趣談台語
13
免費公開
房間資訊
趣談台語
全部
全部
全部類型
免費與付費
最新發佈
最新發佈
墨爾本台灣人
2026/02/11
閒談台語 - 紫色?茄子色?
請問紫色的台語怎講?那還用說!紫色 e~!當然,紫色在此是用台語讀成 “機色e”! 但不知您有沒有聽過,茄仔色 e~?是的,因為我們看到的茄子,都是紫色的。
#
茄子
#
紫色
#
台語
6
墨爾本台灣人
2026/02/11
閒談台語 - 紫色?茄子色?
請問紫色的台語怎講?那還用說!紫色 e~!當然,紫色在此是用台語讀成 “機色e”! 但不知您有沒有聽過,茄仔色 e~?是的,因為我們看到的茄子,都是紫色的。
#
茄子
#
紫色
#
台語
6
墨爾本台灣人
2026/02/06
趣談台語 - 阿達馬控古力 - 日語老師確立
語言是一種文化。文化與生活息息相關。古早人類的生活紀錄,就是歷史吧!台灣的 400 年史,其實可以簡單的說,就是殖民地歷史。葡萄牙,西班牙,荷蘭,明國,清國,日本,....... ,還有最後的 “阿山啊~”!
#
台語
#
文化
#
日語
12
2
墨爾本台灣人
2026/02/06
趣談台語 - 阿達馬控古力 - 日語老師確立
語言是一種文化。文化與生活息息相關。古早人類的生活紀錄,就是歷史吧!台灣的 400 年史,其實可以簡單的說,就是殖民地歷史。葡萄牙,西班牙,荷蘭,明國,清國,日本,....... ,還有最後的 “阿山啊~”!
#
台語
#
文化
#
日語
12
2
墨爾本台灣人
2026/02/04
閒談台語 - 阿達馬控古力
幾年前某日,在臉書上遇到一個腦筋不清楚的傢伙,在我的 PO 文,三番兩次留呆言。我最後有點生氣了,也懶得理這種無腦(生氣時,我也會罵人的^_^)的。只回了一句 :“你阿達馬控古力“。結果,這無腦的,竟回我說:”你是日狗“。
#
墨爾本
#
澳洲
#
文化
6
2
墨爾本台灣人
2026/02/04
閒談台語 - 阿達馬控古力
幾年前某日,在臉書上遇到一個腦筋不清楚的傢伙,在我的 PO 文,三番兩次留呆言。我最後有點生氣了,也懶得理這種無腦(生氣時,我也會罵人的^_^)的。只回了一句 :“你阿達馬控古力“。結果,這無腦的,竟回我說:”你是日狗“。
#
墨爾本
#
澳洲
#
文化
6
2
墨爾本台灣人
2026/01/25
趣談台語 - 憑什麼 “台灣” 要寫成 “Tai-Oan“!!!???
先跟大家說聲抱歉,雖是 “趣談台語”,但我今天這篇文章,是要嚴肅地 Challenge 某些 “莫名其妙“ 的人!!! 我寫趣談台語系列的文章,在臉書社群發表時。遇到某些 “莫名其妙” 的人,劈頭就用白話字(羅馬字)罵我 “黑白寫”。也有人罵我,怎麼不用白話字寫?
#
文化
#
台語
#
羅馬字
6
5
墨爾本台灣人
2026/01/25
趣談台語 - 憑什麼 “台灣” 要寫成 “Tai-Oan“!!!???
先跟大家說聲抱歉,雖是 “趣談台語”,但我今天這篇文章,是要嚴肅地 Challenge 某些 “莫名其妙“ 的人!!! 我寫趣談台語系列的文章,在臉書社群發表時。遇到某些 “莫名其妙” 的人,劈頭就用白話字(羅馬字)罵我 “黑白寫”。也有人罵我,怎麼不用白話字寫?
#
文化
#
台語
#
羅馬字
6
5
墨爾本台灣人
2026/01/25
不學白話字,照樣可以講出一口流利,漂亮的台語!
這是台灣基督長老教會的白話字聖經! 大家不要小看這聖經,在基督教剛傳到文盲很多的台灣時,很多文盲的台灣人都變成,能讀 “書”(聖經,聖書)識 “字”(白話字,羅馬字)的 “知識份子” 了!厲害吧!?
