Taylor Swift - Daylight 黎明曙光 中文歌詞翻譯

yua
發佈於Lover
閱讀時間約 9 分鐘


原本打算跟afterglow一樣湊個四字標題,想翻成旭日東昇的但感覺有點太陽剛了...就這樣吧XD


這首是連我的直男男友都很喜歡的一首歌,lover和REP專輯的曲目編排可算是數一數二的完美吧?從一開始平平淡淡地忘記你的存在,到最後這種拋開過去踏入光明的結尾,很可惜這首就是注定會被人忽視QQ曲目太後面了

好喜歡這首歌給人那種注入能量卻又不過於招搖的感覺,尤其在bridge的i still can see it all那種逐漸變得彭派~到like daylight...的情緒感,最後還有第一次這麼長的勵志口白(????)講一講又起了雞皮疙瘩XD


lover era沒唱到daylight真的好可惜(雖然電影是甚至連archer都直接剪掉)不覺得這首超適合跟YOYK一起做個REMIX嗎?(跟REP的新年夜&LONG LIVE一樣)






My love was as cruel as the cities I lived in

Everyone looked worse in the light

我的愛就如同我居住過的城市般,冰冷無情

被晨光照亮的人們,卻看起來悲慘至極


There are so many lines that I've crossed unforgiven

I'll tell you the truth, but never goodbye

我犯下無數的錯誤,試著亡羊補牢卻為時已晚

我願意告訴你我的過去,但答應我,你不會離我而去


I don't wanna look at anything else now that I saw you

I don't wanna think of anything else now that I thought of you

當我已經擁有了你,我不願再看到任何其他身影

我你已經占據我的腦海,我不願再將任何人捧在心上


I've been sleeping so long in a 20-year dark night

And now I see daylight, I only see daylight

這二十幾年渾渾噩噩與輾轉難眠的無盡夜晚

如今我終於見到了曙光、你帶來了愛情的曙光


Luck of the draw only draws the unlucky

And so I became the butt of the joke

I wounded the good and I trusted the wicked

Clearing the air, I breathed in the smoke

船到橋頭自然直,只會引導你沉入更深的泥沼

所以我就這樣成了人們茶餘飯後的閒聊笑話

我傷透了好友的好意、就因為被惡魔蒙蔽了雙眼

在清澈芬芳的空氣中,我卻帶來了烏煙瘴氣、並自甘墮落


Maybe you ran with the wolves and refused to settle down

Maybe I've stormed out of every single room in this town

Threw out our cloaks and our daggers because it's morning now

It's brighter now, now

也許你在這之前都是一匹不與他人有任何瓜葛的孤狼

而也許我總是置身在表面的歡愉而從未得到內心的滿足

讓我們扔掉我們的偽裝與武器,該是迎接早晨的時候了

一切都更加清晰明亮了,現在


I don't wanna look at anything else now that I saw you

(I can never look away)

I don't wanna think of anything else now that I thought of you

(Things will never be the same)

當我已經擁有了你,我不願再看到任何其他身影(你叫我怎麼移開視線)

我你已經占據我的腦海,我不願再將任何人捧在心上(一切都不再孤獨徬徨)


I've been sleeping so long in a 20-year dark night

(Now I'm wide awake)

And now I see daylight (Daylight), I only see daylight (Daylight)

這二十幾年渾渾噩噩與輾轉難眠的無盡夜晚(如今我已徹底清醒)

如今我終於見到了曙光(曙光)

你帶來了愛情的曙光(曙光)


I only see daylight, daylight, daylight, daylight

I only see daylight, daylight, daylight, daylight

我只看見曙光、曙光、曙光、曙光

我只看見曙光、曙光、曙光、曙光


And I can still see it all (In my mind)

All of you, all of me (Intertwined)

I once believed love would be (Black and white)

But it's golden (Golden)

我終於可以看清真正的我了(在腦海之中)

你的姿態、我的模樣(互相交疊)

我曾深信愛情就該是(黑與白)

但愛卻是一片耀眼的金黃(金黃)


And I can still see it all (In my head)

Back and forth from New York (Sneaking in your bed)

I once believed love would be (Burning red)

But it's golden

我終於可以看清真正的我了(在腦海之中)

往返於倫溫與紐約之間(悄悄的爬上有你的被窩)

我曾深信愛情就該是(一片艷紅)

但愛卻是一片溫暖的金黃


Like daylight, like daylight

Like daylight, daylight

那是一片曙光、就像曙光

那是一片曙光,曙光


I don't wanna look at anything else now that I saw you

(I can never look away)

I don't wanna think of anything else now that I thought of you

(Things will never be the same)

當我已經擁有了你,我不願再看到任何其他身影

(你叫我怎麼移開視線)

我你已經占據我的腦海,我不願再將任何人捧在心上

(一切都不再孤獨徬徨)


I've been sleeping so long in a 20-year dark night

(Now I'm wide awake)

And now I see daylight (I see daylight), I only see daylight (Ah)

這二十幾年渾渾噩噩與輾轉難眠的無盡夜晚(如今我已徹底清醒)

如今我終於見到了曙光(曙光)

你帶來了愛情的曙光(曙光)


