看影片學日文:“言葉の壁”が大活躍 瞬時に翻訳 西武新宿駅

更新於 2023/08/20閱讀時間約 3 分鐘

中日字幕

電車を利用する外国人観光客と駅員との言葉の壁を取り払おうと、西武鉄道が画期的なシステムを導入しました。

為了消除搭乘電車的外國觀光客與車站員工間的語言隔閡,西武鐵道導入了劃時代的系統。

ガラス越しに駅員に話しかける外国人観光客。

「こにちわ。」

原宿までの切符はいくらですかという英語での問いかけに対し、駅員は

「原宿まではまず西武線で高田馬場に行っていただいて。」

透過玻璃與車站員工對話的外國觀光客。
「你好。」
用英文詢問到原宿的車票要多少錢,車站員工回覆:
「到原宿要先搭乘西武線至高田馬場」

両者の間を挟む半透明の冒頭をよく見ると、外国人観光客が話した英語は日本語に、駅員が話した日本語は英語に翻訳されて表示されています。

仔細看兩人間的半透明對話框,將外國觀光客說的英文用日文顯示,車站員工說的日文則翻譯成英文顯示。

これは西武鉄道が先月から、西武新宿駅の窓口に試験的に導入している同時翻訳ディスプレイで。英語や中国語など12カ国語に対応しています。

這是西武鐵道上個月起,在西武新宿站的窗口試驗性導入的即時翻譯系統。支援英文、中文等12國語言。

携帯電話の翻訳機能に入力して示すのは誤解も生じやすいが、これははるかに早いし、画面上ではっきりと見えて本当に素晴らしい。

使用手機的翻譯功能輸入再拿給對方看容易發生誤解,這樣更快速,能在畫面上清楚地看到,真的很厲害。

使い方も簡単です。

「電源を入れてマイクボタンを押すだけで翻訳が始まります。」
「これで言語を選ぶ?」
「そうです。」
「お客様の言語がこちらに。」
「駅員さん側に?」
「日本語が表示されます。」

使用方法也很簡單。
「打開電源按下麥克風按鈕就會開始翻譯。」
「在這邊選語言嗎?」
「沒錯。」
「客人說的語言在這邊。」
「車站員工這邊呢?」
「會顯示日文。」

6月に日本を訪れた観光客は200万人以上、2020年2月以降最多を記録しました。1日およそ13万5000人の乗客が利用する西武新宿駅でも、連日道順や地域情報などをより複雑な外国人観光客からの質問に答えることが求められています。

六月造訪日本的觀光客超過200萬人,創下2020年2月以來最多的紀錄。一天約有13萬5000位乘客使用西武新宿車站,需要向組成更複雜的外國觀光客們回答像是每日路線與地區資訊等問題。

