" I hope that one day communication is regarded as part and parcel of the scientific process so that we don’t feel the need to choose. "
剛剛在 《Nature Ecology & Evolution》上看到一個人物訪談,標題《Talk the talk and walk the walk》讓人不解,這篇文章的主角是 Kimberleigh Tommy,是University of the Witwatersrand 的博士候選人,主要的研究題目是跟人類移動相關的功能型態學 ( functional morphology )。
不過,她的另一個身分更讓我驚奇,就是「科普工作者」!
而且還擔任了 PBS Eons 的寫手
--
訪談中提到一個很重要的問題
她表示這是一個很困難的事情,目前能做的是選擇自己能負荷的研究題目,並且兼顧科普工作。對她來說,科普跟研究是相同重要的事情,撰寫的思考過程有助於自己從不同角度理解自己的研究題目,以及能夠與公眾、其他研究領域有所接觸。
" I think that my broad SciComm work has helped me academically as well, giving me necessary perspective and helping me think about my work in different contexts. "
非常認同這個觀點,每次在撰寫貼文都是一個串接知識的過程,思考如何吸引讀者、讓讀者看得懂的時候,跳轉不同觀點得以把每一個知識想得更仔細。
--
關於如何成為一個好的科學傳播者,她說:願意學、願意聽
" I think that’s what makes a good communicator: willingness to learn and to listen. "
應該不只是科學傳播者需要知道這個,所有的科學研究者都該這麼做
不要覺得自己什麼都懂,對世界常保好奇才能越學越多
另外附上一句我很喜歡的話:
" Something I am also passionate about is bringing your authentic self to whatever you do: scientists are not robots, science is not done in a vacuum. "
如果你感受到了我對這些科學問題的愛
不要懷疑,我真的很愛!