更新於 2024/09/08閱讀時間約 4 分鐘

離散的蒲公英:《沒有字的明信片》─向田邦子《女兒的道歉信》經典改編繪本

沒有字的明信片

沒有字的明信片

延續上篇提及戰爭的童書,角田光代改編了向田邦子《女兒的道歉信》一書中的經典散文〈沒有寫字的明信片〉,質樸的文字緩緩寫出日本家庭在戰爭時期發生的故事。

一家六口的平凡家庭,在戰爭開始後生活遭受巨大的變化,食物短缺,生活不易,有人因此失去房子或是親人。隨著戰況日增激烈,許多小孩被送往較不會成為砲火攻擊目標的偏鄉地區,迫使與父母手足分離。家中的大妹妹在前一年已被送去避難,那時小妹年紀太小,家人因為不忍心還是把她帶在身邊,但是接下來連小妹也要被帶離開家了。

媽媽縫製好幾件小妹的內衣,並在內衣裡頭縫上寫有名字的布條,或許因物資缺乏怕會被別人拿走,也或許是想到萬一遭遇不測,身上的衣服得以辨別孩子的身分;爸爸則是準備了一大疊空白的明信片,寫好家裡的地址與爸爸的名字,叮囑還不會寫字的小妹,到了鄉下後,如果她過得好,就畫一個圓圈在明信片上,一天一張投遞到郵筒裡。

天真的小妹像是要去遠足的樣子出遠門了,一星期後家裡收到小妹寄來第一張明信片,上頭用紅色鉛筆畫了大到快超出明信片邊緣的大圓圈,大家看到後都放下心來,然而第二天後圓圈卻開始縮小,黑色鉛筆畫出的圓圈一天比一天小,直到後來收到一張畫了「X」的明信片,就再也沒有收到了。

著急的家人去打聽消息,得知小妹生了重病躺在狹小的被窩,於是媽媽出門要把小妹接回。家中剩下的兩個孩子逕自採了庭院裡的南瓜,不管有沒有成熟全都摘下來,他們心想著把大大小小的南瓜排好列隊,準備歡迎小妹的歸來。在糧食缺乏時期做這番舉動本應會讓嚴厲的父親大發雷霆,然而爸爸卻什麼話也沒說。

家裡三人一直等著小妹等至深夜,直到小弟大喊「小妹」,爸爸連木屐等不及穿好就光著腳衝出去緊緊擁抱住她,那個平時威嚴而常教人害怕的父親,跪著雙膝嗚咽地哭了起來,在那寂靜的夜裡顯得特別大聲。

戰爭結束以後,自己和小妹也都逐漸長大了,

那些沒有字的明信片從此之後再也沒見過,像是鎖在某個抽屜深處,被人遺忘。

故事的內容是以家裡排行老大的孩子以第一人稱的口吻來陳述看似輕盈的獨白卻讓人感到無比酸澀。

這本書的插圖由西加奈子繪畫,以小孩最常拿來作畫的蠟筆為媒材,粗粗的筆觸和大片塗滿的底色,使畫面充滿溫度又給人扎實的存在感。

雖然故事裡有六個人,但書中並未出現完整的人像(頂多只能看見腳的部分),劇情的推移多以物件呈現,顯得更有寓意。

像是門口木地板邊的木屐鞋,從一開始排列整齊的六雙(一家六個人生活在一起),變成缺了兩個口的四雙(兩個孩子被送到鄉下),最後剩下三雙鞋(媽媽出門去找小女兒),其中一雙正反錯落、失序的木屐,得以看出鞋子的主人那番心急如焚的心情與飛奔而出的情況。

戰爭開始的部分,繪者以粗黑線來描出城鎮的邊際線,讓畫面分為上與下兩個區塊,大片火紅的天空對比著底下慘白的房子,可以感受到砲火的殘酷與人們的無助。

離家排隊等著被疏散的孩子們,以腳下延伸出斜長的黑影透露著心中的徬徨與不安。一針一線縫下的布條在鵝黃的底色中襯托出母親的溫暖。小妹寄回家的明信片除了畫出與文字描述的一樣之外,其背景也從明亮轉成灰白到灰暗。最後戰事離去,晴朗的藍天再現,但天空上頭像是沾上紅色的染料垂下一絲絲紫色的線條,也許是戰後的煙塵停滯在上空尚未消散,又或許是在下著深色的雨水。

這本書的封面是一株孤零零地開著小黃花的蒲公英,盛開之際表示種子將隨風飄向遠方,既有承載思念的意義,也象徵著即將離家的「小妹」。

在螢幕前打下這些文字的自己,依舊難以想像那種與親人分開、流離失所的感覺,然而科技發達的現在,至今依然有數以百萬甚至千萬的人正在經歷這樣的生活,即使自己和他們沒有任何關係,心裡還是感到難過,更不用說他們家人彼此之間的羈絆會產生多大的拉扯。

期盼戰爭早日完結,祝福每個小蒲公英都能重回親人的懷抱。



Emily寫於2022年3月10日

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

作者的相關文章

愛蜜莉醬的沙龍 的其他內容

你可能也想看

發表回應

成為會員 後即可發表留言
© 2024 vocus All rights reserved.