第二十五章 完結篇 「妳……願意接受這個案子的委託嗎?」

2021/11/05閱讀時間約 16 分鐘
(倫敦+北非 摩洛哥)
由於時間僅有一天,本來想多繞幾個倫敦近郊美景的行程也就只能放棄。
「晚上,這兒還有露天的莎士比亞舞台劇,」他想盡方法讓Christin能多留一刻。 母親的暗示已經很明顯,接下來就看他自己的表現了。
「想看嗎?」Edward 很自然地挽著Christin,來到大公園的露天戲台區。
「真的?? 哇,當然! 我大學讀莎翁名劇,學校還讓我們上台演出,我就演過仲夏夜之夢…」
太意外了! 看來,倫敦還有太多她還沒有看到的精華,就這一刻,她真的開始考慮午餐時Edward的提問了。 她是不是有可能把工作與倫敦(或者整個歐洲) 連結在一起呢?
英國的舞台劇,當然包括莎士比亞經典劇常常在各地上演,而每次演出,不論本地還是遊客都熱烈參與,藝術的氛圍絕對是滲入空氣中的每一個角落的,所以每個人到了英國都多多少少會受到影響。一般人對藝術的尊崇,人際間相處的禮貌及幽默感,在在都讓Christin陶醉,享受其中!連她自己才來倫敦幾天,說英文的口音都開始帶有英國腔了,讓Edward取笑道: 「你已經被我(們)同化囉!」
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 6688 字、0 則留言,僅發佈於異國情緣你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
27會員
262內容數
譯鳴金人不是口譯教科書 ──本書強調的是實戰經驗。 本書強調口譯實戰訓練,口譯事業發展,並配合國內外實際案例,協助讀者深入瞭解真實的口譯工作,提昇口譯專業能力及專業精神,讓讀者在接受專業訓練後,直接進入真實戰場,享受口譯工作的成就感與使命感。 以下文字將節錄書中精華: 逐步,同步及口譯危機處理三篇章
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!