I only see daylight, daylight, daylight, daylight

I only see daylight, daylight, daylight, daylight (Ah)

I only see daylight, daylight, daylight, daylight

I only see daylight, daylight, daylight, daylight

我只看見曙光、曙光、曙光、曙光

我只看見曙光、曙光、曙光、曙光

我只看見曙光、曙光、曙光、曙光

我只看見曙光、曙光、曙光、曙光


Like daylight

It's golden like daylight

You gotta step into the daylight and let it go

那是一片曙光

愛是一片耀眼溫暖的金黃曙光

卸下過去的枷鎖,和我一同沐浴在曙光之下


Just let it go, let it go

拋開過去的枷鎖吧、讓它隨風而去


I wanna be defined by the things that I love

Not the things I hate

Not the things that I'm afraid of, I'm afraid of

Not the things that haunt me in the middle of the night

我想要成為我深愛的事物的樣子

而不是那些我憎恨的

更不是那些我內心懼怕、不願想起的

那些使我在午夜難以入眠的悲傷經歷


I, I just think that

You are what you love

我、我認為

你本就該是你愛的模樣





25會員
73內容數
the blues and then purple pink skies.
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Taylor Swift 剛剛催生了本世紀的 Star Wars 星戰時刻 ▌葉郎每日讀報:Taylor Swift 剛剛催生了本世紀的 Star Wars 星戰時刻 ▌ 20231016 雖然最終票房統計數據還未出爐,但剛剛結束的上個週末幾乎已經99%肯定是本世紀電影產業的 Star Wars 星戰時刻。跳過好萊塢大片廠的 Taylor Swift 演唱會電影《
Thumbnail
avatar
葉郎
2023-10-16
avatar
We Are Young Family
2023-05-15
Taylor Swift 泰勒絲 《Midnights》:在午夜時分,擁抱過去的不安與希望10月21日午夜,美國歌手Taylor Swift發布其全新錄音室專輯《Midnights》。此張專輯自宣布到發行過程不斷引發大量話題,在發行當下更不斷打破各項紀錄。作品以獨立流行為底,「失眠的13個夜晚」為概念,融合過往音樂風格和特色,打造出別具特色的低迴氛圍,著實是2022年底音樂界的一部佳作。
Thumbnail
avatar
Brian's corner
2022-10-26
Taylor swift - glitch中文翻譯10/22泰勒絲終於釋出新專輯的曲目 其中我最喜歡的就是Glitch適度的慵懶和性感 我用了我理解的方式翻譯啦 歡迎大家留言指正檢討我嗚嗚但溫柔一點 we were supposed to be just friends 我們應該只適合當朋友吧 you don't live in my part o
Thumbnail
avatar
英雄日記
2022-10-21
Taylor Swift 的 Only the young 歌詞翻譯 泰勒絲(Taylor Swift )當初從藝人開始跨出純演藝圈,明白讓大家知道他,這個玉女,要踏進政治的髒水,來關心政治的時候,寫了這首歌,歌名是《只要還年輕》(Only the young),鼓勵尤其是年輕人更不要灰心喪志,因為這不是終局之戰,一切都才剛開始。 我稍微翻譯了一下歌詞(不是按照音
Thumbnail
avatar
黃懿翎 Yi-Ling Huang (令雨)
2022-09-09
天后 Taylor Swift 魅力無法擋,粉絲歌手追星追到直接寫首歌 Hi there,大家應該多少都有喜歡的明星、藝人,而相信在西洋樂壇中 Taylor Swift 是很多人的偶像,不過最近我發現了一個瘋狂粉絲的行徑,鄉村歌手 Matt Cooper 本身就是 Taylor 的大粉絲,他已經瘋狂到直接以 Taylor 的名字寫了一首歌
Thumbnail
avatar
睿忒
2022-02-11
從 Breathe 到 happiness – Taylor Swift描寫的失戀旅程去年底,Taylor Swift專輯中我最喜歡的一張《Red》發行了Taylor’s version,整個喚醒腦海深處那些年的青春回憶。高中的時候我有一台粉紅色iPod,是我每天上學放學去補習班的通勤時光最好的夥伴。有一陣子就是一直不斷地在重播Red這整張專輯,幾乎每首的歌詞都倒背如流。
Thumbnail
avatar
愚仔
2022-01-25
Taylor Swift 泰勒絲〈Exile〉樂評: 眼前的你,是我流亡的愛美國歌手Taylor Swift於疫情期間發行《Folklore》與《Evermore》兩張新專輯,並以單曲〈Exile〉做為《Folklore》第二主打歌。肩負起承先啟後的重要作用,不僅以另類風格展現Taylor的創作能力,也為整張專輯概念提供畫面,展現專輯內涵
Thumbnail
avatar
Brian's corner
2021-11-10
Taylor Swift能再次甩掉官司嗎?“Shake It Off" 歌詞抄襲案Taylor Swift 2014年的熱門曲"Shake It Off" 在youtube已累積28幾億的觀看次數,讓人朗朗上口的副歌前段,卻被指抄襲3LW 2001年的歌曲...
Thumbnail
avatar
小律師寫寫娛樂
2019-10-27