#
文化
#
台灣基督長老教會
#
聖經
6
5
墨爾本台灣人
2026/01/25
不學白話字,照樣可以講出一口流利,漂亮的台語!
這是台灣基督長老教會的白話字聖經! 大家不要小看這聖經,在基督教剛傳到文盲很多的台灣時,很多文盲的台灣人都變成,能讀 “書”(聖經,聖書)識 “字”(白話字,羅馬字)的 “知識份子” 了!厲害吧!?
#
文化
#
台灣基督長老教會
#
聖經
6
5
墨爾本台灣人
2026/01/23
趣談台語 - 麥當勞,肯德基的台語是?
語言是一種文化。文化與生活息息相關。古早人類的生活紀錄,就是歷史吧!台灣的 400 年史,其實可以簡單的說,就是殖民地歷史。葡萄牙,西班牙,荷蘭,明國,清國,日本,....... ,還有最後的 “阿山啊~”! 在臉書社群上,看到有人說:“請問麥當勞,肯德基台語怎麼講?“
#
文化
#
台語
#
肯德基
7
4
墨爾本台灣人
2026/01/23
趣談台語 - 麥當勞,肯德基的台語是?
語言是一種文化。文化與生活息息相關。古早人類的生活紀錄,就是歷史吧!台灣的 400 年史,其實可以簡單的說,就是殖民地歷史。葡萄牙,西班牙,荷蘭,明國,清國,日本,....... ,還有最後的 “阿山啊~”! 在臉書社群上,看到有人說:“請問麥當勞,肯德基台語怎麼講?“
#
文化
#
台語
#
肯德基
7
4
墨爾本台灣人
2026/01/22
趣談台語 - 米國/アメリカ/美國;天婦羅/天ぷら/甜不辣
語言與生活習習相關。在 “異國” 文化開始交流之際,就會產生很多外來語。 米國原為日文的 “美國”。但現在在日本,都講/寫 アメリカ。米國,很少人用了。為何會如此?主要點就是,漢字是象形文字,平假名,或片假名是拼音文字。剛開始,日文對外來語的翻譯,常用漢字。但現在,一律以片假名音譯。
#
文化
#
發音
#
麥當勞
5
2
墨爾本台灣人
2026/01/22
趣談台語 - 米國/アメリカ/美國;天婦羅/天ぷら/甜不辣
語言與生活習習相關。在 “異國” 文化開始交流之際,就會產生很多外來語。 米國原為日文的 “美國”。但現在在日本,都講/寫 アメリカ。米國,很少人用了。為何會如此?主要點就是,漢字是象形文字,平假名,或片假名是拼音文字。剛開始,日文對外來語的翻譯,常用漢字。但現在,一律以片假名音譯。
#
文化
#
發音
#
麥當勞
5
2
墨爾本台灣人
2026/01/21
趣談台語 - 歹勢,揣無肯德基!
21 世紀的現在,台灣越來越國際化。當然,外來語越來越多。在主張台語的諸君,碰到的一個問題,就是外來語,台語怎麼唸?白話字怎麼寫?
#
墨爾本
#
澳洲
#
Sydney
6
4
墨爾本台灣人
2026/01/21
趣談台語 - 歹勢,揣無肯德基!
21 世紀的現在,台灣越來越國際化。當然,外來語越來越多。在主張台語的諸君,碰到的一個問題,就是外來語,台語怎麼唸?白話字怎麼寫?
#
墨爾本
#
澳洲
#
Sydney
6
4
墨爾本台灣人
2026/01/13
趣談台語 - 趣談台語 - 正手的沒有比左撇仔正
根據傳統,右手才是 “對” 的,左手是 “反” 了!所以,台語叫右手是 “正” 手!左撇子,就有點 “輕蔑地” 叫,左手仔~ 我是臺南人,我還聽過有人把左手,稱為 “壞手”!
#
墨爾本
#
澳洲
#
文化
11
10
墨爾本台灣人
2026/01/13
趣談台語 - 趣談台語 - 正手的沒有比左撇仔正
根據傳統,右手才是 “對” 的,左手是 “反” 了!所以,台語叫右手是 “正” 手!左撇子,就有點 “輕蔑地” 叫,左手仔~ 我是臺南人,我還聽過有人把左手,稱為 “壞手”!
