一代歌姬👨🎤自編自唱 台灣經典歌曲的原作(傷心太平洋.....) 蒼い時代のことやから 忘れてやってくださいと 「年輕時候的事 請忘了吧」 あなたの親に謝られても 何のことかわからないわ 即便你的父母低頭道歉 也不懂為什麼要這樣 蒼い時代のただなかで 私たちは互いに 過去も未来もないことにして固く抱きあったね 年少輕狂時 我們像是 沒有過去和未來 就這樣緊緊抱著彼此 正しくても間違いでも かまわなかった あなたといることだけしか 思わなかった 無論對錯 都無所謂 想著只要 和你一起 蒼い時代のことやから 忘れてやってくださいと あなたの親が頭を下げる 私は陽だまりを見る 「忘了年輕時候的事吧」 你父母向我磕頭 我看著日照溜影 あんな昔の約束をあなたが覚えていたなんて 驚きました 那麼久以前的約定 你竟然還記得 讓我很訝異 私はとうに 今の暮らしに変わっています 我早就 已經有了現在的生活 あなたと同じ目元がうるんだように安らぐ 你還是和以前一樣 眼眸溫潤讓人感到安心 ガラスの中に私は見てる 遠い陽だまりの日々 在玻璃之間我看向遠處 滿溢陽光日常的往昔 正しくても間違いでも かまわなかった 無論對錯 都無所謂 あなたといることだけしか 思わなかった 只想要和你在一起 蒼い時代のことなんか 幻でした 輕狂年代的種種 是一場已成過往的夢 約束は信じてなんか いませんでした 會相信約定什麼的 根本就不存在這種事 これで良かったのよね 這樣也是好的吧