你以為是你在主導……
avatar-img
George

你以為是你在主導……

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘


以前在日商任職時,每當與客戶或廠商進行重要的會議之前,日本同事們總是會聚在一起開個小會,共同擬定計劃、好讓洽談進行地更順暢。


這種情況下,他們通常會用到這個詞彙:「落とし所(おとしどころ)」。


當時我還不太清楚這個字的意思,就望文生義、以為應該跟「落とし穴おとしあな;中文的『陷阱』之意)」差不多。


後來查了一下字典,得知它的意思其實是「當意見分歧時,相互折衷、退讓、協調後,雙方都能接受的條件」。


這個字的動詞部分:「落とす」有著許多層面的意思。除了較為常用「丟下去」以外,另外也做「總結、使其結束、告一段落」之意,也是這次所介紹的詞彙之中所使用的含義。


尤其是向來以客為尊的日本人,在對方是客戶、而且掌握了你大部分訂單的情況下,與人家開門見山硬碰硬,基本上不在商業談判時的選項之一。因此,事先設想對方的底線為何、可能願意在哪裡妥協,然後試圖在會談的過程中,像是順著動物皮毛的生長方向撫摸一樣,在不去過分忤逆人家的情緒和利益的前提下,將對方引導到結論,這可說是日本人引以為傲的拿手絕活。


在過程之中,對方也許會以為是他們在主導局勢,其實是被誘導到事先就已經設計出來的結局。


想到這個層面,說不定我也沒誤會這一詞,它真的有「挖個洞給人家跳」之意?


raw-image


avatar-img
George
44會員
65內容數
以簡明的文字,探索心智、思考與知識的本質
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
George 的其他內容
首先,感謝各位持續支持我的作品。 本專欄的系列連載,後續只會更新在我於這個電子報平台 Substack 上所建立的同名專題刊物「George本質思考筆記」裡,將不繼續在方格子刊登。 喜歡這個創作主題的朋友,我誠摯邀請你點選以下連結免費訂閱。訂閱之後,不但每周會收到最新的作品更新,並且
首先,感謝各位持續支持我的作品。 本專欄的系列連載,後續只會更新在我於這個電子報平台 Substack 上所建立的同名專題刊物「George本質思考筆記」裡,將不繼續在方格子刊登。 喜歡這個創作主題的朋友,我誠摯邀請你點選以下連結免費訂閱。訂閱之後,不但每周會收到最新的作品更新,並且
本篇參與的主題活動
這是帶有惡意的詛咒信性質虛構怪談。 這是虛構的創作故事,大家看看就好噢~原故事為知名怪談「昔田舎で起こったこと」 (完整故事如下‼️) 這是第一次跟人講這件事,如果有空的人就看看吧。 先說好,文章很長,文筆也可能很爛,沒有任何情色內容。 而且我大概不會回覆,我真的沒有太多時間。
在古道具展看到一顆像哆啦A夢一樣可愛的鈴鐺,當下覺得「啊這也太可愛了吧」,毫不猶豫就買回家。 誰知道,自從它來到我家,夜裡有時候就會聽見鈴聲響起……像是從那天起,就有什麼東西悄悄跟著我了。 這次我乾脆把這顆詭異的鈴鐺,做成哆啦A夢風的項鍊,自己都越來越有感情。 結果在家裡戴著走廊上走來走去
這是帶有惡意的詛咒信性質虛構怪談。 這是虛構的創作故事,大家看看就好噢~原故事為知名怪談「昔田舎で起こったこと」 (完整故事如下‼️) 這是第一次跟人講這件事,如果有空的人就看看吧。 先說好,文章很長,文筆也可能很爛,沒有任何情色內容。 而且我大概不會回覆,我真的沒有太多時間。
在古道具展看到一顆像哆啦A夢一樣可愛的鈴鐺,當下覺得「啊這也太可愛了吧」,毫不猶豫就買回家。 誰知道,自從它來到我家,夜裡有時候就會聽見鈴聲響起……像是從那天起,就有什麼東西悄悄跟著我了。 這次我乾脆把這顆詭異的鈴鐺,做成哆啦A夢風的項鍊,自己都越來越有感情。 結果在家裡戴著走廊上走來走去