法文Etutor家教開賣

閱讀時間約 1 分鐘
Salut
歡迎報名線上法文家教課程
目前買一送一
經歷
長榮大學翻譯學系法文組
大學法文文法李老師 +會話課程夏水晶親授= 擔任同學文法解釋及發音改善
由校內助教Maeva線上測驗評估程度 DELF B1
校內成果
1.台北教育大學法國音樂劇選粹演唱會 法文歌十誡合唱 (共 1 個月)
2.翻譯系年度話劇公演第三名 飾演法文組旁白 (共 3 個月)
畢業後在法式料理文化活動擔當志工負責接待
兼職面授法文家教近兩年成果如下:
2019年11月指導長榮大學國際觀光學士學程學生
1位林oo 總分81/100分(滿分)高分通過法語DELF檢定
目前備有a1 -niveau debutant的教材
教學語言:台灣文+法文
歡迎洽詢 8:00AM-23:00PM
062662961/line id:alter59c
加入請丟訊息
關於外勞法規 趨勢新聞 生活大小事 帶您了解周遭的外勞同事
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
打工換宿,我也不落人後,好不容易掙到一個有供吃住的名額,就興沖沖隻身車馬奔波到了接近最南端的屏東,豔陽的毒辣,只有在夜晚時稍稍消減。在墾丁偏荒地帶,綿延不盡的綠叢山脈環抱著我,闃寂無聲,就算孤身一人也不寂寞,我在夜涼如水的泳池上踢踏著,如魚得水的歡樂在不安分的雙腳濺起的水波之間蕩漾,抬頭一望,好一個
 行銷策略為積極發展可與市場區隔之高值化產品,朝向高附加價值的螺絲產品為主,以達出口比例逐年增加之目標,除了擁有先進的技術作為後盾,同時做好企業本身的資源整合,加速企業 E 化或 M 化,有效掌握通路市場, 國內 OEM、ODM、OBM、品牌、全球化,以打開國際通路,整合相關行銷資源,提升設計研發、
打工換宿,我也不落人後,好不容易掙到一個有供吃住的名額,就興沖沖隻身車馬奔波到了接近最南端的屏東,豔陽的毒辣,只有在夜晚時稍稍消減。在墾丁偏荒地帶,綿延不盡的綠叢山脈環抱著我,闃寂無聲,就算孤身一人也不寂寞,我在夜涼如水的泳池上踢踏著,如魚得水的歡樂在不安分的雙腳濺起的水波之間蕩漾,抬頭一望,好一個
 行銷策略為積極發展可與市場區隔之高值化產品,朝向高附加價值的螺絲產品為主,以達出口比例逐年增加之目標,除了擁有先進的技術作為後盾,同時做好企業本身的資源整合,加速企業 E 化或 M 化,有效掌握通路市場, 國內 OEM、ODM、OBM、品牌、全球化,以打開國際通路,整合相關行銷資源,提升設計研發、
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
學法文至今邁入第12年,說實在的,我依然覺得法文是個難學的語言。以前跟著學校的步調慢慢認識法文,當時的我並不覺得有太大的學習挫折。每天背課文、記動詞變化就和呼吸一樣。除了時常抓不到法文的發音位置、語調、用法,以及總會一不小心發成英文腔之外,每天接觸法文已成為...
Thumbnail
少在那邊自以為,英文怎說?   答案就是:Get over yourself,顧名思義就是少在那臭跩。 其實 get over 有克服和跨越的意思在,例如 get over it / get over something 就是跨過、克服某事或某物,好比 get over the problem
Thumbnail
【  April. Online Tutor:諂媚某人,英文怎說  】 答案就是:Butter up ! 然後對,這邊的 butter 就是你想的那個 butter 奶油無誤!你可能會很傻眼想說諂媚跟奶油到底有什麼關係,其實聽說這個 slang 是來自印度,在印度當地印度教的信仰者會使用牛奶去供奉
Thumbnail
● 廢話少說,英文怎說 ? 答案就是:Cut the crap (隨興版),這邊的 crap 是名詞有幾個意思,包括垃圾、爛東西、屎,諸如此類,所以有時候可能會被認為沒禮貌,要看場合使用,例如朋友熟人應該就沒問題。而 Cut 是動詞,有切的意思。  除此之外, Cut to the chase 也
Thumbnail
Chausson、Duparc、Hahn 等三人的歌曲,風格各異,在 Gens 的演唱下,卻都顯得迷濛淒美,是詩,又是畫,更是一段段發生在巴黎的愛情。
Thumbnail
法文 (French) 的 coup d'état 一詞通常被譯爲「政變」。其中的 coup 似從漢字「寇」的某種可能的詮釋轉換而來 -- 進入元首所在的空間、取得象徵權柄的物件。English 的 coup 則有「寇朴」、「犯上」、「政變」、「奪權」等含意。......
Thumbnail
出奇制勝的小撇步, 在於勇於改變視角, 把別人眼中的垃圾, 玩出你的樂趣.  
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
學法文至今邁入第12年,說實在的,我依然覺得法文是個難學的語言。以前跟著學校的步調慢慢認識法文,當時的我並不覺得有太大的學習挫折。每天背課文、記動詞變化就和呼吸一樣。除了時常抓不到法文的發音位置、語調、用法,以及總會一不小心發成英文腔之外,每天接觸法文已成為...
Thumbnail
少在那邊自以為,英文怎說?   答案就是:Get over yourself,顧名思義就是少在那臭跩。 其實 get over 有克服和跨越的意思在,例如 get over it / get over something 就是跨過、克服某事或某物,好比 get over the problem
Thumbnail
【  April. Online Tutor:諂媚某人,英文怎說  】 答案就是:Butter up ! 然後對,這邊的 butter 就是你想的那個 butter 奶油無誤!你可能會很傻眼想說諂媚跟奶油到底有什麼關係,其實聽說這個 slang 是來自印度,在印度當地印度教的信仰者會使用牛奶去供奉
Thumbnail
● 廢話少說,英文怎說 ? 答案就是:Cut the crap (隨興版),這邊的 crap 是名詞有幾個意思,包括垃圾、爛東西、屎,諸如此類,所以有時候可能會被認為沒禮貌,要看場合使用,例如朋友熟人應該就沒問題。而 Cut 是動詞,有切的意思。  除此之外, Cut to the chase 也
Thumbnail
Chausson、Duparc、Hahn 等三人的歌曲,風格各異,在 Gens 的演唱下,卻都顯得迷濛淒美,是詩,又是畫,更是一段段發生在巴黎的愛情。
Thumbnail
法文 (French) 的 coup d'état 一詞通常被譯爲「政變」。其中的 coup 似從漢字「寇」的某種可能的詮釋轉換而來 -- 進入元首所在的空間、取得象徵權柄的物件。English 的 coup 則有「寇朴」、「犯上」、「政變」、「奪權」等含意。......
Thumbnail
出奇制勝的小撇步, 在於勇於改變視角, 把別人眼中的垃圾, 玩出你的樂趣.