#
墨爾本
#
澳洲
#
文化
11
10
墨爾本台灣人
2025/12/27
趣談台語 - 蒲燒鰻?Bu(5)燒鰻!
墨爾本雅拉河市區一景 古早味的布袋戲,有一位今天年輕人大概不大認識的人物,叫乞丐皇帝呂望生。他當時出場時,一定要唸:人有蹤天之志,無運不能自通,馬有千里之行,無人不能自往, 時也、命也、運也,非我之不能也。或是:鵪雞翅大飛不如鳥,蜈蚣百足行不如蛇,時也、命也、運也,非我之所能也。 當然,這
#
墨爾本
#
澳洲
#
鰻魚飯
7
2
墨爾本台灣人
2025/12/27
趣談台語 - 蒲燒鰻?Bu(5)燒鰻!
墨爾本雅拉河市區一景 古早味的布袋戲,有一位今天年輕人大概不大認識的人物,叫乞丐皇帝呂望生。他當時出場時,一定要唸:人有蹤天之志,無運不能自通,馬有千里之行,無人不能自往, 時也、命也、運也,非我之不能也。或是:鵪雞翅大飛不如鳥,蜈蚣百足行不如蛇,時也、命也、運也,非我之所能也。 當然,這
#
墨爾本
#
澳洲
#
鰻魚飯
7
2
墨爾本台灣人
2025/12/08
趣談台語 - 攙烹/ちゃんぽん/強棒(強碰)
探討臺語俗諺「Chiang Bong」(音似「強碰」)的語源與意涵,文章從字音、個人理解出發,連結至日文「ちゃんぽん」,並分析漢字寫法「強碰」、「攙烹」、「強棒」、「什錦麵」等可能性,最終提出「什菜麵」作為「什錦麵」在臺語的可能說法,並為個人部落格文章的著作權聲明。
#
墨爾本
#
澳洲
#
文化
3
墨爾本台灣人
2025/12/08
趣談台語 - 攙烹/ちゃんぽん/強棒(強碰)
探討臺語俗諺「Chiang Bong」(音似「強碰」)的語源與意涵,文章從字音、個人理解出發,連結至日文「ちゃんぽん」,並分析漢字寫法「強碰」、「攙烹」、「強棒」、「什錦麵」等可能性,最終提出「什菜麵」作為「什錦麵」在臺語的可能說法,並為個人部落格文章的著作權聲明。
#
墨爾本
#
澳洲
#
文化
3
墨爾本台灣人
2025/11/25
趣談台語 - 5 種從日語變來的台語
本文深入探討臺灣 400 年歷史與殖民背景下,日語如何深遠地影響了臺灣的語言與文化。作者將日語融入臺語的現象歸納為五種類型,從無漢字音譯到有漢字但意義或讀法差異,乃至純粹的外來語,呈現日語對臺語的多元演變。
#
台語
#
日治時期
#
語言
3
墨爾本台灣人
2025/11/25
趣談台語 - 5 種從日語變來的台語
本文深入探討臺灣 400 年歷史與殖民背景下,日語如何深遠地影響了臺灣的語言與文化。作者將日語融入臺語的現象歸納為五種類型,從無漢字音譯到有漢字但意義或讀法差異,乃至純粹的外來語,呈現日語對臺語的多元演變。
#
台語
#
日治時期
#
語言
3
墨爾本台灣人
2025/11/25
趣談台語 - 見本,口座
文章探討語言與文化的連結,並以臺灣四百年歷史為例,說明不同時期殖民者對臺灣文化的影響。特別著重於日治時期日語對臺語的影響,舉例說明瞭許多源自日語的臺語詞彙,並指出這種語言現象是臺灣多元文化的一個面向。
#
日治時期
#
臺灣
#
語言
1
4
墨爾本台灣人
2025/11/25
趣談台語 - 見本,口座
文章探討語言與文化的連結,並以臺灣四百年歷史為例,說明不同時期殖民者對臺灣文化的影響。特別著重於日治時期日語對臺語的影響,舉例說明瞭許多源自日語的臺語詞彙,並指出這種語言現象是臺灣多元文化的一個面向。
#
日治時期
#
臺灣
#
語言
1
4
加入
全部
全部
全部類型
免費與付費
最新發佈
最新發佈
墨爾本台灣人
2026/02/11
閒談台語 - 紫色?茄子色?
