就照自己的方式寫吧!|村上春樹《身為職業小說家》雜記

更新於 2024/10/12閱讀時間約 4 分鐘
‧ 《身為職業小説家》一書,是村上春樹(1949-)對身為小説家的自己,和對自己是小説家的這件事,重新有系統地思考,並適度俯瞰,將自己身為小説家走過什麼樣的路,以什麼樣的想法走到現在,具體地、實際地記錄下來,與讀者分享。大抵而言,算是類似私人演講稿般的自傳性隨筆,並非架構嚴謹的小說理論書籍。
‧ 小說的入門很寬,可以說完全不設限,人人都可以寫,但小說寫作卻比其他文類辛苦,更困難的是如何繼續留在擂台上。據村上春樹觀察,跨行寫小說的人,能夠堅持下去而有所成者,微乎其微。
‧ 村上春樹認為,作家是自我本位的人種,對於作家彼此間擁有深厚的友誼,心存懷疑。此一看法,有些「文人相輕」的味道。毋怪乎村上春樹未跟小說同行往來,也没有文學上的死黨。
‧ 村上春樹處女作《聽風的歌》之前,曾試著用英文打字機寫作,試著寫看看「不尋常的東西」。結果,寫出了結構有限、相當粗糙的少數文章。不過,他也因此漸漸找到屬於自己文章的節奏。
‧ 日本文學評論界對村上春樹顯然不太友善,還出版《村上春樹為什麼沒得芥川獎》這樣的書,讓覺得有沒有得獎並無所謂的村上春樹感到困擾與難為情。其實,村上春樹擁有這麼多忠實的讀者,不就夠了嗎?
‧ 文學源自模仿,卻也重視原創性。關於原創性,村上春樹引用《紐約時報》之如此形容剛出道的披頭四:「他們所創作出來的聲音是新鮮的、充滿活力的、而且不會錯是屬於他們自己的。」
‧ 想當小説家,首要條件就是要讀很多書。這似乎老生常談,村上春樹對此則有一令人印象深刻的譬喻:好比「要做煎蛋包必須先打開蛋」一樣。
‧ 村上春樹起初寫小說,純粹是為自己,為了自我療癒,因為所有的創作行為或多或少,都含有自我修補的意圖。這也使人想起浪漫主義作家胡品清所說的,寫作無非就是解救作者自己罷了!
‧ 所謂小説,就是説一個引起共鳴的故事。至於故事,村上春樹如是說:故事乃是人的靈魂深處存在的東西,由於那是在靈魂最深的地方,因此是人與人的根部互相聯繫的東西。
‧ 出色的小説令人激賞,村上春樹以「溫泉的熱水」來形容,溫度雖然相同,但浸泡的感覺就是跟家庭浴室的洗澡水不一樣。
‧ 雖説詩是改出來的,其實,村上春樹的小説也都是經過改了再改,才跟讀者見面。這改寫的過程,村上春樹稱之為「鐵鎚工作」,而且這種工作對他來説,有趣得不得了,做多久都毫不厭倦。
‧ 當村上春樹準備好了,一旦開始進行長篇小說寫作,生活是很有規律的,無論順利與否,每天一律書寫約相當400字稿紙10頁。沒有什麼需不需要靈感的問題。然村上春樹小說的致命傷,終究還是在於主題內涵不足,整體感覺較輕,這應該也是村上春樹屢屢候選而無法獲得諾貝爾文學獎的主因。
‧ 由於身心平衡有利於創作,所以每天固定寫作5或6小時的村上春樹,除睡午覺、聽音樂、讀讀書之外,每天出外運動1小時,諸如跑步或游泳,周而復始,維持生活的節奏。
‧ 村上春樹的學生時代,課業並不出色,主要原因是覺得學校很無聊,而他把生活重心放在閲讀課外書、聽音樂和跟女孩子交往;對他而言,這也是一種學習,某種意義上反而比學校的考試更來得重要。
‧ 村上春樹有幾次限定時間開設網站,來信其中10分之1左右,村上春樹親自寫了回信。有些讀者「收到村上先生的回信」時,往往會澆冷水:「傻瓜,那種回信怎麼可能由本人一一去寫。」這樣的疑心病,令勤快寫回信的村上春樹大惑不解。
‧ 日本職業作家村上春樹,高收入,令人羨煞。他,已婚,67歲了,寫作、運動、讀書、聽音樂之餘,不知會否因沒有子女而感到空虛?
