Taylor Swfit - Afterglow 落日餘暉 中文歌詞翻譯

閱讀時間約 7 分鐘



突然發現afterglow跟daylight根本就是lover的對唱情歌嘛!!一個日出一個日落XD


一直以為afterglow感覺是一首被大家莫名冷落的歌,跑去查了榜單意外的算是中間值(居然比false god還多!)

我想說夾在有被打歌的YNTCD跟廢曲ME!之間,流量會不會都被這兩首分掉XD 結果意外的還不錯?? 甚至比daylight還多,這首有點任性有點可愛,更多的是和另一半的坦白和成長






I blew things out of proportion, now you're blue

Put you in jail for something you didn’t do

I pinned your hands behind your back, oh

Thought I had reason to attack, but no

總愛小題大作的我在一次的爭吵中讓你感到沮喪

我把無辜的你當成我心情不好的罪魁禍首

甚至將你當成罪人般審問,噢

還以為我就能將錯就錯,順水推舟、但那可不行


Fighting with a true love is boxing with no gloves

Chemistry 'til it blows up, 'til there’s no us

Why'd I have to break what I love so much?

It's on your face, and I'm to blame, I need to say

與真愛決一死鬥、就像是赤手空拳、還走上拳擊擂台般有勇無謀

兩人間不斷衝突的化學反應逐漸昇華、最後成了一發不可收拾的爆炸

為何我會愚蠢到傷害一個我深愛的男人呢?

你的表情寫滿了無辜,而我就是那個始作俑者,我得說


Hey, it's all me, in my head

I'm the one who burned us down

But it's not what I meant

Sorry that I hurt you

嘿,是我的錯,是我過於情緒化

是我讓我們陷入僵局、兩敗俱傷

但並不是我有意要遷怒於你

很抱歉,無意間傷害了你


I don't wanna do, I don’t wanna do this to you (Ooh)

I don’t wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)

I need to say, hey, it’s all me, just don't go

我不想這樣、我不要你因為我受了委屈(噢)

我不想失去、我不想失去你對我的信任(噢)

我必須說,嘿,是我的錯,請別離開我


Meet me in the afterglow

與我在落日餘暉中相見


It's so excruciating to see you low

Just wanna lift you up and not let you go

This ultraviolet morning light below

Tells me this love is worth the fight, oh

看到垂頭喪氣的你,真是令我坐立難安

我好想讓你打起精神,將你緊緊擁入懷中

在掛著刺眼晨光的天空之下

教會我了你的愛值得我拚命爭取,噢


I lived like an island, punished you with silence

Went off like sirens, just crying

Why'd I have to break what I love so much?

It’s on your face, don't walk away, I need to say

我像座孤島般拒絕了任何往來,用沉默將你逼上絕境

一下像個警鈴般大聲呼喊、一下又獨自哭泣

為何我會愚蠢到傷害一個我深愛的男人呢?

你的表情寫滿了無辜,請先別離開我,我得說


Hey, it's all me, in my head

I'm the one who burned us down

But it's not what I meant

I'm sorry that I hurt you

嘿,是我的錯,是我過於情緒化

是我讓我們陷入僵局、兩敗俱傷

但並不是我有意要遷怒於你

很抱歉,無意間傷害了你


I don't wanna do, I don't wanna do this to you (Ooh)

I don't wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)

I need to say, hey, it's all me, just don't go

我不想這樣、我不要你因為我受了委屈(噢)

我不想失去、我不想失去你對我的信任(噢)

我必須說,嘿,是我的錯,請別離開我


Meet me in the afterglow

與我在落日餘暉中相見


Tell me that you're still mine

Tell me that we'll be just fine

Even when I lose my mind

I need to say

告訴我,你仍是我的寶貝

告訴我,我們仍心繫彼此

即便有時我會被憤怒沖昏頭

我得說


Tell me that it's not my fault

Tell me that I'm all you want

Even when I break your heart

I need to say

告訴我,這不是我的錯

告訴我,我是你唯一追求的最愛

即便有時我會傷害你的真心和好意

我得說


Hey, it's all me, in my head

I'm the one who burned us down

But it's not what I meant

Sorry that I hurt you

嘿,是我的錯,是我過於情緒化

是我讓我們陷入僵局、兩敗俱傷

但並不是我有意要遷怒於你

很抱歉,無意間傷害了你


I don't wanna do, I don't wanna do this to you (Ooh)

I don't wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)

I need to say, hey, it's all me, just don't go

我不想這樣、我不要你因為我受了委屈(噢)