請問紫色的台語怎講?那還用說!紫色 e~!當然,紫色在此是用台語讀成 “機色e”! 但不知您有沒有聽過,茄仔色 e~?是的,因為我們看到的茄子,都是紫色的。
#
茄子
#
紫色
#
台語
6
墨爾本台灣人
2026/02/11
閒談台語 - 紫色?茄子色?
請問紫色的台語怎講?那還用說!紫色 e~!當然,紫色在此是用台語讀成 “機色e”! 但不知您有沒有聽過,茄仔色 e~?是的,因為我們看到的茄子,都是紫色的。
#
茄子
#
紫色
#
台語
6
墨爾本台灣人
2026/02/06
趣談台語 - 阿達馬控古力 - 日語老師確立
語言是一種文化。文化與生活息息相關。古早人類的生活紀錄,就是歷史吧!台灣的 400 年史,其實可以簡單的說,就是殖民地歷史。葡萄牙,西班牙,荷蘭,明國,清國,日本,....... ,還有最後的 “阿山啊~”!
#
台語
#
文化
#
日語
12
2
墨爾本台灣人
2026/02/06
趣談台語 - 阿達馬控古力 - 日語老師確立
語言是一種文化。文化與生活息息相關。古早人類的生活紀錄,就是歷史吧!台灣的 400 年史,其實可以簡單的說,就是殖民地歷史。葡萄牙,西班牙,荷蘭,明國,清國,日本,....... ,還有最後的 “阿山啊~”!
#
台語
#
文化
#
日語
12
2
墨爾本台灣人
2026/02/04
閒談台語 - 阿達馬控古力
幾年前某日,在臉書上遇到一個腦筋不清楚的傢伙,在我的 PO 文,三番兩次留呆言。我最後有點生氣了,也懶得理這種無腦(生氣時,我也會罵人的^_^)的。只回了一句 :“你阿達馬控古力“。結果,這無腦的,竟回我說:”你是日狗“。
#
墨爾本
#
澳洲
#
文化
6
2
墨爾本台灣人
2026/02/04
閒談台語 - 阿達馬控古力
幾年前某日,在臉書上遇到一個腦筋不清楚的傢伙,在我的 PO 文,三番兩次留呆言。我最後有點生氣了,也懶得理這種無腦(生氣時,我也會罵人的^_^)的。只回了一句 :“你阿達馬控古力“。結果,這無腦的,竟回我說:”你是日狗“。
#
墨爾本
#
澳洲
#
文化
6
2
墨爾本台灣人
2026/01/25
趣談台語 - 憑什麼 “台灣” 要寫成 “Tai-Oan“!!!???
先跟大家說聲抱歉,雖是 “趣談台語”,但我今天這篇文章,是要嚴肅地 Challenge 某些 “莫名其妙“ 的人!!! 我寫趣談台語系列的文章,在臉書社群發表時。遇到某些 “莫名其妙” 的人,劈頭就用白話字(羅馬字)罵我 “黑白寫”。也有人罵我,怎麼不用白話字寫?
#
文化
#
台語
#
羅馬字
6
5
墨爾本台灣人
2026/01/25
趣談台語 - 憑什麼 “台灣” 要寫成 “Tai-Oan“!!!???
先跟大家說聲抱歉,雖是 “趣談台語”,但我今天這篇文章,是要嚴肅地 Challenge 某些 “莫名其妙“ 的人!!! 我寫趣談台語系列的文章,在臉書社群發表時。遇到某些 “莫名其妙” 的人,劈頭就用白話字(羅馬字)罵我 “黑白寫”。也有人罵我,怎麼不用白話字寫?
#
文化
#
台語
#
羅馬字
6
5
墨爾本台灣人
2026/01/25
不學白話字,照樣可以講出一口流利,漂亮的台語!
這是台灣基督長老教會的白話字聖經! 大家不要小看這聖經,在基督教剛傳到文盲很多的台灣時,很多文盲的台灣人都變成,能讀 “書”(聖經,聖書)識 “字”(白話字,羅馬字)的 “知識份子” 了!厲害吧!?
