留戀於蒙法爾科內的流行樂徒的頭炮,為我又2016年每天至少聽一次 Dancing On My Own。咦,這歌不就是 Calum Scott 那首憂鬱情歌嗎?不。那悲哀呻吟的版本完全失去原曲的偉大哲學。那Robyn的原版歌曲哲學為何?
故事非常簡單,就是女主角在夜店裡看見她迷戀的男生選了另一個女生,並與其接吻,帶其回家。4 分鐘的歌詞述說女主角盡心給力,卻換來漠視失落。
I'm in the corner
Watching you kiss her
I'm giving it my all
But I'm not the girl you're taking home
明明已經給他自己的所有,與他歸家的卻不是她。然後她決定,剩下一夜繼續自己獨舞,乾脆享受屬於自己的時光。至少我是這樣認為的。
懂這首歌,從美劇《GIRLS》開始。歌曲出現於第一季第三集最後一個場景。那集主線圍繞主角 Hannah 發現自己從炮友 Adam 那兒得了 STD(=性病),接著與拍了幾年拖的前男友Elijah見面,得悉他(also 自己的老爸)居然是同性戀的噩訊。回到家中坐在床上,她開啟 Twitter 網站,想著要發表些什麼來表達她生活的荒謬絕倫、她自身的多重重創。 然後電腦播出 Dancing On My Own 開首的電子音調,Hannah 的身體開始隨著節拍舞動。最終她知道要在空白欄上寫什麼了:
𝙰𝚕𝚕 𝚊𝚍𝚟𝚎𝚗𝚝𝚞𝚛𝚘𝚞𝚜 𝚠𝚘𝚖𝚎𝚗 𝚍𝚘.|
接著她站起來,放肆隨音起舞。好友Marnie回家看見此情此景,索性也忘我地投入音樂。之後兩人輕描淡寫的談論Hannah前男友其實一直 seemed gay #但係無人發現,都覺得得啖笑。沒有怨天尤人,沒有悲春傷秋,沒有妄自菲薄,只有一個 fuck it 無法啦鬼叫我係個 adventurous woman 是但啦 I’m gonna dance it all off 的態度實在頂癮兼富警世意涵!
你可以說她仍然無知於事情的嚴重性或自己其實有多 fucked up,但正是她的精神拯救+昇華了她如斯狀況,把她拉出自憐自艾的殘片地步。本來歌曲已經夠 cool,配在 GIRLS 這幽默感動的一場戲,是畫龍點睛,兩者因彼此再度昇華。,就算已經完 show 大半年,仍久久未能忘記。整個系列的自嘲諷刺 millenials 自戀自私自負 on919 的幽默寫實真係好L好笑,是劃時代的女性劇集經典。
好多時候遇上難堪難受難頂之事,或是發生了自找的麻煩,腦袋不期然會播出此具標誌性的一幕,想到 Hannah 自己在房間跳舞,就會覺得 okay,這些都不是什麼問題。食得鹹魚抵得渴,什麼都不幹就什麼都不會發生。會發生什麼都因為你做過些什麼。生命是個過程。
To all the adventurous women and men!
(Image from HBO series 'GIRLS')