本誌瀏覽人次到達960000了!
天氣很冷,我又在期末感冒了。
××××××
期末中間,在看《岩波日本史》。
這套書,每冊的寫法都不一樣,像是第1冊內容都是考古,
第3冊平安時代寫的都是宮廷內的事。
到了第4冊武士(鐮倉)時代,突然對社會文化著墨很多,
於是動不動就援引一堆歌集、物語。
像是說到藤原定家編輯《新古今和歌集》,就引了他的作品:
「春夜夢短如浮雲,夢斷覺來浮橋中。
浮夢悠悠人不見,峰頭雲裂在晨空。」
先不說什麼,這個翻譯的人真的頗行啊!
等一下,《新古今和歌集》,我不是不久之前也買到了嗎?
找了一下,不難找,因為一定是在開卷的春歌中,
果然就在第38首:
「一枕黃粱度春眠,
醒來舉目看,
山頭橫雲正飄散。」
但是這樣翻就可惜了!
「春の夜の 夢の浮橋 とだえして
峰にわかるる 横雲の空」
這是「本歌取」,其中「夢の浮橋」這句,
是從《源式物語》的最後一帖「夢浮橋」變化而來的,
所以沒有點一下,很可惜吧。
這麼說來,武士時代這本的譯者還真的不簡單。
××××××
但是呢,我要說的重點不是這個。
話說,「平安時代」這本我覺得不是很好看,
因為太集中去寫宮廷中的政爭了,也就是說,完全是政治史。
不過,
看完的感覺是:你們真的太亂了!
從頭到尾,都在亂搞啊!
不只是近親通婚、而且是不顧輩份的通婚(像是姑姑嫁給侄兒),
而且處亂私通(爺爺把養女收編了,懷孕後再嫁給自己的孫子,
生下名義上的曾孫、實際上是兒子),
還亂吃醋打架(貴族兩兄弟和出家後的法皇搞上一對姐妹結果開弓亂射),
結果是,書上過幾頁就要畫一個血緣系譜圖,
我忍不住佩服:
這麼亂的關係,居然也畫得出來!
簡直比號稱「人物關係亂到無法整理」的「世間情」還厲害!
再加上關鍵字「男色」一直出現。
但是這不方便說。
只能分享給「現在是佛系」×嘉。
她看了立刻說:
「這哪本!」
××××××
好了,總之現在是在期末地獄中,而我又感冒了。
但是很尷尬,
覺得好像嚴重、又好像不是那麼嚴重,
到底要不要去看醫生呢?
真是難。
總之就是本誌瀏覽人次破960000了!
今天好冷。