#
文化
#
台灣基督長老教會
#
聖經
6
5
墨爾本台灣人
2026/01/25
不學白話字,照樣可以講出一口流利,漂亮的台語!
這是台灣基督長老教會的白話字聖經! 大家不要小看這聖經,在基督教剛傳到文盲很多的台灣時,很多文盲的台灣人都變成,能讀 “書”(聖經,聖書)識 “字”(白話字,羅馬字)的 “知識份子” 了!厲害吧!?
#
文化
#
台灣基督長老教會
#
聖經
6
5
墨爾本台灣人
2026/01/23
趣談台語 - 麥當勞,肯德基的台語是?
語言是一種文化。文化與生活息息相關。古早人類的生活紀錄,就是歷史吧!台灣的 400 年史,其實可以簡單的說,就是殖民地歷史。葡萄牙,西班牙,荷蘭,明國,清國,日本,....... ,還有最後的 “阿山啊~”! 在臉書社群上,看到有人說:“請問麥當勞,肯德基台語怎麼講?“
#
文化
#
台語
#
肯德基
7
4
墨爾本台灣人
2026/01/23
趣談台語 - 麥當勞,肯德基的台語是?
語言是一種文化。文化與生活息息相關。古早人類的生活紀錄,就是歷史吧!台灣的 400 年史,其實可以簡單的說,就是殖民地歷史。葡萄牙,西班牙,荷蘭,明國,清國,日本,....... ,還有最後的 “阿山啊~”! 在臉書社群上,看到有人說:“請問麥當勞,肯德基台語怎麼講?“
#
文化
#
台語
#
肯德基
7
4
墨爾本台灣人
2026/01/22
趣談台語 - 米國/アメリカ/美國;天婦羅/天ぷら/甜不辣
語言與生活習習相關。在 “異國” 文化開始交流之際,就會產生很多外來語。 米國原為日文的 “美國”。但現在在日本,都講/寫 アメリカ。米國,很少人用了。為何會如此?主要點就是,漢字是象形文字,平假名,或片假名是拼音文字。剛開始,日文對外來語的翻譯,常用漢字。但現在,一律以片假名音譯。
#
文化
#
發音
#
麥當勞
5
2
墨爾本台灣人
2026/01/22
趣談台語 - 米國/アメリカ/美國;天婦羅/天ぷら/甜不辣
語言與生活習習相關。在 “異國” 文化開始交流之際,就會產生很多外來語。 米國原為日文的 “美國”。但現在在日本,都講/寫 アメリカ。米國,很少人用了。為何會如此?主要點就是,漢字是象形文字,平假名,或片假名是拼音文字。剛開始,日文對外來語的翻譯,常用漢字。但現在,一律以片假名音譯。
#
文化
#
發音
#
麥當勞
5
2
墨爾本台灣人
2026/01/21
趣談台語 - 歹勢,揣無肯德基!
21 世紀的現在,台灣越來越國際化。當然,外來語越來越多。在主張台語的諸君,碰到的一個問題,就是外來語,台語怎麼唸?白話字怎麼寫?
#
墨爾本
#
澳洲
#
Sydney
6
4
墨爾本台灣人
2026/01/21
趣談台語 - 歹勢,揣無肯德基!
21 世紀的現在,台灣越來越國際化。當然,外來語越來越多。在主張台語的諸君,碰到的一個問題,就是外來語,台語怎麼唸?白話字怎麼寫?
#
墨爾本
#
澳洲
#
Sydney
6
4
墨爾本台灣人
2026/01/13
趣談台語 - 趣談台語 - 正手的沒有比左撇仔正
根據傳統,右手才是 “對” 的,左手是 “反” 了!所以,台語叫右手是 “正” 手!左撇子,就有點 “輕蔑地” 叫,左手仔~ 我是臺南人,我還聽過有人把左手,稱為 “壞手”!
#
墨爾本
#
澳洲
#
文化
11
10
墨爾本台灣人
2026/01/13
趣談台語 - 趣談台語 - 正手的沒有比左撇仔正
根據傳統,右手才是 “對” 的,左手是 “反” 了!所以,台語叫右手是 “正” 手!左撇子,就有點 “輕蔑地” 叫,左手仔~ 我是臺南人,我還聽過有人把左手,稱為 “壞手”!
