advance 與「船首動帆揚駛移」、「超凡脫俗」或「前衛式;前衛;前導」等的轉換密碼

更新於 發佈於 閱讀時間約 6 分鐘
raw-image

ad:a 通過大寫 A 代表箭頭標誌、指向前方之意,或象徵船首;d 可能形聲漢字「動」的漢語起音,代表「動行」,類似漢語「行動」之意。所以,此處 ad 即可能意爲「船首動行」、「向前動行」、「超前」、「前導」等。

van:形聲漢字「帆」的漢語發音,或經由帆船的「帆」之巨大面積及平坦形態寓意爲「凡間」或「平凡」的「凡」,an 同時約略形聲漢語「揚」。

ce:形聲漢字「駛移」的漢語發音,並可能轉換爲「行駛」之意,與前面的 van 合爲 vance 時又可能約略形聲會意漢字「韋聯行」而合成爲「衛」字的含意。

ad + van + ce = advance,意即「船首動帆揚駛移」,引申爲「出凡而進」、「超凡脫俗」、「前衛式」或「前衛」、「前導」等含意。


可見,English 的 advance 一字似有比平凡的樣式再多出一些的意思,亦即類似「不凡」、「不類」、「出類拔萃」,也就是接近所謂的「君子不黨」、「君子不器」、「雖千萬人,吾往矣」等等。

advanced 是 advance 的形容詞,例如 advanced padagogy ,直譯其寓意即類似「行出凡式的跁躂走技藝」(亦即「不是鵝步式訓練」),或可稱之為「前衛學識」、「前衛教學技術及知識」等。

由上述分析可知,English 的 advertise ㄧ字之所以有「廣告」、「宣傳」的意思,可能不是偶然的,或許我們幾乎可以想像到這樣的畫面:一艘緩緩前進的帆船,張揚的帆布 (sail、sailcloth、canvas) 上有明顯佈告的宣傳圖案或廣告文字,好像正在向大眾提示或強調什麼呢!

raw-image

P.S. advance 與其它漢字的橋接轉換式:

advance = 為刀丷一月行 = 為刂䒑月行 = 為前行。其中 a 或代表 act (為行動) 而轉換漢字「為」,即表示行為、行動、動作、作為之類的意思;n 約略象徵漢字「月」;ce 約略形聲漢語「行」。

advance = 為刀丷一月先 = 為刂䒑月先 = 為前先,意指「於先前的作為」或「先進」之意,例如 advanced 也可能有「先進的」之意。此時 ce 約略形聲漢語「先」。

advance = 為頭止ㄧ人行 = 為頭㞢人行 = 為頭先行。其中 v 約略象徵腳板形而轉換漢字「止」的初文,「止ㄧ」組合即漢字「之」的初文「㞢」,n 約略象徵漢字「人」的篆文字體,而「㞢人」或「止ㄧ人」的上下组合即漢字「先」的早期字體。此外,若字首 ad 代表 head (頭) 或約略形聲漢語「頁豆」而組合轉換漢字「頭」則此時又可能橋接於「頭先行」,其中「頭先」或與「先頭」同義,因此 advanced 就可能有「頭先行的」而意通「先頭行的」之意,例如 advanced troop 有「頭先行的隊部」之意而意通「先頭部隊」。

advance = ㄧ大feetA鳥行 = ㄧ大止止夊隹彳= 一大步止隹彳= 一大步辵隹 = 一大步辶隹 = 一大步進,意通「進ㄧ大步」或「進步」、「進階」、「晉級」、「晉陞」之類。其中 v 代表 feet 而 feet 是 foot 的複數形式,所以纔可能轉換由二個符號「止」所組合的漢字「步」,A 約略象徵漢字符號「夊」而符號「夊」的早期字體即意通轉 180 度的符號「止」的早期字體,而意通符號「辶」的符號「辵」就是演化自「彳夊」之早期符號的組合。

後記:

也許有人會質疑,advance ㄧ字如同前述雖然可能有「取得先機」(為得chance) 或「走在先導位置而進行」(為導前行) 的性質,但是人生ㄧ定要永遠ㄧ直「進、進、進」個不停嗎?當大家都在ㄧ股腦兒瘋狂的前進,此時如果自己也沒頭沒腦地跟進,這樣還算是 advance 嗎?還算是先進嗎?難道就不能「以退為進」或是「ㄧ動不如ㄧ靜」?