こちらのフランスからの観光客は新幹線に乗り換えそうで。

「JR線はそちらの階段を下りてまっすぐ行くとあります。」

這邊是來自法國的觀光客詢問新幹線的轉乘方式。
「JR線從這邊的樓梯下去,直走就會看到了。」

「初の日本旅行でいま着いたばかりの私たちにとって、初めての驚きでした。道に迷った人でもここに来れば、この珍しい体験ができそうですね。」
「とても日本的ですね。」

「對於首次來日本旅行剛抵達的我們來說,非常驚訝。迷路的人如果來這邊,能體驗到很特別的經歷。」
「非常的日本。」

西武鉄道ではこのシステムを来月末まで運用して効果を検証した上で、秋からの本格的な導入を目指しています。

「外国人のお客様が言葉の壁というものを感じることなく、西武鉄道沿線での旅を楽しんでいただきたいと思っております。」

西武鐵道到下個月底將會驗證此系統的使用效果,目標在在秋天起正式導入。
「希望外國顧客不會再感到語言隔閡,能在西武鐵道沿線享受旅程。」


單字

  • 取り払う(とりはらう):除去
  • 画期的(かっきてき):劃時代的
  • 冒頭(ぼうとう):對話
  • はるか:遠遠的
avatar-img
3會員
82內容數
日本新聞影片分享,看新聞學日文,並掌握日本最新旅遊資訊。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
勉強日語新聞社 的其他內容
本篇參與的主題活動
《海灘男孩》心得感想:岡田惠和的新作《再見的延續》剛播出不久,他的90年代經典作品《海灘男孩》也登上了Netflix,看著方形的「電視畫面」,以及90年代氛圍的畫質、色調,有種考古的感覺。1997年的我才剛滿一週歲又幾天,完全看不懂在演什麼哈,但現在28歲作為小社畜的我,完全能懂這部作品好看的地方。
本文介紹中山美穗八部她主演的電視劇、五部電影、及七首經典歌曲。中山美穗1970年出生於東京,1985年高一時在原宿被星探發掘後以偶像身份出道,一路從廣告與雜誌模特兒闖蕩到影歌雙棲,被稱為日本「四大偶像天后」,因為美麗的外表也多次當選「最美麗的偶像」,是日本90年代最具代表性的歌影兩棲藝人之一。
螞蟻人來介紹由 JA 全農推出的 Nippon-yell 系列水果軟糖,以日本 47 都道府縣特產水果作為主軸,實際開箱品評其中的 30 種口味,讓大家在選購的時候可以參考參考,快來透過軟糖體驗日本水果的魅力吧。
  駄菓子(だがし)約在江戶時代左右出現,相比當時使用進口砂糖製作、常出現在宴席、供品、禮品的上菓子 (じょうがし),用日本產的便宜黑糖或水果增添甜味的菓子則稱為雜菓子(ざがし),雜菓子的原料取得相對簡單,作為庶民的零食也較便宜。當時用一文錢也買得起雜菓子,所以雜菓子也稱一文菓子(いちもんがし)。
佐皓工作能力很好,加入公司是第十個年頭,現在已是中階主管,而他的興趣是看盤,資歷已經快二十年,真的是老手。 「漲多就是最大的利空」、「不可能每天上漲」、「你知道台股有個天險嗎?日本股市碰過,經濟泡沫時代見高點,現在進場的都是韭菜」,佐皓像是開啟開關,一口氣吐出一連串的句子,還帶點憤憤不平的情緒。
6月11日,No. 162,#一圖勝千言:#神奈川沖浪裏 致敬台日友好
《海灘男孩》心得感想:岡田惠和的新作《再見的延續》剛播出不久,他的90年代經典作品《海灘男孩》也登上了Netflix,看著方形的「電視畫面」,以及90年代氛圍的畫質、色調,有種考古的感覺。1997年的我才剛滿一週歲又幾天,完全看不懂在演什麼哈,但現在28歲作為小社畜的我,完全能懂這部作品好看的地方。
本文介紹中山美穗八部她主演的電視劇、五部電影、及七首經典歌曲。中山美穗1970年出生於東京,1985年高一時在原宿被星探發掘後以偶像身份出道,一路從廣告與雜誌模特兒闖蕩到影歌雙棲,被稱為日本「四大偶像天后」,因為美麗的外表也多次當選「最美麗的偶像」,是日本90年代最具代表性的歌影兩棲藝人之一。
螞蟻人來介紹由 JA 全農推出的 Nippon-yell 系列水果軟糖,以日本 47 都道府縣特產水果作為主軸,實際開箱品評其中的 30 種口味,讓大家在選購的時候可以參考參考,快來透過軟糖體驗日本水果的魅力吧。