#
墨爾本
#
澳洲
#
文化
11
10
墨爾本台灣人
2025/12/27
趣談台語 - 蒲燒鰻?Bu(5)燒鰻!
墨爾本雅拉河市區一景 古早味的布袋戲,有一位今天年輕人大概不大認識的人物,叫乞丐皇帝呂望生。他當時出場時,一定要唸:人有蹤天之志,無運不能自通,馬有千里之行,無人不能自往, 時也、命也、運也,非我之不能也。或是:鵪雞翅大飛不如鳥,蜈蚣百足行不如蛇,時也、命也、運也,非我之所能也。 當然,這
#
墨爾本
#
澳洲
#
鰻魚飯
7
2
墨爾本台灣人
2025/12/27
趣談台語 - 蒲燒鰻?Bu(5)燒鰻!
墨爾本雅拉河市區一景 古早味的布袋戲,有一位今天年輕人大概不大認識的人物,叫乞丐皇帝呂望生。他當時出場時,一定要唸:人有蹤天之志,無運不能自通,馬有千里之行,無人不能自往, 時也、命也、運也,非我之不能也。或是:鵪雞翅大飛不如鳥,蜈蚣百足行不如蛇,時也、命也、運也,非我之所能也。 當然,這
#
墨爾本
#
澳洲
#
鰻魚飯
7
2
墨爾本台灣人
2025/12/08
趣談台語 - 攙烹/ちゃんぽん/強棒(強碰)
探討臺語俗諺「Chiang Bong」(音似「強碰」)的語源與意涵,文章從字音、個人理解出發,連結至日文「ちゃんぽん」,並分析漢字寫法「強碰」、「攙烹」、「強棒」、「什錦麵」等可能性,最終提出「什菜麵」作為「什錦麵」在臺語的可能說法,並為個人部落格文章的著作權聲明。
#
墨爾本
#
澳洲
#
文化
3
墨爾本台灣人
2025/12/08
趣談台語 - 攙烹/ちゃんぽん/強棒(強碰)
探討臺語俗諺「Chiang Bong」(音似「強碰」)的語源與意涵,文章從字音、個人理解出發,連結至日文「ちゃんぽん」,並分析漢字寫法「強碰」、「攙烹」、「強棒」、「什錦麵」等可能性,最終提出「什菜麵」作為「什錦麵」在臺語的可能說法,並為個人部落格文章的著作權聲明。
#
墨爾本
#
澳洲
#
文化
3
墨爾本台灣人
2025/11/25
趣談台語 - 5 種從日語變來的台語
本文深入探討臺灣 400 年歷史與殖民背景下,日語如何深遠地影響了臺灣的語言與文化。作者將日語融入臺語的現象歸納為五種類型,從無漢字音譯到有漢字但意義或讀法差異,乃至純粹的外來語,呈現日語對臺語的多元演變。
#
台語
#
日治時期
#
語言
3
墨爾本台灣人
2025/11/25
趣談台語 - 5 種從日語變來的台語
本文深入探討臺灣 400 年歷史與殖民背景下,日語如何深遠地影響了臺灣的語言與文化。作者將日語融入臺語的現象歸納為五種類型,從無漢字音譯到有漢字但意義或讀法差異,乃至純粹的外來語,呈現日語對臺語的多元演變。
#
台語
#
日治時期
#
語言
3
墨爾本台灣人
2025/11/25
趣談台語 - 見本,口座
文章探討語言與文化的連結,並以臺灣四百年歷史為例,說明不同時期殖民者對臺灣文化的影響。特別著重於日治時期日語對臺語的影響,舉例說明瞭許多源自日語的臺語詞彙,並指出這種語言現象是臺灣多元文化的一個面向。
#
日治時期
#
臺灣
#
語言
1
4
墨爾本台灣人
2025/11/25
趣談台語 - 見本,口座
文章探討語言與文化的連結,並以臺灣四百年歷史為例,說明不同時期殖民者對臺灣文化的影響。特別著重於日治時期日語對臺語的影響,舉例說明瞭許多源自日語的臺語詞彙,並指出這種語言現象是臺灣多元文化的一個面向。
#
日治時期
#
臺灣
#
語言
1
4