Mr.Traveling Man作詞:清水昭男 作曲:清水昭男
vocal:TOKIO
「何か違う」そんなふうに今を疑っては
狭い檻に閉じ込めてた地図に手を伸ばすよ
欲しい物は的を得てる答えばかりではない
ハジケすぎな論理でもいい無謀な旅に出よう
すれちがったあの風はもう二度と出会えないもの
だけど儚くも大らかに空を駆けていった
願うのなら望むのなら立ち止まらずに進もう
渡り歩くこの世界は時に厳しいけど
まだ見えないまだ知らない道がそこにあるなら
夢は生まれほんの少し僕を強くさせるよ
Hello, Mr. Traveling Man
「細く長く」そんなふうに堅実な毎日
落ち着かないポテンシャルを飼い殺してないか?
ギラついた太陽は両手を拡げ待っている
もはやつまらぬ迷いや悩みなんて溶けていった
尽きる日まで朽ちる日までただひたすらに進もう
すがりついたこの世界が時に冷たくても
もしも急にもしも不意に道が途切れたのなら
破れそうな僕の地図の2ページ目を捲るよ
Hello, Mr. Traveling Man
願うのなら望むのなら立ち止まらずに進もう
渡り歩くこの世界は時に厳しいけど
まだ見えないまだ知らない道がそこにあるなら
夢は生まれほんの少し僕を強くさせるよ
Hello, Mr. Traveling Man
旅人
「有問題」那樣的感覺去懷疑現在
伸手被狹窄的門檻關閉了的地圖
並不是全是將想要的東西視為目標的答案
太扯的理論也好展開輕率的旅程
錯過的那陣風再也不會再遇見
但是虛幻也落落大方的馳騁天空
若期望若希望別停止向前進
邁步的這世界中時光是很嚴酷的
還看不見還不知曉的道路在那裡的話
會有夢想而讓我稍微堅強些
Hello, Mr. Traveling Man
「又細又長」那一般的堅實的每一天
是否無法養活一輩子沉不住氣的潛力
雙手張開等待光芒萬丈的太陽
很快的就會將無聊的迷惘及煩惱融化
直到窮盡的歲月腐朽的歲月只是一味的前進
即使緊握住的這世界有時很冷漠
如果急切如果不注意時道路中斷的話
將捲起我那快破掉般的地圖的第二頁
Hello, Mr. Traveling Man
若期望若希望別停止向前進
邁步的這世界中時光是很嚴酷的
還看不見還不知曉的道路在那裡的話
會有夢想而讓我稍微堅強些
Hello, Mr. Traveling Man
==================================
跟東京小子的緣份 在東京武道館建立
依照年紀來看 還叫東京小子
還蠻奇怪的
用奇怪的英日文夾雜買了黃牛票 位置不錯
我還是第一次在海外看演唱會咧
完全不知所云 那時的日文比現在還更爛
但是可以感受的到的是 設計的用心吧 舞台效果 還有瘋狂的歌迷
只認識長瀨智也 還有鼓手 都是因為日劇
回台灣認真看了一下歌詞 發現多以勵志歌曲為主
個人均有各自的發展 屬於長青型的樂團
日本人包裝明星的方式其實蠻一致且多元
前兩天又在music station 看到
SMAP
卷卷毛的木村實在很好笑 歌聲和舞步陣型也蠻老派 不變的是愛耍帥的樣子
台灣似乎找不到這樣長紅的團體
他們代表的也許不是潮流
是革命情感 與一路走來的意義
畢竟
潮流是會改動 記憶是難以抹去.....