No problem!請參考以下二個橋接式

1. advance = а.d.v.ance = o⅂.倒.為.A鳥行 = oλ.倒.為.夊隹彳= o人.倒.為.止隹ㄔ = 以.倒.為.辵隹 = 以.倒.為.辶隹 = 以.倒.為.進 = 以倒為進,即類似「以退為進」之意,此因漢字「倒退」二字有時連用而意思相通。其中「oλ」是約略象徵漢字「以」的早期字體。

2. advance = a.d.v.an.ce = a.動.弗.one女.cease = 為.動.弗.O女.月E1手E = 為.動.弗.口女.月|三亅彐m = 為.動.弗.如.月龶亅彐爪 = 為.動.弗.如.青爭 = 為.動.弗.如.靜 = 為動弗如靜,此時即類似漢字成語「ㄧ動不如ㄧ靜」的意境。其中「弗」於此處意通「不」,c 約略象徵彎月形而轉換漢字符號「月」。

Q & A:

Q:前面說 advance 是「前衛」、「前導」、「先進」、「進步」之類,後面又說可能也有「以倒為進」、「為動不如靜」的意境,那到底 advance 是進還是退啊?

A:是的,為了化解此一矛盾,其實 advance 還可以套用前述「以倒為進」的轉換式,只要將 d 形聲漢語「對」的起音即可,也就是轉換「以對為進」四個漢字,意即不論是進是退,最好先搞清楚什麼是對的事情再進行比較保險。畢竟,比較先進的帆船上的船帆是可以轉動的,不是永遠固定一個朝向的。

