もし何も 忘れられない世界で 若是在 無法忘懷的世界裡 出会い会ってしまったら 相遇的話 憎み合うのはやめるだろうか 就能停止互相憎恨了吧 もし何も 覚えられない世界で 若是在 無法被牢牢記起的世界裡 すれ違ってしまったら 擦身而過的話 振り向き合うようになるだろうか 能夠回首相望嗎? なんて どこにも見えない敵を今 這樣的 隨處不見敵人身影 そこにあてがい 人々は考えることをやめていた。 將之置入彼處 人人放棄思考 薄れてく希望は 徐々に蝕み 趨於淡薄的期望 漸漸地腐蝕下去 弾倉の中に願いを込め始めた人々は 把期望置入彈匣裡的人們 また泣き出してしまう 再次哭出聲來 もし何も 忘れられない世界で 若是 在無法忘卻的世界裡 出会い会ってしまったら 相遇的話 憎み合うのはやめるだろうか 能夠停止憎恨嗎? もし何も 覚えられない世界で 若是在 無法牢牢記住的世界裡 すれ違ってしまったら 擦身而過 振り向き合うようになるだろうか 能夠回頭相視嗎? なんて 這些的 足並みを揃え始めた 疑いは罵倒となり 開始邁齊步伐 多疑成為罵聲 人を食べた。 吃掉人 薄れてく心は 變薄透的心 徐々に蝕み 漸漸腐蝕下去 透明な刃に嫉みを込め始めた人々は 開始被隱形之刃刺入嫉妒的人們 まだ泣き止まずにいる 將再次哭泣不止 もし何も 忘れられない世界で 出会い会ってしまったら 若是在 無法忘懷的世界裡 相逢的話 憎み合うのはやめるだろうか 就能夠止住憎恨吧 もし何も 覚えられない世界で すれ違ってしまったら 若是在 無法記起的世界裡 擦身而過的話 振り向き合うようになるだろうか 便能回首相望吧 纏う悲しみが今 また人を傷つけてしまう 悲傷纏繞至今 仍將人所傷 もう僕が先に銃を捨てよう 我從今將捨棄槍 もし何も 忘れられない世界で 出会い会ってしまったら 若是在 無法忘卻的世界裡 相遇的話 憎み合うのはやめるだろうか 能夠停止互相憎恨嗎 もし何も 覚えられない世界で すれ違ってしまったら 若是在 無法記起的世界裡 擦身而過 振り向き合うようになるだろうか 能夠回首凝視嗎? もし誰も 見つめ合えない世界で 若是在 誰也 不互相凝望的世界裡 出会い会ってしまったら 相遇的話 手を握って話すだろうか 能夠握手相談嗎? もし僕ら 明日が最後としたら 憎み合うのはやめるだろうか 若是我們 將明日作為最後的時刻 能夠停止憎恨嗎? 思い合うようになるだろうか 能夠互相體諒嗎?