‧ 大約於1980年代尾聲,出道10年的村上春樹由「講談社」介紹到美國,也與知名的《紐約客》雜誌簽了專屬作家合約,他更自己找到經紀公司及翻譯者,再由蘭燈書屋出版,寫下了在美國市場獲致成功的傳奇。
‧ 村上春樹作品被翻譯出版超過50種語言,這是很難得的成就。其中有一重要因素是遇到優秀的翻譯者,包括美國哈佛大學日本文學硏究教授,當然臺灣版譯者賴明珠也十分傑出,都可看出其對作品本身之喜愛。
‧ 村上春樹隨筆《身為職業小說家》,整體言,行文像在聊天,蠻囉嗦的。這也是村上春樹刻意設定的呈現方式,堪稱自成一格。
為什麼會看到廣告
avatar-img
85會員
1.3K內容數
英國哲人暨科學家培根說:「閱讀使人豐富,討論使人成熟,書寫使人精確。」閱讀吸收新知之後,參與討論,腦力激盪,多元思考,還要養成寫作的習慣,才能夠更精準的表達自己的思想與情感。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
天星沙龍 的其他內容
(一)處女作嶄露頭角 《聽風的歌》是村上春樹(1949-,むらかみ はるき,Murakami Haruki)的處女作,於1979年得到「群像新人賞」,亦獲眾所矚目的「芥川賞」提名,可謂一鳴驚人。村上春樹於《身為職業小說家》自言,在《聽風的歌》之前從來沒寫過小說。
村上春樹(1949-,むらかみ はるき,Murakami Haruki)被推舉為最具都市感受性、最能掌握時代特色與節奏感、既充滿歐美風又強烈地擁有東洋思想性和生死觀的「和魂洋裝」作家,咸認是日本「80年代文學旗手」,無論是在文壇或是文壇之外的其他領域,都備受討論與關注。
(一)處女作嶄露頭角 《聽風的歌》是村上春樹(1949-,むらかみ はるき,Murakami Haruki)的處女作,於1979年得到「群像新人賞」,亦獲眾所矚目的「芥川賞」提名,可謂一鳴驚人。村上春樹於《身為職業小說家》自言,在《聽風的歌》之前從來沒寫過小說。
村上春樹(1949-,むらかみ はるき,Murakami Haruki)被推舉為最具都市感受性、最能掌握時代特色與節奏感、既充滿歐美風又強烈地擁有東洋思想性和生死觀的「和魂洋裝」作家,咸認是日本「80年代文學旗手」,無論是在文壇或是文壇之外的其他領域,都備受討論與關注。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
  這本書的作者是村上春樹先生,我是偶然間發現這本書的。   會想拿起來看,是因為我很好奇,在台灣的職業作家與日本的職業作家,有什麼不一定的境遇或心情?社會上的待遇那些又有怎樣的差異?   沒想到不看還好,一看就覺得哀傷——在我們還在煩惱出路的時候,他已經因為太過受矚目而感到困擾了。   當然
Thumbnail
因為已經向圖書館續借了三次,最後通牒近在眼前,於是最近正在狂讀(讀的時候狂,沒讀的時候不狂)村上春樹的遊記小說,之所以解釋成「小說」,是因為在旅行中遇到如此多的問題與意外,實在讓我好奇主人翁接下來的故事發展。 僅僅是為了逃避日常瑣事的出走,有誰不曾這樣呢? 就算遠行不比生活雜事輕鬆,需要面對的甚
Thumbnail
(黎明即起)凌晨4點起床,開始埋首於小說創作 上午連續工作 5~6 個小時後,下午則用來跑步或游泳 晚上 9 點準時上床,30年如一日 在如此規律的生活中,偶而來杯啤酒或咖啡搭配音樂 這是知名作家村上春樹生活中的小確幸 我想村上春樹先生生活中之所以有小確幸(幸福感) 應該是在規律的生活當
Thumbnail
這是ㄧ本舉重若輕的書。日本名作家村上春樹,寫了許多膾炙人口的文學作品,但很少提及自己的身世。而這本書(實際上僅算是ㄧ篇短文吧了)卻是關於父親,他想說的事。在他年近古稀時,方才提筆寫下。是他最直接面對自身將老與家族死亡的情感紀實之作。
Thumbnail
|好想放下一切瑣事讓自己去流浪。| 村上春樹在四十歲之前,決定把一些工作了結,跟太太浪跡歐洲,三年!當看到這位大作家旅歐那麼久,實在很好奇他在歐洲過的是什麼樣的生活?放下俗務的他,在異地真的得到他想要的放鬆或解脫了嗎? 《挪威的森林》和《舞舞舞》是在那段歐洲生活中完成,對創作者來說能夠全然浸泡在
Thumbnail
【被村上春樹拯救過的世界】 一開始,我以為這是在開玩笑嗎,一個全台灣文藝青年都很熟悉的村上春樹明珠體,就這麼明目張揚的寫著用著,我無所謂喔,無論怎樣都可以喔,我也不太明白,但只要故事有趣就可以了。 直到整本讀完之後,有一種很奇妙的違和感,一種漸漸被說服的理解是:被理解的建構是從何而來的,而那些建
在《身為職業小說家》的〈和時間為友〉這一章的最後,村上春樹提到了真實感。
Thumbnail
記憶像捉不住的落日,一跳一跳地作弄著生者,湮滅,又再現,湮滅,又再現。
這本書其實看完好一陣子了,但因為正好跟論文期程重疊,就被我一直擺著,前幾天才又想起來。 是這樣的,學校書店每到學期末就會有回頭書展,很適合挖書,但念在職班其實也沒多少時間去學校閒晃,直到我開始寫論文,偶而會請假去學校圖書館閉關,才有時間在一般學生上課的時間進入校園,也才有時間去逛回頭書展,然後看見
Thumbnail
寫家裡的事是一件困難的事,原來,對村上春樹也一樣。只是「傳承一滴雨水」的義務,從此更緊密地纏繞在我身上。像是《家園》,用一個父親的自述,其實是寫給自己孩子的信,來訴說美國南北戰爭的歷史。寫到的歷史場面很少,戰爭場面更少,但以家人(不是家族)帶出來的關係來重現歷史,是一種國族面貌的呈現。
Thumbnail
徵的就是你 🫵 超ㄅㄧㄤˋ 獎品搭配超瞎趴的四大主題,等你踹共啦!還有機會獲得經典的「偉士牌樂高」喔!馬上來參加本次的活動吧!
