《涼州詞》唐 王翰
葡萄美酒夜光杯,
欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場君莫笑,
古來征戰幾人回?翻譯:
葡萄美酒裝在夜光杯裡,
我正想喝的時後,馬上卻傳來琵琶的樂聲,催促我上戰場。
但我還是喝了幾杯,若我在戰場醉倒,你們不要笑我,
因為從古至今,去打戰的士兵,又有幾人能回得來的呢?
思芸碎念:
「葡萄美酒夜光杯」這一句,我記得在以前的電視廣告裡有聽過,
雖然已經不記得廣告什麼,現在也找不到,但這一句朗朗上口,實在難忘。
不過,為什麼是用琵琶來催促上戰場呢?這邊翻譯其實自己覺得有些奇怪!
有些是說打勝戰後在慶祝,而琵琶的樂聲,是催促大家盡興喝酒?
我反而覺得這種解釋比較合理一點,不然喝酒又上戰場,要如何打戰呢?
而唐朝另一位詩人王之喚,也有《涼州詞》同名作品,下次再來分享。
🎖️詩詞已背第1首。