我不想失去、我不想失去你對我的信任(噢)

我必須說,嘿,是我的錯,請別離開我


Meet me in the afterglow

與我在落日餘暉中相見




avatar-img
28會員
74內容數
the blues and then purple pink skies.
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
yua the one 的其他內容
And if I bleed, you'll be the last to know / 即便遍體鱗傷,我也不願讓你淌入渾水
I wanna teach you how forever feels like / 我想讓你知道永恆的愛是怎麼樣的感受
And if I bleed, you'll be the last to know / 即便遍體鱗傷,我也不願讓你淌入渾水
I wanna teach you how forever feels like / 我想讓你知道永恆的愛是怎麼樣的感受
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
我與你之間 存在著一種危險關系 只是呼吸同一寸氧氣 只是對視的瞬間 便擦出愛的花火 📖 I struck a match and blew your mind. 我劃亮火光,卻無意引燃你的內心。 ——Taylor Swift《Getaway Car》
Thumbnail
描繪了一段充滿痛苦和失望的戀情,對於親密關係的感受和反思。本文討論了泰勒絲專輯中的一首歌曲〈My Boy Only Breaks His Favorite Toys〉,並深入探討了歌詞中的意象與《玩具總動員》等迪士尼作品與歌曲之間的連結。TTPD、Taylor Swift、大男人主義、女性、失戀
Thumbnail
表達了一段充滿心碎、背叛和渴望的感情故事。歌詞中的角色感到受到欺騙和被利用,對方不誠實地處理感情,讓他感到痛苦和失望。提到的偷愛意味著被剝奪愛情,感受到被搶奪的痛苦。歌詞也探討了對方的行為對自己心靈的傷害,以及對愛情真實性和承諾的渴望,描繪了愛情中的複雜情感和心靈掙扎。
Thumbnail
愛之初我的耀眼觸動了你 為何如今卻是最傷你的心 芹依的男友跟她說了 隱藏已久的秘密 他執意想分手 只因已無法忍受 被譏笑受傷的心 在芹依還沒出現時 男友因前女友是個小女人 一直覺得無法在工作生活上 有所支應他成為助力 前女友的不安感讓情緒起伏不定 而斷然分手結束自認不
Thumbnail
我已經為這檔事戰鬥至今,已經好久了 我在被否定的急流裡溺水了 我清洗、我修理、我撿拾 所有我破碎的部分。只因妳離開我 警備線、粉筆痕 在黑夜中喝一小杯純龍舌蘭酒 這犯罪現場 挺有感覺的郊區生活 我已經為妳放棄所有了 妳怎麼認為我會知道 妳他媽已經放下我了
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
我與你之間 存在著一種危險關系 只是呼吸同一寸氧氣 只是對視的瞬間 便擦出愛的花火 📖 I struck a match and blew your mind. 我劃亮火光,卻無意引燃你的內心。 ——Taylor Swift《Getaway Car》
Thumbnail
描繪了一段充滿痛苦和失望的戀情,對於親密關係的感受和反思。本文討論了泰勒絲專輯中的一首歌曲〈My Boy Only Breaks His Favorite Toys〉,並深入探討了歌詞中的意象與《玩具總動員》等迪士尼作品與歌曲之間的連結。TTPD、Taylor Swift、大男人主義、女性、失戀
Thumbnail
表達了一段充滿心碎、背叛和渴望的感情故事。歌詞中的角色感到受到欺騙和被利用,對方不誠實地處理感情,讓他感到痛苦和失望。提到的偷愛意味著被剝奪愛情,感受到被搶奪的痛苦。歌詞也探討了對方的行為對自己心靈的傷害,以及對愛情真實性和承諾的渴望,描繪了愛情中的複雜情感和心靈掙扎。
Thumbnail
愛之初我的耀眼觸動了你 為何如今卻是最傷你的心 芹依的男友跟她說了 隱藏已久的秘密 他執意想分手 只因已無法忍受 被譏笑受傷的心 在芹依還沒出現時 男友因前女友是個小女人 一直覺得無法在工作生活上 有所支應他成為助力 前女友的不安感讓情緒起伏不定 而斷然分手結束自認不
Thumbnail
我已經為這檔事戰鬥至今,已經好久了 我在被否定的急流裡溺水了 我清洗、我修理、我撿拾 所有我破碎的部分。只因妳離開我 警備線、粉筆痕 在黑夜中喝一小杯純龍舌蘭酒 這犯罪現場 挺有感覺的郊區生活 我已經為妳放棄所有了 妳怎麼認為我會知道 妳他媽已經放下我了