莎氏筆雅

含有「莎氏筆雅」共 6 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
英文的山巔:to be or not to be, that is the question. 英文的山腳:A bee a bee a bee a bee a bee.
Thumbnail
這樣的英文當課文,這樣的中文當翻譯,這樣的西方人文小常識,這樣的有心做事蕭博士,來教教臺灣小學英文,來勸勸臺灣的孩子,別再死背單字苦學文法猛做考題,難道不是件很合適的事?
Thumbnail
我們臺灣孩子,可以沈浸在這顆球上最美麗的雙語三文教育。 可以天天讀詩,天天寫詩,天天是詩。 這十四行,都是雙語,都是自然、社會、音樂、美術、中文。
Thumbnail
孩子們,別再向後看:請向前看、向上看、向裡看。 前面,是國際的社會; 上面,是文學的天空; 裡面,是自己的母語。
Thumbnail
For as the sun is daily new and old So is my love still telling what is told 不見旭日翌日新 吾愛才語又語情
Thumbnail
to BE or not to BE 幻化成Hamlet眼裡的 to "b" or not to 「匕」... 該繼續be還自殺? 還是該用匕首殺叔叔?
Thumbnail