義大利作家 伊塔羅·卡爾維諾 (Italo Calvino,1923-1985年)
本文於2021/05/02在探路客發表
今天想介紹義大利作家
伊塔羅·卡爾維諾 (Italo Calvino,1923-1985年) 的「為什麼讀經典」。我第一次接觸他的小說,是充滿魔幻色彩的「
看不見的城市」,因為內容敘述得過於生動,讓我曾推薦看此書的老爸,忍不住拿起手機搜尋,結果當然是找不到啦!哈哈~
「看不見的城市」泛指完美卻不存在的城市,僅存於書中主角或讀者們的想像中,由你熟悉的、聽聞過的…種種不完美城市的不同優點所融合而成,所以每個介紹讀起來都帶了點Deja Vu,似曾相識之感。
其中11篇已在1987年發表過;有多達7篇的評論是針對英文文本寫作的重要作家(狄福、狄更斯、康拉徳、史蒂文生、馬克吐溫、詹姆斯、海明威),其他文章則包含了對以下作者的重要指涉,包括斯特恩(狄徳羅)、莎士比亞(歐特斯)、狄更斯(巴爾扎克)與吉卜林(海明威);義大利文學10篇,法文9篇,4篇古典作家,俄國2篇,西班牙1篇;時間跨度從西元前8世紀到20世紀中葉,不可不謂之博大精深;以上的這些作家,不管你聽沒聽過,其選擇內容包羅萬象,大多都是熟悉英語系文學的我們非常陌生的作家,並將他認定的經典歸納成5種文學特質:
- 輕 (西哈諾、狄徳羅、波赫士)。
- 快(歐維徳、伏爾泰)。
- 準(蒲林尼、亞里奧斯托、伽利略、卡達諾、歐特斯、蒙塔萊)。
- 顯(斯湯達爾、巴爾扎克、福樓拜)。
- 繁(波赫士、格諾)。
這本書也讓我們看到,卡爾維諾這位20世紀最偉大的小說家之一,如何以文學批評家的身分發展,展現出愈來愈老練的文學品味,可說是20世紀最有趣的雜文作家與批評家之一。
其中,卡爾維諾 在評論 阿根廷作家
波赫士 的文章裡,從與寫作藝術較為相關的動機開始,將其精簡的表達方式放在首位,並稱之為「簡潔大師」;這多少也反應在他每篇不超過6頁短小精幹的文學批評文章裡。
而我們「為什麼讀經典」呢?卡爾維諾 給了我們14項定義:
- 經典就是你經常聽到人家說:「我正在重讀……」,而從不是「我正在讀……」的作品。
- 經典便是,對於那些讀過並喜愛它們的人來說,構成其寶貴經驗的作品;有些人則將這些經典保留到他們可以最佳欣賞它們的時機再閱讀,對他們來說,這些作品仍然提供了豐富的經驗。
- 經典是具有特殊影響力的作品,一方面,它們會在我們的想像中留下痕跡,令人無法忘懷;另一方面,它們會藏在層層的記憶當中,偽裝為個體或集體的潛意識。
- 經典是每一次重讀都像首次閱讀那樣,讓人有初識感覺之作品。
- 經典是初次閱讀時讓我們有似曾相識的感覺之作品。
- 經典是從未對讀者窮盡其義的作品。
- 經典是頭上戴著先前的詮釋所形成的光環、身後拖著它們在所經過的文化。
- 經典是不斷在其四周產生由評論所形成的塵雲,卻總是將粒子甩掉的作品。
- 經典是,我們愈是透過道聽途說而自以為了解它們,當我們實際閱讀時,愈會發現它們是具有原創性、出其不意而且革新的作品。
- 經典是代表整個宇宙的作品,是相當於古代護身符的作品。
- 「你的」經典是你無法漠視的書籍,你透過自己與它的關係來定義自己,甚至是以與它對立的關係來定義自己。
- 經典就是比其他經典更早出現的作品;不過那些先讀了其他經典的人,可以立刻在經典作品的系譜中認出經典的位置。
- 經典是將當代的噪音貶謫為嗡嗡作響的背景之作品,不過經典也需要這些噪音才能存在。
- 經典是以背景噪音的形式而持續存在的作品,儘管與它格格不入的當代居主導位置。
最後,或許我們還可以再加進一條定義:「經典便是意識到自身現代性,卻也一直知覺過去其他經典的作品(就像 卡爾維諾 的每一部作品)。
學海無涯。一窺大師認定的經典,並在茫茫書海中找出屬於自己的經典。我想這就是這本「為什麼讀經典」裡面,最重要的核心概念吧!感謝大家的觀看!咱們容後再敘~