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
  這本書的作者是村上春樹先生,我是偶然間發現這本書的。   會想拿起來看,是因為我很好奇,在台灣的職業作家與日本的職業作家,有什麼不一定的境遇或心情?社會上的待遇那些又有怎樣的差異?   沒想到不看還好,一看就覺得哀傷——在我們還在煩惱出路的時候,他已經因為太過受矚目而感到困擾了。   當然
Thumbnail
因為已經向圖書館續借了三次,最後通牒近在眼前,於是最近正在狂讀(讀的時候狂,沒讀的時候不狂)村上春樹的遊記小說,之所以解釋成「小說」,是因為在旅行中遇到如此多的問題與意外,實在讓我好奇主人翁接下來的故事發展。 僅僅是為了逃避日常瑣事的出走,有誰不曾這樣呢? 就算遠行不比生活雜事輕鬆,需要面對的甚
Thumbnail
(黎明即起)凌晨4點起床,開始埋首於小說創作 上午連續工作 5~6 個小時後,下午則用來跑步或游泳 晚上 9 點準時上床,30年如一日 在如此規律的生活中,偶而來杯啤酒或咖啡搭配音樂 這是知名作家村上春樹生活中的小確幸 我想村上春樹先生生活中之所以有小確幸(幸福感) 應該是在規律的生活當
Thumbnail
這是ㄧ本舉重若輕的書。日本名作家村上春樹,寫了許多膾炙人口的文學作品,但很少提及自己的身世。而這本書(實際上僅算是ㄧ篇短文吧了)卻是關於父親,他想說的事。在他年近古稀時,方才提筆寫下。是他最直接面對自身將老與家族死亡的情感紀實之作。
Thumbnail
|好想放下一切瑣事讓自己去流浪。| 村上春樹在四十歲之前,決定把一些工作了結,跟太太浪跡歐洲,三年!當看到這位大作家旅歐那麼久,實在很好奇他在歐洲過的是什麼樣的生活?放下俗務的他,在異地真的得到他想要的放鬆或解脫了嗎? 《挪威的森林》和《舞舞舞》是在那段歐洲生活中完成,對創作者來說能夠全然浸泡在
Thumbnail
【被村上春樹拯救過的世界】 一開始,我以為這是在開玩笑嗎,一個全台灣文藝青年都很熟悉的村上春樹明珠體,就這麼明目張揚的寫著用著,我無所謂喔,無論怎樣都可以喔,我也不太明白,但只要故事有趣就可以了。 直到整本讀完之後,有一種很奇妙的違和感,一種漸漸被說服的理解是:被理解的建構是從何而來的,而那些建
在《身為職業小說家》的〈和時間為友〉這一章的最後,村上春樹提到了真實感。
Thumbnail
記憶像捉不住的落日,一跳一跳地作弄著生者,湮滅,又再現,湮滅,又再現。
這本書其實看完好一陣子了,但因為正好跟論文期程重疊,就被我一直擺著,前幾天才又想起來。 是這樣的,學校書店每到學期末就會有回頭書展,很適合挖書,但念在職班其實也沒多少時間去學校閒晃,直到我開始寫論文,偶而會請假去學校圖書館閉關,才有時間在一般學生上課的時間進入校園,也才有時間去逛回頭書展,然後看見
Thumbnail
寫家裡的事是一件困難的事,原來,對村上春樹也一樣。只是「傳承一滴雨水」的義務,從此更緊密地纏繞在我身上。像是《家園》,用一個父親的自述,其實是寫給自己孩子的信,來訴說美國南北戰爭的歷史。寫到的歷史場面很少,戰爭場面更少,但以家人(不是家族)帶出來的關係來重現歷史,是一種國族面貌的呈現。