰時刻。跳過好萊塢大片廠的 Taylor Swift 演唱會電影《
Thumbnail
10月21日午夜,美國歌手Taylor Swift發布其全新錄音室專輯《Midnights》。此張專輯自宣布到發行過程不斷引發大量話題,在發行當下更不斷打破各項紀錄。作品以獨立流行為底,「失眠的13個夜晚」為概念,融合過往音樂風格和特色,打造出別具特色的低迴氛圍,著實是2022年底音樂界的一部佳作。