  駄菓子(だがし)約在江戶時代左右出現,相比當時使用進口砂糖製作、常出現在宴席、供品、禮品的上菓子 (じょうがし),用日本產的便宜黑糖或水果增添甜味的菓子則稱為雜菓子(ざがし),雜菓子的原料取得相對簡單,作為庶民的零食也較便宜。當時用一文錢也買得起雜菓子,所以雜菓子也稱一文菓子(いちもんがし)。
佐皓工作能力很好,加入公司是第十個年頭,現在已是中階主管,而他的興趣是看盤,資歷已經快二十年,真的是老手。 「漲多就是最大的利空」、「不可能每天上漲」、「你知道台股有個天險嗎?日本股市碰過,經濟泡沫時代見高點,現在進場的都是韭菜」,佐皓像是開啟開關,一口氣吐出一連串的句子,還帶點憤憤不平的情緒。
6月11日,No. 162,#一圖勝千言:#神奈川沖浪裏 致敬台日友好
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
YouTube頻道影片連結: https://youtu.be/BwxyGJ6YWLY 向井さんは、とてもまじめな会社員です。 (向井先生,是一位非常認真的上班族。) 毎朝、決まった時間に家を出て (每天早上,固定時間出門) お昼ご飯は、決まって (午餐,固定) 奥さんが作ったお弁当です。 (是太太
Thumbnail
YouTube頻道影片連結: https://youtu.be/eVZx7IuhQL0 日本には、老舗と言われる (在日本,被稱為老店) 長い歴史を持つ会社や店が (擁有悠久歷史的公司和商店) たくさんあります。 (為數不少。) 酒造りや和菓子など伝統産業に多く (大多是釀酒和和果子等傳統產業) 2
Thumbnail
YouTube頻道影片連結: https://youtu.be/S46yC79n5dg あのー、部長。 (那個,部長。) この書類、ご確認いただけますか。 (這份文件,可以請您確認一下嗎?) あ、うん。 (啊,嗯。) ……。 (……。) 部長、どうかなさったんですか。 (部長,您怎麼了嗎?) かなり
Thumbnail
Youtube頻道影片連結: https://youtu.be/s8c9fzPXNgI 茶道の考え方は、 (茶道的思考方式,) 日本文化に大きな影響を与えます。 (給日本文化帶來很大的影響。) そのひとつが「一期一会」です。 (其中之一即是「一期一會」。) 「一期一会」は、 (「一期一會」,) こう
Thumbnail
Youtube頻道影片連結: https://youtu.be/zW-LU1A9n8U あっ!! (啊!!) お皿にひびが入っちゃった。 (盤子有裂痕了啦。) 京都で買った大切なお皿なのに。。。 (是我在京都買的很重要的盤子。。。) もう使えません。。。 (已經不能用了。。。) 大丈夫よ、捨てないで
Thumbnail
YouTube頻道影片連結: https://youtu.be/cxwJc-O6sJE ただいま。 (我回來了。) おかえりなさーい。 (你回來啦。) 晩ごはんは? (你晚餐呢?) 工藤たちと食べてきた。 (我跟工藤他們去吃了。) 拓哉、彼女ができたこと隠してるわね。 (拓哉,他在隱瞞交了女朋友的事
Thumbnail
Youtube頻道影片連結: https://youtu.be/cNAxOns4JwU あー、洗濯物干さなくちゃ!! (啊,不曬衣服不行!!) あー、はいはい、ミルクねー!! (啊,好好,要喝奶啊!!) どうしよう!全然家事が回らない! (怎麼辦!家事完全忙不過來!) 実家にいた時は楽だったなあ……
Thumbnail
影片連結: https://youtu.be/iTjCFAB6gfI 見て、もう「氷」ののれんが出てるよ。 (妳看,「冰」的布簾已經出來了喔。) かき氷か、いいなあ。 (刨冰啊,真不錯呢。) 最近急に暑くなったもんね。 (最近突然變熱了呢。) そういえば、この間ご飯を食べに行ったら、 (提到這個,我
Thumbnail
常聽到有人這麼說:演講或商品文案,不用學作文的起承轉合。我就在想這句話可真厲害!因為這樣似乎就能去除欲想學習的人,那種恐懼害怕的心理。然而這也是曝露出以「文學角度」來看學作文這件事。事實上不管學作文、演講、文案、企劃、主持、業務…等等,都要有自己的思維模式,這就是所謂的「風格」。而在風格之前,我們
Thumbnail
