原文在此:
一個在英國倫敦摩天大樓間的透明空中泳池在網路上造成轟動。
約10層樓高,居民可在此游來游去觀賞街景(為什麼要?這樣會腳軟!),
但Twitter鄉民卻覺得在這種高度游泳將一次體會懼高症和害怕溺水的綜合感受…
(啊那以後若外牆髒了,要怎麼清洗啊…)
► skyscraper: n. 摩天大樓
► drown: v. 溺死
► hesitant: adj. 猶豫的
Ex. She is hesitant to make a final decision.
她下最後決定時猶豫了一下
► make a splash: 一炮而紅
► throw cold water on it: 對…潑冷水
► story: n. 這裡是「樓層」,非「故事」
► resident: n. 居民
Ex. Taoyuan residents should also follow social distancing rules and avoid visiting popular places…
桃園民眾應遵守社交距離,盡量不要去人多的地方...
(CAN News 2021/04/30)
► awesome: adj. 令人驚嘆的,很好的
► suggest: v. 意味著
Ex. The evidence suggests that Mike is the killer.
指據指出Mike就是兇手
► combine: v. 和…結合 → combination: n.
大叔的粉絲頁↓
大叔的Podcast↓