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
羅聖爾的沙龍 / LS. Salon / LSSL
77會員
1.3K內容數
LS. Salon / Rooms: 1.文字的堂奧與空間 Subtle Space of Texts 2.夢的原理 The Elements of Dream 3.易的故事 The Story of I.E. 4.橋接文字 Bridge Words 5.一籮筐詩詞 ALOPAL 6.爾爾藝廊 22Gallery
2025/04/27
漢字「圖書館」的「館」字內含漢文「食」,但是在一般圖書館中是不能一邊看書同時一邊飲食的,可見此處的「食」可能是指「精神食糧」之意。……
Thumbnail
2025/04/27
漢字「圖書館」的「館」字內含漢文「食」,但是在一般圖書館中是不能一邊看書同時一邊飲食的,可見此處的「食」可能是指「精神食糧」之意。……
Thumbnail
2025/04/18
完整標題:libra 與「秤;天平;天秤;量秤;量拜;量衡;天拜;天平量衡;天秤量衡;兩邊量衡;兩方量衡;衡;衡平;辟;磅;鎊」等的橋接
Thumbnail
2025/04/18
完整標題:libra 與「秤;天平;天秤;量秤;量拜;量衡;天拜;天平量衡;天秤量衡;兩邊量衡;兩方量衡;衡;衡平;辟;磅;鎊」等的橋接
Thumbnail
2025/04/09
據說古漢字「禪」本來是指「帝王祭天之禮」或 yield (揖讓;禮讓;禪讓) 之意,所以可能為了避免搞混,English 就用 Zen 來表達另一個和 Buddhism (悟道) 比較相關的「禪」,而這個「禪」(Zen) 其實源自 Sanskrit 的 dhyāna 及 Bali 的 jhāna。
Thumbnail
2025/04/09
據說古漢字「禪」本來是指「帝王祭天之禮」或 yield (揖讓;禮讓;禪讓) 之意,所以可能為了避免搞混,English 就用 Zen 來表達另一個和 Buddhism (悟道) 比較相關的「禪」,而這個「禪」(Zen) 其實源自 Sanskrit 的 dhyāna 及 Bali 的 jhāna。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
English 的 run 最初對應於早期殷商甲骨文的「走」字可能是一個事實,而 English 的 pass ㄧ字則又可能約略通過形聲漢字符號「勹巳足」的發音轉換漢字表達類似「走奔」之意的後起字「跑」,……
Thumbnail
English 的 run 最初對應於早期殷商甲骨文的「走」字可能是一個事實,而 English 的 pass ㄧ字則又可能約略通過形聲漢字符號「勹巳足」的發音轉換漢字表達類似「走奔」之意的後起字「跑」,……
Thumbnail
以下是我自己挑選100個動詞,主要是依據 口語使用頻率 往後日文學習發展的重要性 替代詞彙稀少 《閱讀說明》 讀音  [常見助詞(依常見度排列)]常見寫法   翻譯(以逗點隔開不同意思)
Thumbnail
以下是我自己挑選100個動詞,主要是依據 口語使用頻率 往後日文學習發展的重要性 替代詞彙稀少 《閱讀說明》 讀音  [常見助詞(依常見度排列)]常見寫法   翻譯(以逗點隔開不同意思)
Thumbnail
「長足的進步」不論在商用(企業新聞稿)或是個人使用(寫作、聊天)的狀況下,都是比較常出現的表達方式。你不可能把英文講成很長的腿(long foot,外國人以為你腿修長勒),而是要用很類似的比喻來表達。日文確實有「長足」這個漢字可以直接套用,不過還有比較口語的說法。
Thumbnail
「長足的進步」不論在商用(企業新聞稿)或是個人使用(寫作、聊天)的狀況下,都是比較常出現的表達方式。你不可能把英文講成很長的腿(long foot,外國人以為你腿修長勒),而是要用很類似的比喻來表達。日文確實有「長足」這個漢字可以直接套用,不過還有比較口語的說法。
Thumbnail
較完整標題:pedestrian 與「甬道之為人;平整道路之為人;平整設樹道路之為人;复道有設庇」或「步行的人;步行的人之樣;步行的容樣」或「步道;步道的;步道之樣;步道之形態容樣;步動移行的人;步動之穿越」或「平淡之形態容樣;平淡之勢態容樣;平淡之式態容樣;平淡實篤容樣;平淡文章之樣」等的轉換密碼
Thumbnail
較完整標題:pedestrian 與「甬道之為人;平整道路之為人;平整設樹道路之為人;复道有設庇」或「步行的人;步行的人之樣;步行的容樣」或「步道;步道的;步道之樣;步道之形態容樣;步動移行的人;步動之穿越」或「平淡之形態容樣;平淡之勢態容樣;平淡之式態容樣;平淡實篤容樣;平淡文章之樣」等的轉換密碼
Thumbnail
完整標題:fore 與「桻」或「桻之」、「桻樣」或「桻于後」、「桻于尾」或「早日」、「先」、「前」、「先前」、「先桻」、「桻前」、「先之」、「部頭」、「頭」、「頭先」、「先頭」、「前頭」、「頭前」、「桻頭」、「預」、「預先」、「發誓」、「預先發誓」、「飛往出」、「飛球出」、「帆桅」等的轉換密碼
Thumbnail
完整標題:fore 與「桻」或「桻之」、「桻樣」或「桻于後」、「桻于尾」或「早日」、「先」、「前」、「先前」、「先桻」、「桻前」、「先之」、「部頭」、「頭」、「頭先」、「先頭」、「前頭」、「頭前」、「桻頭」、「預」、「預先」、「發誓」、「預先發誓」、「飛往出」、「飛球出」、「帆桅」等的轉換密碼
Thumbnail
完整標題:way 與「道」或「方」、「法方」(方法) 、「位方」(方位)、「途」等及 talk 與「道」或「談講」、「說講」、「通溝」(溝通)、「談天」、「聊天」等的轉換密碼
Thumbnail
完整標題:way 與「道」或「方」、「法方」(方法) 、「位方」(方位)、「途」等及 talk 與「道」或「談講」、「說講」、「通溝」(溝通)、「談天」、「聊天」等的轉換密碼
Thumbnail
完整標題:run 與「走」或「走奔」及「躟」或「忀」的轉換密碼,兼談 pass 與「勹巳足」(跑)、「勹巳彎手足」(跑)、「跑止止」(跑步)、「跑過」、「跑行」或「䞟行」或「通行」或「派行」、「派送」等的橋接關係
Thumbnail
完整標題:run 與「走」或「走奔」及「躟」或「忀」的轉換密碼,兼談 pass 與「勹巳足」(跑)、「勹巳彎手足」(跑)、「跑止止」(跑步)、「跑過」、「跑行」或「䞟行」或「通行」或「派行」、「派送」等的橋接關係
Thumbnail
advance 雖可能有「取得先機」(為得chance) 或「走在先導位置而進行」(為導前行) 的性質,但是人生ㄧ定要永遠ㄧ直「進、進、進」個不停嗎?當大家都在ㄧ股腦兒瘋狂的前進,此時如果自己也沒頭沒腦地跟進,這樣還算是 advance 嗎?還算是先進嗎?難道就不能「以退為進」或是「ㄧ動不如ㄧ靜」?
Thumbnail
advance 雖可能有「取得先機」(為得chance) 或「走在先導位置而進行」(為導前行) 的性質,但是人生ㄧ定要永遠ㄧ直「進、進、進」個不停嗎?當大家都在ㄧ股腦兒瘋狂的前進,此時如果自己也沒頭沒腦地跟進,這樣還算是 advance 嗎?還算是先進嗎?難道就不能「以退為進」或是「ㄧ動不如ㄧ靜」?
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News