還在為你的日文聽力煩惱嗎?是不是覺得身處在台灣很難練到日文聽力呢?以前我也曾經煩惱過這個問題,所以就在網路上搜尋了很多免費練習日文的管道,最後發現其實我們平常愛看的youtube影片就是個很棒的學日文平台!今天我就要來跟你分享10個有趣的日本youtuber,讓你在學日文的旅程中,添一份新的樂趣!
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
YouTube頻道影片連結: https://youtu.be/BwxyGJ6YWLY 向井さんは、とてもまじめな会社員です。 (向井先生,是一位非常認真的上班族。) 毎朝、決まった時間に家を出て (每天早上,固定時間出門) お昼ご飯は、決まって (午餐,固定) 奥さんが作ったお弁当です。 (是太太
Thumbnail
YouTube頻道影片連結: https://youtu.be/eVZx7IuhQL0 日本には、老舗と言われる (在日本,被稱為老店) 長い歴史を持つ会社や店が (擁有悠久歷史的公司和商店) たくさんあります。 (為數不少。) 酒造りや和菓子など伝統産業に多く (大多是釀酒和和果子等傳統產業) 2
Thumbnail
YouTube頻道影片連結: https://youtu.be/S46yC79n5dg あのー、部長。 (那個,部長。) この書類、ご確認いただけますか。 (這份文件,可以請您確認一下嗎?) あ、うん。 (啊,嗯。) ……。 (……。) 部長、どうかなさったんですか。 (部長,您怎麼了嗎?) かなり
Thumbnail
Youtube頻道影片連結: https://youtu.be/s8c9fzPXNgI 茶道の考え方は、 (茶道的思考方式,) 日本文化に大きな影響を与えます。 (給日本文化帶來很大的影響。) そのひとつが「一期一会」です。 (其中之一即是「一期一會」。) 「一期一会」は、 (「一期一會」,) こう
Thumbnail
Youtube頻道影片連結: https://youtu.be/zW-LU1A9n8U あっ!! (啊!!) お皿にひびが入っちゃった。 (盤子有裂痕了啦。) 京都で買った大切なお皿なのに。。。 (是我在京都買的很重要的盤子。。。) もう使えません。。。 (已經不能用了。。。) 大丈夫よ、捨てないで
Thumbnail
YouTube頻道影片連結: https://youtu.be/cxwJc-O6sJE ただいま。 (我回來了。) おかえりなさーい。 (你回來啦。) 晩ごはんは? (你晚餐呢?) 工藤たちと食べてきた。 (我跟工藤他們去吃了。) 拓哉、彼女ができたこと隠してるわね。 (拓哉,他在隱瞞交了女朋友的事
Thumbnail
Youtube頻道影片連結: https://youtu.be/cNAxOns4JwU あー、洗濯物干さなくちゃ!! (啊,不曬衣服不行!!) あー、はいはい、ミルクねー!! (啊,好好,要喝奶啊!!) どうしよう!全然家事が回らない! (怎麼辦!家事完全忙不過來!) 実家にいた時は楽だったなあ……
Thumbnail
影片連結: https://youtu.be/iTjCFAB6gfI 見て、もう「氷」ののれんが出てるよ。 (妳看,「冰」的布簾已經出來了喔。) かき氷か、いいなあ。 (刨冰啊,真不錯呢。) 最近急に暑くなったもんね。 (最近突然變熱了呢。) そういえば、この間ご飯を食べに行ったら、 (提到這個,我
Thumbnail
常聽到有人這麼說:演講或商品文案,不用學作文的起承轉合。我就在想這句話可真厲害!因為這樣似乎就能去除欲想學習的人,那種恐懼害怕的心理。然而這也是曝露出以「文學角度」來看學作文這件事。事實上不管學作文、演講、文案、企劃、主持、業務…等等,都要有自己的思維模式,這就是所謂的「風格」。而在風格之前,我們
Thumbnail
還在為你的日文聽力煩惱嗎?是不是覺得身處在台灣很難練到日文聽力呢?以前我也曾經煩惱過這個問題,所以就在網路上搜尋了很多免費練習日文的管道,最後發現其實我們平常愛看的youtube影片就是個很棒的學日文平台!今天我就要來跟你分享10個有趣的日本youtuber,讓你在學日文的旅程中,添一份新的樂趣!